Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvalstortplaats
Batches storten
Begrotingscompensatie
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Budgettaire compensatie
Financiële bijdrage
Gecontroleerde afvalstortplaats
Gecontroleerde stortplaats
Het storten van afval
In zee storten
Inhoud in vaten storten
Landopslag
Lozing op zee
Met grond toegedekte afvalstortplaats
Netto bijdrager
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Opberging te land
Opgehoogd terrein
Partijen storten
Storten van afval
Storten van afvalstoffen
Storten van vuil
Stortplaats
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Verontreiniging van de zee
Vervuiling van de zee
Verwerking te land
Vuilstortplaats

Vertaling van "bijdrage te storten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau




afvalstortplaats | gecontroleerde afvalstortplaats | gecontroleerde stortplaats | het storten van afval | landopslag | met grond toegedekte afvalstortplaats | opberging te land | opgehoogd terrein | storten van afvalstoffen | stortplaats | verwerking te land | vuilstortplaats

décharge | site de décharge


Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door storten van afval en andere stoffen | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen

Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets | convention sur la prévention de la pollution marine créée par l'immersion de déchets et autres matières


vervuiling van de zee [ in zee storten | lozing op zee | verontreiniging van de zee ]

pollution marine [ déversement en mer | pollution des mers ]


storten van afval | storten van vuil

mise en décharge des déchets


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




inhoud in vaten storten

déverser des contenus dans des fûts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit artikel zal slechts uitwerking hebben voor zover de ondernemingen er niet toe worden verplicht om de bedoelde inspanning te leveren door een daarmee overeenstemmende bijdrage te storten via de RSZ ten behoeve van het "Tewerkstellingsfonds" of elders.

Cet article ne sera d'application que pour autant que les entreprises ne soient pas obligées de livrer ledit effort en versant une contribution correspondante via l'ONSS au profit du "Fonds de l'emploi" ou ailleurs.


Het arrest, waarin, om ' [de RSZ] te veroordelen tot het terugbetalen van de som van 438 889,69 euro, vermeerderd met de gerechtelijke interesten, als compenserende bijdrage die ten onrechte is gestort voor het eerste halfjaar van 2002 ', wordt geoordeeld dat ' de verplichting om de compenserende bijdrage te storten ontstaat bij het verstrijken van elk kwartaal, ook al wordt de bijdrage maar eenmaal per jaar betaald en ook al wordt zij pas opeisbaar op 30 juni van het jaar na het jaar waarop zij betrekking heeft ', schendt artikel 3 van het koninklijk besluit van 18 juni 1976 » (Cass., 17 november 2014, S.12.0057.F, eigen vertaling).

L'arrêt, qui, pour ' condamner [l'ONSS] à rembourser à titre de cotisation de compensation indûment versée pour le premier semestre 2002 la somme de 438.889,69 euros, augmentée des intérêts judiciaires ', considère que ' l'obligation de verser la cotisation de compensation naît à l'échéance de chaque trimestre même si la cotisation n'est payée qu'une seule fois par an et qu'elle n'est exigible que le 30 juin de l'année suivant celle à laquelle elle se rapporte ' viole l'article 3 de l'arrêté royal du 18 juin 1976 » (Cass., 17 novembre 2014, S.12.0057.F).


Art. 3. Ieder [e] werkgever is ertoe gehouden jaarlijks aan de Rijksdienst voor maatschappelijke zekerheid voor ieder der kwartalen van het afgelopen kalenderjaar een compenserende bijdrage te storten, gelijk aan 1,55 pct. van de schijf van het geheel der driemaandelijkse verschuldigde bijdragen boven de 1 050 000 F.

Art. 3. Tout employeur est tenu de payer annuellement à l'Office national de sécurité sociale pour chacun des trimestres de l'année civile écoulée, une cotisation de compensation égale à 1,55 p.c. de la tranche de l'ensemble des cotisations dues trimestriellement qui dépasse 1.050.000 F.


In dit geval is er geen reden om deze hogere Belgische bijdrage te storten.

Dans ce cas il n'y a pas de raison de déposer cette contribution belge supérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het initiatief om de bijdrage te storten moet niet komen van het Belgische garantiestelsel maar wel van het garantiestelsel van de andere staat waarbij een nieuwe instelling zich aansluit.

L'initiative de verser la contribution ne doit pas venir du système de protection belge mais bien du système de garantie de l'autre état qui intègre un nouvel établissement.


Iedere operator die onderworpen is aan de controle van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) dient een jaarlijkse bijdrage te storten aan het FAVV.

Tous les opérateurs soumis aux contrôles de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) doivent s'acquitter d'une cotisation annuelle auprès de celle-ci.


De auteurs van die frauduleuze mail zouden de burgers trachten op te lichten door hen te vragen 100 euro te storten als wettelijke bijdrage voor de oplossing van een probleem met hun socialezekerheidsdossier.

Les auteurs de ces emails frauduleux essaieraient d'arnaquer les citoyens en leur demandant de verser 100 euros comme contribution juridique pour résoudre un problème de dossier de sécurité sociale.


IX. - Sociale voordelen voorzien in het fonds voor bestaanszekerheid Art. 25. Betaling van de bijdrage en van de premie Teneinde de nodige fondsen te verzamelen, met het oog op de uitkering van de verschillende voordelen, storten de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen aan het fonds voor bestaanszekerheid een jaarlijkse bijdrage gelijk aan 1,25 pct. van de gedurende het jaar betaalde brutolonen en van de betalingen voor de gelijkgestelde prestaties.

IX. - Avantages sociaux prévus dans le fonds de sécurité d'existence Art. 25. Paiement de la cotisation et de la prime Afin de réunir les fonds nécessaires, en vue du paiement des différents avantages, les entreprises qui ressortissent à la Sous-commission paritaire des tuileries versent au fonds de sécurité d'existence une cotisation annuelle de 1,25 p.c. des salaires bruts payés au cours de l'année et des paiements pour des prestations assimilées effectuées au cours de l'année.


3. Zowel de EU-lidstaten als openbare en private donoren kunnen een bijdrage in dat EU-fonds storten.

3. Le fonds d'affectation spéciale de l'UE est ouvert à tous les États membres de l'UE ainsi qu'à d'autres donateurs, tant publics que privés.


5. a) Hoeveel procent van alle veroordelingen die de veroordeelde verplichten om een bijdrage te storten aan dit fonds, worden ook effectief geïnd? b) In hoeveel gevallen worden gerechtelijke stappen ondernomen om deze storting te ontvangen?

5. a) Quel pourcentage du montant total des contributions que doivent verser les personnes condamnées est-il effectivement perçu? b) Dans combien de cas des démarches juridiques ont-elles été engagées dans le but de percevoir ces contributions?


w