Bijgevolg lijkt het me overbodig uit te wijden over de moeilijkheid om, in de nabije toekomst, een identiek statuut te bekomen als dit dat voorzien is in de overeenkomsten met Duitsland en Nederland. 2. Sinds het sluiten van het Avenant met Frankrijk (op 8 februari 1999) werd geen enkele specifieke stap ondernomen ten aanzien van Frankrijk.
Cela étant, il me paraît superflu de m'étendre sur la difficulté d'obtenir, dans un proche avenir, un statut identique à celui prévu dans les accords avec l'Allemagne et les Pays-Bas. 2. Depuis la conclusion de l'Avenant avec la France (le 8 février 1999), aucune démarche spécifique n'a été entreprise auprès de la France.