Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden
Bijeenroepen
Bijeenroepen van de vergadering
Eigener beweging bijeenroepen
Gebak decoreren voor speciale gelegenheden
Gebak versieren voor speciale gelegenheden
Hongkong
Hongkong
In buitengewone zitting bijeenroepen
SAR Hongkong
SVEU voor Sudan
SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan
Special effects-artiest
Special effects-artieste
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Speciale gelegenheden organiseren
Speciale gelegenheden plannen
Speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan
Speciale zitting
Specialist special effects
Specialiste special effects
Werk voor speciale evenementen controleren

Traduction de «bijeenroepen van speciale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bijeenroepen van de vergadering

convocation des séances




in buitengewone zitting bijeenroepen

convoquer extraordinairement


special effects-artiest | special effects-artieste | specialist special effects | specialiste special effects

infographiste des effets spéciaux | infographiste effets spéciaux


speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren

effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux


speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan en Zuid-Sudan | SVEU voor Sudan | SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan

représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour le Soudan


gebak decoreren voor speciale gelegenheden | banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden | gebak versieren voor speciale gelegenheden

décorer des pâtisseries pour des événements spéciaux


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Indien, binnen drie maanden na de datum van verzending door het Secretariaat van de Vergadering, een meerderheid van de Staten die Partij zijn het Secretariaat ervan in kennis stelt dat zij voorstander is van een Herzieningsconferentie; brengt het Secretariaat bet Bureau van de Vergadering op de hoogte met het oog op het bijeenroepen van een dergelijke conferentie bij de volgende gewone of speciale zitting van de Vergadering.

2. Si, dans les trois mois de la date de transmission de la communication par le Secrétariat de l'Assemblée, la majorité des États Parties lui fait savoir qu'elle est favorable à une conférence de révision, le Secrétariat demande au Bureau de l'Assemblée de convoquer une telle conférence à l'occasion de la session suivante, ordinaire ou extraordinaire de l'Assemblée.


2. Indien, binnen drie maanden na de datum van verzending door het Secretariaat van de Vergadering, een meerderheid van de Staten die Partij zijn het Secretariaat ervan in kennis stelt dat zij voorstander is van een Herzieningsconferentie; brengt het Secretariaat bet Bureau van de Vergadering op de hoogte met het oog op het bijeenroepen van een dergelijke conferentie bij de volgende gewone of speciale zitting van de Vergadering.

2. Si, dans les trois mois de la date de transmission de la communication par le Secrétariat de l'Assemblée, la majorité des États Parties lui fait savoir qu'elle est favorable à une conférence de révision, le Secrétariat demande au Bureau de l'Assemblée de convoquer une telle conférence à l'occasion de la session suivante, ordinaire ou extraordinaire de l'Assemblée.


5. verzoekt de Europese Unie en haar lidstaten zich aan te sluiten bij de oproepen tot onafhankelijke onderzoeken naar de aanvallen tegen betogers in de landen in kwestie, met bijzondere aandacht voor een onafhankelijk onderzoek door de Verenigde Naties (VN) of het Internationaal Strafhof naar de aanval op betogers die op 18 maart 2011 in Sana'a, Jemen, plaatsvond en waarbij 54 mensen omkwamen en meer dan 300 mensen werden gewond; verzoekt de EU het voortouw te nemen bij het bijeenroepen van een speciale zitting van de mensenrechtenr ...[+++]

5. invite l'Union européenne et ses États membres à soutenir les appels lancés en faveur de la réalisation d'enquêtes indépendantes au sujet des attaques perpétrées contre des manifestants dans ces pays, et notamment de la réalisation d'une enquête indépendante par les Nations unies (ONU) ou par la Cour pénale internationale au sujet de l'attaque commise à l'encontre de manifestants le 18 mars 2011 à Sanaa (Yémen), au cours de laquelle 54 personnes ont été tuées et plus de 300 blessées; demande à l'Union européenne de prendre immédia ...[+++]


5. verzoekt de Europese Unie en haar lidstaten zich aan te sluiten bij de oproepen tot onafhankelijke onderzoeken naar de aanvallen tegen betogers in de landen in kwestie, met bijzondere aandacht voor een onafhankelijk onderzoek door de Verenigde Naties (VN) of het Internationaal Strafhof naar de aanval op betogers die op 18 maart in Sana'a, Jemen, plaatsvond en waarbij 54 mensen omkwamen en meer dan 300 mensen werden gewond; verzoekt de EU het voortouw te nemen bij het bijeenroepen van een speciale zitting van de mensenrechtenraad o ...[+++]

5. invite l'Union européenne et ses États membres à soutenir les appels lancés en faveur de la réalisation d'enquêtes indépendantes au sujet des attaques perpétrées contre des manifestants dans ces pays, et notamment de la réalisation d'une enquête indépendante par les Nations unies (ONU) ou par la Cour pénale internationale au sujet de l'attaque commise à l'encontre de manifestants le 18 mars à Sanaa (Yémen), au cours de laquelle 54 personnes ont été tuées et plus de 300 blessées; demande à l'Union européenne de prendre immédiatemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. verzoekt de EU op zo kort mogelijke termijn het voortouw te nemen voor het bijeenroepen van een speciale zitting van de VN-mensenrechtenraad om te praten over de mensenrechtenschendingen in Syrië, Jemen en Bahrein tijdens het neerslaan van de demonstraties en in het kader van de onderdrukking van afwijkende meningen;

