Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijkomende kamers uitsluitend plaatsvervangende " (Nederlands → Frans) :

De minister verantwoordt de keuze om in de bijkomende kamers uitsluitend plaatsvervangende raadsheren te benoemen op grond van de overweging dat er in gemengde kamers onvermijdelijk spanningen zullen optreden tussen de plaatsvervangende raadsheren en de raadsheren-titularis.

Le ministre justifie le choix de ne nommer que des conseillers suppléants au sein des chambres supplémentaires par le fait qu'il estime que des tensions apparaîtront immanquablement au sein de chambres mixtes entre les conseillers suppléants et les conseillers titulaires.


De minister verantwoordt de keuze om in de bijkomende kamers uitsluitend plaatsvervangende raadsheren te benoemen op grond van de overweging dat er in gemengde kamers onvermijdelijk spanningen zullen optreden tussen de plaatsvervangende raadsheren en de raadsheren-titularis.

Le ministre justifie le choix de ne nommer que des conseillers suppléants au sein des chambres supplémentaires par le fait qu'il estime que des tensions apparaîtront immanquablement au sein de chambres mixtes entre les conseillers suppléants et les conseillers titulaires.


In de eerste plaats is het onaanvaardbaar dat de aanvullende kamers uitsluitend uit plaatsvervangende raadsheren zullen bestaan.

Premièrement, il est inacceptable que les chambres supplémentaires se composent exclusivement de conseillers suppléants.


Volgens de ontworpen tekst is het mogelijk dat een kamer uitsluitend uit plaatsvervangende raadsheren is samengesteld.

Le texte en projet permet de composer une chambre uniquement de conseillers suppléants.


De eerste voorzitter kan gemakkelijk een vermeend gebrek aan effectieve magistraten aangrijpen om uitsluitend plaatsvervangende raadsheren aan de aanvullende kamers toe te wijzen.

Le premier président peut aisément invoquer un prétendu manque de magistrats effectifs pour désiger exclusivement des conseillers suppléants dans les chambres supplémentaires.


In de wetenschap dat in elke strafuitvoeringsrechtbank slechts één assessor in interneringszaken gespecialiseerd in klinische psychologie werd benoemd en dat niet in alle rechtsgebieden een plaatsvervangend assessor in interneringszaken gespecialiseerd in klinische psychologie kon worden benoemd, wordt de mogelijkheid gecreëerd om de werkende of plaatsvervangende assessoren die daarmee instemmen opdracht te geven om bijkomend te zetelen in een andere strafuitvoeringsrechtbank » (Parl. St., Kamer ...[+++]

Sachant qu'un seul assesseur en internement spécialisé en psychologie clinique a été nommé dans chaque tribunal de l'application des peines et que la nomination d'un assesseur en internement spécialisé en psychologie clinique suppléant n'a pas pu avoir lieu dans tous les ressorts, la possibilité est créée de déléguer les assesseurs effectifs ou suppléants qui y consentent pour siéger à titre complémentaire dans un autre tribunal de l'application des peines » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1590/004, pp. 8-9).


De huidige oproep tot kandidaten heeft uitsluitend betrekking op één mandaat van plaatsvervangend lid (N) rechtstreeks aangewezen door de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Le présent appel ne concerne qu'un mandat de membre suppléant (N) désigné directement par la Chambre des représentants.


Aangezien die tweederderegel uitsluitend op de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel toepasselijk is en zich uitsluitend voor de Franstalige vacatures onvoldoende tweetalige kandidaat-magistraten zouden aandienen, zullen volgens de verzoekende partijen de bijkomende toegevoegde rechters, waarin de bestreden wet voorziet, grotendeels, zo niet uitsluitend, Franstalige eentalige rechters zijn die in de Franstalige kamers van de Rechtbank va ...[+++]

Etant donné que cette règle des deux tiers est applicable au seul Tribunal de première instance de Bruxelles et que l'hypothèse d'un nombre insuffisant de candidats magistrats bilingues ne concernerait que les seuls emplois francophones vacants, les juges de complément supplémentaires prévus par la loi entreprise seront en grande partie, sinon exclusivement, selon les parties requérantes, des juges unilingues francophones qui seront affectés aux chambres francophones du Tribunal de première instance de Bruxelles.


De huidige oproep tot kandidaten heeft uitsluitend betrekking op één mandaat van plaatsvervangend lid (F) rechtstreeks aangewezen door de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Le présent appel ne concerne qu'un mandat de membre suppléant (F) désigné directement par la Chambre des représentants.


Hierdoor zullen in totaal 148 plaatsvervangende raadsheren kunnen worden benoemd die, naast de gewone taken eigen aan de plaatsvervanging, gedurende een periode van drie jaar zullen zetelen in aanvullende kamers uitsluitend belast met de behandeling van zaken die onder het begrip achterstand vallen zoals bepaald in artikel 109ter, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek.

De ce fait, peuvent être nommés au total 148 conseillers suppléants qui, outre les affaires habituelles propres à la suppléance, pourront siéger durant une période de trois ans dans des chambres supplémentaires chargées exclusivement des causes répondant à la notion d'arriéré telle que défini à l'article 109ter, alinéa 1er, du Code judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende kamers uitsluitend plaatsvervangende' ->

Date index: 2021-02-23
w