Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnestie
Amnestie verlenen
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Gratie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Ontslag uit de gevangenis
Ontslag van strafvervolging
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Rehabilitatie
Strafverjaring

Traduction de «bijvoorbeeld amnesty » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.






strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo maken bijvoorbeeld Amnesty International, Foster Parents Plan België en de Vlaamse Vereniging voor Ontwikkelingssamenwerking noch van de Tsoenami-, noch van de 11.11.11-actie deel uit.

Amnesty International, Foster Parents, Plan Belgique et la « Vlaamse Vereniging voor Ontwikkelingssamenwerking », par exemple, ne font partie ni des organisations membres du consortium Tsunami, ni de celles qui sont partenaires de l'opération 11.11.11.


Zo maken bijvoorbeeld Amnesty International, Foster Parents Plan België en de Vlaamse Vereniging voor Ontwikkelingssamenwerking noch van de Tsoenami-, noch van de 11.11.11-actie deel uit.

Amnesty International, Foster Parents, Plan Belgique et la « Vlaamse Vereniging voor Ontwikkelingssamenwerking », par exemple, ne font partie ni des organisations membres du consortium Tsunami, ni de celles qui sont partenaires de l'opération 11.11.11.


Nergens in de rapporten van bijvoorbeeld Amnesty International of Human Rights Watch wordt gemeld dat deze bevolkingsgroep wordt vervolgd.

Nulle part il n'est question dans les rapports tels que ceux d'Amnesty International ou de Human Rights de persécution de ces populations.


Nergens in de rapporten van bijvoorbeeld Amnesty International of Human Rights Watch wordt gemeld dat deze bevolkingsgroep wordt vervolgd.

Nulle part il n'est question dans les rapports tels que ceux d'Amnesty International ou de Human Rights de persécution de ces populations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch hebben bijvoorbeeld Amnesty International en Human Right's Watch hun ongerustheid geuit.

Amnesty International et Human Right's Watch, par exemple, ont quand même exprimé leur inquiétude.


Door actuele alarmerende berichten van bijvoorbeeld Amnesty International, Psy, Human Rights in China en Compass Direct zet ik vraagtekens bij deze inzet.

De récents rapports alarmants publiés par des organisations telles qu'Amnesty International, Psy, Human Rights in China et Compass Direct me donnent des raisons de remettre cet engagement en question.


Ik wil benadrukken dat we ons vanzelfsprekend zorgen maken over de mensenrechtensituatie en over andere kwesties, over bijvoorbeeld het door Amnesty International vastgestelde feit dat de situatie erop achteruit gaat. Gemeentelijke verkiezingen zijn namelijk gemanipuleerd en er bestaan problemen omtrent het opereren van maatschappelijke organisaties.

Je voudrais insister sur le fait que nous sommes bien évidemment préoccupés par la situation des droits de l’homme et d’autres problèmes, comme le fait que, d’après une évaluation d’Amnesty International, la situation s’aggrave: les élections locales ont été truquées et le fonctionnement des organisations civiles présente certains problèmes.


Ik las bijvoorbeeld een paar dagen geleden dat Amnesty International – niet een organisatie waar ik het altijd mee eens ben, moet ik zeggen – het volgende zei over mensenrechten, en dan met name over de humanitaire tragedie in de provincie Noord-Kivu: “De VN-Veiligheidsraad, de Europese Unie en de Afrikaanse Unie doen helemaal niets.

Il y a quelques jours par exemple, j’ai lu qu’Amnesty International - une organisation avec laquelle, il faut bien le dire, je ne suis pas toujours d’accord - avait déclaré ceci à propos des droits de l’homme, et en particulier de la tragédie humanitaire dans la province du Nord-Kivu: «Le Conseil de sécurité des Nations unies, l’Union européenne et l’Union africaine restent les bras croisés.


Ik verwijs bijvoorbeeld naar een recent verslag van Amnesty International over de situatie van de mensenrechten en de behandeling van minderheden.

Je fais, par exemple, référence à un récent rapport d’Amnesty International sur la situation des droits de l’homme et le traitement des minorités.


Uw rapporteur maakt zich ook zorgen over het grote aantal kinderen dat in tehuizen is opgenomen. Verontrustend zijn de verslagen (bijvoorbeeld het verslag van Amnesty International van 10 oktober 2002) over de miserabele levensomstandigheden in de kindertehuizen en in de tehuizen voor ouderen en gehandicapten.

Votre rapporteur est également préoccupé par le grand nombre d'enfants placés dans des institutions, et alarmé par les rapports (comme celui d'Amnesty international, en date du 10 octobre 2002) faisant état des conditions déplorables dans les centres d'accueil pour enfants ainsi que dans les centres pour personnes âgées et handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld amnesty' ->

Date index: 2022-08-05
w