Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijkomende maatregelen zullen » (Néerlandais → Français) :

2. Welke bijkomende maatregelen zullen genomen worden in 2016 en 2017 en wat is de voorziene timing?

2. Quelles mesures complémentaires seront-elles prises en 2016 et 2017 et quel calendrier a-t-il été prévu?


Bijkomende maatregelen zullen hier zeker in opgenomen worden om meer uniformiteit in de aanpak van dit fenomeen te bewerkstelligen.

Certes des mesures additionnelles y seront reprises afin d'assurer plus d'uniformité dans l'approche de ce phénomène.


[16] De voorgestelde maatregelen zullen naar schatting een bijkomende winst van 500 000 levensjaren per jaar opleveren.

[16] Les mesures proposées devraient, selon les estimations, permettre de gagner 500 000 années de vie supplémentaires chaque année.


Indien de tewerkstellingsevolutie afwijkt van deze van de partners, zullen de oorzaken van deze afwijkende evolutie worden onderzocht bij drie-partijenoverleg en bijkomende maatregelen zullen worden getroffen in functie van deze analyse.

Si l'évolution de l'emploi s'écarte de celle des partenaires, les causes de cette évolution divergente sont examinées en concertation tripartite et des mesures complémentaires sont prises en fonction de cette analyse.


De financiële impact van deze bijkomende maatregelen zullen ten laste vallen van de begroting van het departement Landsverdediging en worden gecompenseerd.

L'impact financier de ces mesures supplémentaires sera à charge du budget du département de la Défense nationale et sera compensé.


De financiële impact van deze bijkomende maatregelen zullen ten laste vallen van de begroting van het departement Landsverdediging en worden gecompenseerd.

L'impact financier de ces mesures supplémentaires sera à charge du budget du département de la Défense nationale et sera compensé.


De resultaten van de Apirisk-studie zullen besproken worden binnen de federale Task Force teneinde te evalueren of bijkomende maatregelen noodzakelijk zijn.

Les résultats de l'étude Apirisk seront discutés au sein de la Task Force fédérale afin d'évaluer si des mesures additionnelles sont nécessaires.


2. Bpost heeft twee bijkomende maatregelen genomen om identiteitsfraude te voorkomen: - betalingen zullen enkel nog via overschrijving kunnen gebeuren en niet langer met cash geld (aan het loket), waardoor er steeds een spoor is; - de gegevens van elke gedupeerde zullen worden opgenomen in een wekelijkse rapportering om verdere fraudepogingen te detecteren.

2. Bpost a pris deux mesures supplémentaires pour prévenir la fraude à l'identité: - les paiements ne pourront plus être effectués que par virement et non plus en liquide (au guichet), de sorte qu'il y en ait toujours une trace; - les données de chaque personne victime de fraude seront incluses dans un reporting hebdomadaire en vue d'aider à déceler d'autres tentatives de fraude.


2. Zullen er op Europees niveau bijkomende maatregelen komen?

2. Des mesures additionnelles seront-elles prises à l'échelon européen?


2. a) Zullen er bijkomende maatregelen moeten worden genomen om de gestelde begrotingsdoelstelling te bereiken, aangezien de gewestbelastingen uit de maatregel gelicht worden? b) Heeft uw kabinet alternatieve maatregelen uitgewerkt?

2. a) Pourriez-vous indiquer si des mesures supplémentaires devront être prises pour atteindre l'objectif budgétaire fixé en considérant le retrait des impôts régionaux de la mesure? b) Quelles sont les alternatives envisagées par votre cabinet?


w