Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.G.G.
B.K.G.
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Bond der Kroostrijke Gezinnen
Bond grote gezinnen
Clausule inzake wederzijdse defensie
Financiële bijstand
Financiële hulp
Gezinnen bijstaan in crisissituaties
Gezinnen helpen in crisissituaties
Gezinsbegeleider
Gezinsbegeleidster
Identiteitskaart grote gezinnen
MFB
Maatschappelijk werkster gezinnen
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie
Ontvanger van sociale bijstand
Persoon die sociale bijstand geniet
Reductiekaart grote gezinnen
Samenwerken bij geschillen
Steun in de vorm van kapitaal
Thuisbegeleider
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit
Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Traduction de «bijstand voor gezinnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identiteitskaart grote gezinnen | reductiekaart grote gezinnen

carte de famille nombreuse | carte d'identité de famille nombreuse


gezinnen bijstaan in crisissituaties | gezinnen helpen in crisissituaties

aider des familles en situation de crise


Bond der Kroostrijke Gezinnen | Bond grote gezinnen | B.G.G. [Abbr.] | B.K.G. [Abbr.]

Ligue des Familles nombreuses | LFN [Abbr.]


macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

assistance macrofinancière [ aide macrofinancière | AMF ]


Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux


ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

bénéficiaire d'une assistance sociale


gezinsbegeleidster | thuisbegeleider | gezinsbegeleider | maatschappelijk werkster gezinnen

assistante familiale | assistant familial | assistant familial/assistante familiale


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]


financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]

aide financière [ aide en capital | assistance financière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt bijzondere aandacht geschonken aan vroegtijdige maatregelen en vroegtijdige educatie ten behoeve van achtergestelde kinderen en aan meer inkomenssteun en bijstand voor gezinnen met kinderen.

Les mesures prises s’attachent surtout à intervenir rapidement en faveur des enfants défavorisés et à leur donner très tôt une éducation, ainsi qu’à accroître l’aide au revenu et l’assistance fournie aux familles, y compris les familles monoparentales.


"6° gezinsbeleid: het gezinsbeleid met inbegrip van alle vormen van hulp en bijstand aan gezinnen en kinderen, vermeld in artikel 5, § 1, II, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, en het beleid inzake de gezinsbijslagen, vermeld in artikel 5, § 1, IV, van de voormelde wet;

« 6° politique familiale : la politique familiale en ce compris toutes les formes d'aide et d'assistance aux familles et aux enfants, visée à l'article 5, § 1, II, 1°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, et la politique en matière d'allocations familiales, visée à l'article 5, § 1, IV, de la loi précitée ;


5° gezinsbeleid: het gezinsbeleid met inbegrip van alle vormen van hulp en bijstand aan gezinnen en kinderen, vermeld in artikel 5, § 1, II, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, en het beleid inzake de gezinsbijslagen, vermeld in artikel 5, § 1, IV, van de voormelde wet;

5° politique familiale : la politique familiale en ce compris toutes les formes d'aide et d'assistance aux familles et aux enfants, visée à l'article 5, § 1, II, 1°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, et la politique en matière d'allocations familiales, visée à l'article 5, § 1, IV, de la loi précitée ;


Zoals u weet behoren de bijstand aan gezinnen en kinderen, de bijzondere jeugdbijstand, de jeugdbescherming, de juridische eerste lijnsbijstand, enz. tot de bevoegdheden van de Gemeenschappen.

Comme vous le savez, l'aide aux familles et aux enfants, l'assistance spéciale à la jeunesse, la protection de la jeunesse, l'aide juridique de première ligne, etc. ressortent des compétences des Communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Paradoxaal genoeg zijn het de mensen die het meest nood hebben aan sociale bijstand die niet in staat zijn de juiste formulieren daartoe online in te vullen (38% van de lagere sociale klassen tegenover 16% van de hogere klassen en 13% van de gezinnen met kinderen).

