Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijna een half jaar duurde " (Nederlands → Frans) :

Klopt het dat het bijna een half jaar duurde vooraleer het geheim verslag doorgespeeld werd naar de Staatsveiligheid en andere gespecialiseerde diensten van de politie?

Est-il exact qu'il a presque fallu six mois avant que le rapport secret soit transmis à la Sûreté de l'État et d'autres services spécialisés de la police?


Tijdens de gewone zitting 2002-2003, die nauwelijks een half jaar duurde, stonden niet minder dan vierenveertig verzoeken om spoedbehandeling op de agenda van de overlegcommissie.

Au cours de la session ordinaire 2002-2003, qui dura à peine six mois, l'ordre du jour de la commission de concertation ne comptait pas moins de quarante-quatre demandes d'urgence.


Deze informatie wijst op grote verschillen in de duur van de behandeling van witwaszaken – variërend van minder dan een half jaar tot bijna drie jaar.

Celles-ci révèlent une forte variation de la longueur des affaires concernant les infractions de blanchiment de capitaux (de moins de six mois à près de trois ans);


De civiele lijst van de Koning werd met bijna een half miljoen euro verhoogd in vergelijking met vorig jaar en moet hem naar verluidt in staat stellen om in volledige onafhankelijkheid alle uitgaven te verrichten die inherent zijn aan de uitoefening van koninklijke functie en het dekken van onder andere personeels- en werkingskosten.

La liste civile du Roi a été augmentée de près d’un demi-million d’euros par rapport à l’an dernier et doit, selon les informations, lui permettre de faire face en toute indépendance à toutes les dépenses inhérentes à l’exercice de la fonction royale et au paiement, entre autres, des frais de personnel et de fonctionnement.


Zo zijn er van kanker alleen al bijna 200 verschillende zeldzame vormen, en elk jaar wordt bij meer dan een half miljoen mensen de diagnose van zo'n vorm van kanker gesteld.

Par exemple, il existe près de 200 différents types de cancers rares et chaque année, plus d'un demi-million de personnes en Europe présentent un tel diagnostic.


Het is bijna een half jaar geleden dat commissaris Reding is aangesteld.

Cela fait bientôt six mois que la commissaire Reding a été désignée.


– Ik wil premier Reinfeldt hartelijk welkom heten. Hij was bijna een half jaar fungerend voorzitter.

– Je voudrais accueillir chaleureusement le Premier ministre Reinfeldt, qui se trouve avec nous depuis bientôt six mois en sa qualité de président en exercice, ainsi que le président Barroso.


Dat het tot 27 november 1888 duurde — België bestond toen al bijna zestig jaar !

Le fait qu'il ait fallu attendre jusqu'au 27 novembre 1888 — la Belgique existait alors déjà depuis près de soixante ans !


Het duurde bijna 80 jaar vooraleer dat burgerrecht voor vrouwen in alle Europese landen van noord naar zuid was ingevoerd.

Il a fallu près de 80 ans pour établir ce droit civil pour les femmes dans les pays européens, du Nord au Sud.


De Thaise uitvoer steeg met 18% in het eerste half jaar van 2003 ten opzichte van dezelfde periode in 2002 tot een waarde van bijna zes miljard USD.

Les exportations thaïlandaises au premier semestre de 2003 ont crû de 18% par rapport à la même période de 2002, atteignant près de six milliards de dollars.




Anderen hebben gezocht naar : bijna een half jaar duurde     nauwelijks een half     half jaar     half jaar duurde     jaar tot bijna     dan een half     duur     bijna     dekken     bijna een half     vorig jaar     alleen al bijna     kanker alleen     elk jaar     hij was bijna     hartelijk welkom heten     toen al bijna     belgië bestond toen     bijna zestig jaar     november 1888 duurde     duurde bijna     bijna 80 jaar     duurde     waarde van bijna     eerste half     eerste half jaar     tot een waarde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna een half jaar duurde' ->

Date index: 2023-07-31
w