24. demande que l'Union prenne immédiatement l'initiative d'une convocation d'une session extraordinaire du Conseil des droits de l'homme des Nations unies pour se pencher sur les exactions commises en Syrie, au Yémen et à Bahreïn durant la répression des manifestations et de l'opposition;


Art. 68. Voor de goede organisatie van de informatie- en raadplegingsvergaderingen moeten het in België gelegen bevoegde orgaan van de SCE en respectievelijk het vertegenwoordigingsorgaan en het beperkte comité, met name de volgende punten in een samenwerkingsprotocol regelen : het voorzitterschap, het secretariaat en de agenda van de vergaderingen, het bijeenroepen van speciale vergaderingen, de toezending van de verslagen, de veranderingen in de structuur of de omvang van de SCE, de aanwezigheid van deskundigen op de vergaderingen, de budgettaire voorschriften, de opleiding, de vertaling en de vertolking.

Art. 68. Pour la bonne organisation des réunions d'information et de consultation, l'organe compétent de la SCE situé en Belgique et, respectivement, l'organe de représentation et le comité restreint doivent régler notamment les points suivants dans un protocole de collaboration : la présidence, le secrétariat et l'agenda des réunions, la convocation des réunions spéciales, la transmission des rapports, les changements de structure ou de dimension de la SCE, la présence d'experts aux réunions, les règles budgétaires, la formation, la ...[+++]


Art. 54. Voor de goede organisatie van de informatie- en raadplegingsvergaderingen moeten het in België gelegen bevoegde orgaan van de SE en respectievelijk het vertegenwoordigingsorgaan en het beperkte comité, met name de volgende punten in een samenwerkingsprotocol regelen : het voorzitterschap, het secretariaat en de agenda van de vergaderingen, het bijeenroepen van speciale vergaderingen, de toezending van de verslagen, de veranderingen in de structuur of de omvang van de SE, de aanwezigheid van deskundigen op de vergaderingen, de budgettaire voorschriften, de opleiding, de vertaling en de vertolking.

Art. 54. Pour la bonne organisation des réunions d'information et de consultation, l'organe compétent de la SE situé en Belgique et, respectivement, l'organe de représentation et le comité restreint doivent régler notamment les points suivants dans un protocole de collaboration : la présidence, le secrétariat et l'agenda des réunions, la convocation des réunions spéciales, la transmission des rapports, les changements de structure ou de dimension de la SE, la présence d'experts aux réunions, les règles budgétaires, la formation, la t ...[+++]


7. dringt aan op het instellen en het bijeenroepen van een subcomité "Mensenrechten", als voorzien in het actieplan, met als doel het volgen en evalueren van de tenuitvoerlegging van de hervormingen in Tunesië, die hoofdzakelijk betrekking hebben op de bevordering van de vrijheid van vereniging en van meningsuiting, de totstandbrenging van een onafhankelijke justitie en de volledige en onvoorwaardelijke samenwerking met de speciale organen van de Verenigde Naties;

7. demande l'établissement et la tenue d'un sous-comité "droits de l'homme", prévu dans le plan d'action, afin de suivre et d'évaluer la mise en œuvre des réformes en Tunisie portant principalement sur la promotion des libertés d'association et d'expression, la mise en place d'une justice indépendante et la coopération pleine et entière avec les mécanismes spéciaux des Nations unies;


8. dringt aan op het instellen en het bijeenroepen van een subcomité "Mensenrechten", als voorzien in het actieplan, met als doel het volgen en het evalueren van de tenuitvoerlegging van de hervormingen in Tunesië, die hoofdzakelijk betrekking hebben op de bevordering van de vrijheid van vereniging en van meningsuiting, de totstandbrenging van een onafhankelijke justitie en de volledige en onvoorwaardelijke samenwerking met de speciale organen van de Verenigde Naties;

8. demande l'établissement et la tenue d'un sous-comité "droits de l'homme", prévu dans le plan d'action, afin de suivre et d'évaluer la mise en œuvre des réformes en Tunisie portant principalement sur la promotion des libertés d'association et d'expression, la mise en place d'une justice indépendante et la coopération pleine et entière avec les mécanismes spéciaux des Nations unies;


Indien de wisselkoers tussen de Maleisische ringgit/Singapore dollar en de valuta van de voornaamste natuurlijke rubber uitvoerende en invoerende leden zo zeer verandert dat dit van aanzienlijke invloed is op de verrichtingen van de buffervoorraad moet de uitvoerend directeur overeenkomstig artikel 37 , of kunnen de leden overeenkomstig artikel 14 , een speciale zitting van de Raad bijeenroepen .

Si le taux de change entre le ringgit malaisien/dollar de Singapour et les monnaies des principaux membres exportateurs et importateurs de caoutchouc naturel subit une modification d'une ampleur telle qu'elle a des incidences importantes sur les opérations du stock régulateur , le directeur exécutif doit , conformément à l'article 37 , ou des membres peuvent , conformément à l'article 14 , convoquer une session extraordinaire du Conseil .


w