2. Paradoxalement, les personnes qui ont le plus besoin d'aide sociale sont incapables de remplir les formulaires adéquats sur Internet pour l'obtenir (38 % des personnes de la catégorie sociale inférieure contre 16 % de la classe supérieure et 13 % de famille avec enfants).


Daarom begeleidt FAMIFED de gezinnen maximaal bij de volledige uitoefening van hun rechten en biedt het hen performante bijstand.

C'est dans ce but que FAMIFED s'efforce d'accompagner au maximum les familles dans l'exercice complet de leurs droits et de leur donner une assistance performante.


In 2008 legde de toenmalige minister van Migratie Annemie Turtelboom de basis voor een specifiek beleid in het kader van de terugkeer van gezinnen naar hun land van herkomst: gezinnen met minderjarige kinderen die het bevel hebben gekregen het grondgebied te verlaten, verblijven in open woonunits waar ze bijstand kunnen krijgen en begeleid kunnen worden door een coach.

Depuis 2008, une politique particulière a été mise en place dans le cadre du retour des familles par la ministre de l'Immigration de l'époque Annemie Turtelboom. Les familles avec des mineurs ayant reçu un ordre de quitter le territoire résident dans des lieux d'hébergement ouverts où ils peuvent bénéficier de soutien et d'un coaching.


2. Hoeveel gezinnen kwamen er sinds 2010 in aanmerking voor die bijstand en wat was het effect ervan op het aantal gezinnen dat effectief naar het land van herkomst terugkeerde?

2. Combien de familles ont pu bénéficier de ce soutien depuis 2010 et quel en a été l'impact sur le nombre de retour effectif de ces familles ?


Deze omvatten toegang tot sociale diensten (BG, LT, PL en SK), bijstand met betrekking tot de opvoeding van het kind door gezinnen de nodige toegang tot diensten te bieden (FI en UK (Engeland/Wales, Noord-Ierland en Schotland)), het verstrekken van informatie, vertegenwoordiging in rechte, maar ook gezinshulp en, indien passend, financiële hulp (PT), toegang tot dezelfde soort informatie als het slachtoffer (CY), psychologische, sociale en onderwijskundige bijstand (LU en MT) of ondersteuning en hulp (SE).

Elles comprennent l'accès aux services sociaux (BG, LT, PL et SK), l'aide à l'éducation de l'enfant par l'octroi aux familles de l'accès nécessaire aux services [Finlande et Royaume-Uni (Angleterre/pays de Galles, Irlande du Nord et Écosse)], la communication d'informations, la représentation juridique ainsi que l'aide familiale et, si nécessaire, le soutien financier (Portugal), l'accès au même type d'informations que la victime (Chypre), l'assistance psychologique, sociale et éducative (Luxembourg et Malte) ou un soutien et une aide (Suède).


Bij een overgang in de arbeidsmarkt komen de volgende uitkeringsstelsels aan bod: (i) werkloosheidsverzekering en bijstandsuitkering voor werklozen; (ii) gegarandeerd minimuminkomen en andere vormen van sociale bijstand (met inbegrip van huursubsidie); (iii) arbeidsgebonden uitkering en soortgelijke voorzieningen; (iv) steun voor gezinnen en ouders (gezinsbijslag, moederschaps-, vaderschaps- en ouderschapsverlof, uitkering voor het verzorgen van kinderen, van bejaarden, van gehandicapten); ...[+++]

L'étude des différentes transitions prend en considération les types de régimes de prestations suivants: i) assurance chômage et assistance chômage; ii) revenu minimum garanti et autres formes d'assistance sociale (y compris aide au logement); iii) prestations liées à l'emploi et autres dispositions similaires; iv) aide pour la famille et les parents (allocations familiales, congés de maternité, paternité et parental, garde d'enfants et prestations connexes, prise en charge des personnes âgées et des personnes handicapées); v) retraite anticipée; vi) assistance en cas de maladie, d'invalidité et d'accidents de travail.


w