Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder belangrijk opdat » (Néerlandais → Français) :

Dat is bijzonder belangrijk opdat de derde Verdragsluitende Staten de verklaring op grond van artikel 25 zouden kunnen afleggen, volgens welke zij ingevolge het Verdrag niet gehouden zullen zijn om adopties te erkennen die conform een zodanige toekomstige overeenkomst tot stand zijn gekomen (zie de opmerkingen in verband met artikel 25).

Cela est particulièrement important pour permettre aux États contractants tiers de faire la déclaration autorisée par l'article 25, selon laquelle ils ne seront pas tenus de reconnaître en vertu de la Convention les adoptions faites conformément à un tel accord futur (voir les observations relatives à l'article 25).


Dat is bijzonder belangrijk opdat de derde Verdragsluitende Staten de verklaring op grond van artikel 25 zouden kunnen afleggen, volgens welke zij ingevolge het Verdrag niet gehouden zullen zijn om adopties te erkennen die conform een zodanige toekomstige overeenkomst tot stand zijn gekomen (zie de opmerkingen in verband met artikel 25).

Cela est particulièrement important pour permettre aux États contractants tiers de faire la déclaration autorisée par l'article 25, selon laquelle ils ne seront pas tenus de reconnaître en vertu de la Convention les adoptions faites conformément à un tel accord futur (voir les observations relatives à l'article 25).


Betaalbare kinderopvang is zeer belangrijk opdat ouders, en in het bijzonder moeders, zouden kunnen werken.

Les structures de garde d’enfants à des prix abordables constituent un élément très important, dans la mesure où elles donnent aux parents, et en particulier aux mères, la possibilité de travailler.


In dit verband is de uitwisseling van adequate informatie over de werkprogramma’s van het ESCB en van het ESS tussen de betrokken ESCB- en ESS-comités alsook tussen de ECB en de Commissie bijzonder belangrijk opdat zoveel mogelijk profijt wordt getrokken uit de goede samenwerking en dubbel werk bij de verzameling van statistische gegevens wordt voorkomen.

À cet effet, l’échange d’informations appropriées relatives aux programmes de travail statistiques du SEBC et du SSE entre les comités compétents du SEBC et du SSE, ainsi qu’entre la BCE et la Commission, revêt une importance particulière en ce qu’il doit permettre de tirer le plus grand parti possible d’une bonne coopération et d’éviter la duplication de collecte d’informations statistiques.


« O. Overwegende dat het belangrijk is dat de lidstaten hun begrotingstekorten onder controle krijgen opdat er sprake kan zijn van een structurele en duurzame groei in de economie in het algemeen en de industrie in het bijzonder en gelet op het Europese semester, de Two pack en de Six pack en gelet op de inwerkingtreding van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie; ».

« O. considérant qu'il est important que les États membres maîtrisent leurs déficits budgétaires de manière à pouvoir créer une croissance structurelle et durable sur le plan économique, en général, et dans l'industrie, en particulier, et vu le Semestre européen, le Two-Pack et le Six-Pack et compte tenu de l'entrée en vigueur du Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire; ».


« O. Overwegende dat het belangrijk is dat de lidstaten hun begrotingstekorten onder controle krijgen opdat er sprake kan zijn van een structurele en duurzame groei in de economie in het algemeen en de industrie in het bijzonder en gelet op het Europese semester, de Two pack en de Six pack en gelet op de inwerkingtreding van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie; ».

« O. considérant qu'il est important que les États membres maîtrisent leurs déficits budgétaires de manière à pouvoir créer une croissance structurelle et durable sur le plan économique, en général, et dans l'industrie, en particulier, et vu le Semestre européen, le Two-Pack et le Six-Pack et compte tenu de l'entrée en vigueur du Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire; ».


De rapporteur beklemtoont dat een deugdelijk begrotingsbeleid bijzonder belangrijk is in de nieuwe lidstaten opdat ze de gemiddelde inkomens- en welvaartniveaus van de EU zouden kunnen bijbenen.

Votre rapporteur souligne que des politiques budgétaires saines revêtent une importance particulière dans les nouveaux États membres qui s'emploient à rattraper les niveaux moyens de revenus et de prospérité de l'UE.


80. juicht de goedkeuring toe van een nieuwe wet inzake de gezondheidszorg die zou moeten bijdragen tot de verbetering van de kwaliteit van de verzorging en de situatie van het medisch personeel; onderstreept de noodzaak om te blijven investeren in die sector en acht het bijzonder belangrijk dat het actieprogramma 2001-2010 van de regering doelgericht ten uitvoer wordt gelegd, opdat een eind kan worden gemaakt aan de gebreken in deze voor de burgers zo essentiële sector;

80. fait remarquer l'adoption d'une nouvelle loi sur les soins médicaux, qui devrait contribuer à améliorer la qualité des soins et la situation du personnel soignant; insiste sur la nécessité de continuer à investir dans ce secteur et sur l'importance de la mise en œuvre efficace du programme d'action du gouvernement 2001-2010, afin de remédier aux défaillances dans ce secteur particulièrement important aux yeux des citoyens;


70. juicht de goedkeuring toe van een nieuwe wet inzake de gezondheidszorg die zou moeten bijdragen tot de verbetering van de kwaliteit van de verzorging en de situatie van het medisch personeel; onderstreept de noodzaak om te blijven investeren in die sector en acht het bijzonder belangrijk dat het actieprogramma 2001-2010 van de regering doelgericht ten uitvoer wordt gelegd, opdat een eind kan worden gemaakt aan de gebreken in deze voor de burgers zo essentiële sector;

70. fait remarquer l'adoption d'une nouvelle loi sur les soins médicaux, qui devrait contribuer à améliorer la qualité des soins et la situation du personnel soignant: insiste sur la nécessité de continuer à investir dans ce secteur et l'importance de la mise en œuvre efficace du programme d'action du gouvernement 2001-2010, afin de remédier aux défaillances dans ce secteur particulièrement important aux yeux des citoyens;


Zoals ik al zei, is het bijzonder belangrijk dat de CENI alles in het werk stelt opdat de telling, het bijeenbrengen van de stemmen en de verificatie van de lopende operaties betreffende de verkiezingen voor de Nationale Assemblee op een transparante manier gebeuren om de tijdens de presidentsverkiezingen opgetreden problemen te voorkomen.

Comme je l'ai déjà dit, il est particulièrement important que la CENI mette tout en oeuvre pour que le décompte, la compilation et la vérification des opérations en cours concernant les élections pour l'Assemblée nationale soient menées de manière transparente, en vue d'éviter les problèmes rencontrés lors des élections présidentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder belangrijk opdat' ->

Date index: 2024-04-14
w