Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzondere modaliteiten kunnen » (Néerlandais → Français) :

Voor zover zou blijken dat hoger genoemde modaliteiten onvoldoende nauwkeurig zijn om de ombudsbijdrage te kunnen berekenen, voorziet de wet dat “bijzondere modaliteiten” kunnen worden bepaald via een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit.

Dans la mesure où il apparaîtrait que les modalités susvisées ne sont pas suffisamment précises pour permettre le calcul de la redevance de médiation, la loi prévoit que des « modalités particulières » peuvent être fixées par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


Zoals bekend doorstaat een dergelijke uitzonderingsbehandeling de toets van het Grondwettelijk Hof dat immers van oordeel is dat in « de kieskringen in de vroegere provincie Brabant [.] bijzondere modaliteiten [kunnen worden voorzien] die kunnen afwijken van degene die gelden voor de andere kieskringen, teneinde de gewettigde belangen van de Nederlandstaligen en de Franstaligen in die vroegere provincie te vrijwaren.

Comme on le sait, pareil régime d'exception résiste au contrôle de la Cour constitutionnelle, qui considère en effet que « [les] circonscriptions électorales de l'ancienne province de Brabant [peuvent prévoir des] modalités spéciales qui peuvent différer de celles qui valent pour les autres circonscriptions électorales afin de garantir les intérêts légitimes des néerlandophones et des francophones dans cette ancienne province.


Zoals bekend doorstaat een dergelijke uitzonderingsbehandeling de toets van het Grondwettelijk Hof dat immers van oordeel is dat in « de kieskringen in de vroegere provincie Brabant [.] bijzondere modaliteiten [kunnen worden voorzien] die kunnen afwijken van degene die gelden voor de andere kieskringen, teneinde de gewettigde belangen van de Nederlandstaligen en de Franstaligen in die vroegere provincie te vrijwaren.

Comme on le sait, pareil régime d'exception résiste au contrôle de la Cour constitutionnelle, qui considère en effet que « [les] circonscriptions électorales de l'ancienne province de Brabant [peuvent prévoir des] modalités spéciales qui peuvent différer de celles qui valent pour les autres circonscriptions électorales afin de garantir les intérêts légitimes des néerlandophones et des francophones dans cette ancienne province.


Bijzondere collectieve arbeidsovereenkomsten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijke besluiten, bepalen de personen die ze kunnen genieten, de aard van de voordelen en de modaliteiten van toekenning en uitkering.

Des conventions collectives de travail particulières, rendues obligatoires par arrêtés royaux, déterminent les personnes qui peuvent en bénéficier, fixent la nature des avantages et précisent leurs modalités d'octroi et de liquidation.


Door de wetgever uitdrukkelijk toe te laten om in bijzondere modaliteiten te voorzien teneinde de gewettigde belangen van de Nederlandstaligen en Franstaligen in de vroegere provincie Brabant te vrijwaren, en door te bepalen dat de regels die deze bijzondere modaliteiten vastleggen,namelijk deze die deel uitmaken van voormeld wetsvoorstel, in de toekomst slechts zullen kunnen worden gewijzigd door een wet aangenomen bij bijzondere ...[+++]

En habilitant expressément le législateur à prévoir des modalités spéciales aux fins de garantir les intérêts légitimes des néerlandophones et des francophones dans l'ancienne province de Brabant, et en prévoyant qu'une modification des règles fixant ces modalités spéciales, à savoir celles qui font partie de la proposition de loi précitée, ne pourra, à l'avenir, être apportée que par une loi adoptée à la majorité spéciale, la proposition de révision constitutionnelle a pour effet que le constituant estime que les autres principes constitutionnels ne font pas, pour reprendre les termes de la Cour constitutionnelle dans son arrêt nº 18/90 ...[+++]


Door de wetgever uitdrukkelijk toe te laten om bijzondere modaliteiten te voorzien teneinde de gewettigde belangen van de Nederlandstaligen en Franstaligen in de vroegere provincie Brabant te vrijwaren, en door te voorzien dat de regels die deze bijzondere modaliteiten vastleggen, namelijk deze die deel uitmaken van voormeld wetsvoorstel, in de toekomst slechts zullen kunnen worden gewijzigd door een wet aangenomen bij bijzondere m ...[+++]

En habilitant expressément le législateur à prévoir des modalités spéciales aux fins de garantir les intérêts légitimes des néerlandophones et des francophones dans l'ancienne province de Brabant, et en prévoyant qu'une modification des règles fixant ces modalités spéciales, à savoir celles qui font partie de la proposition de loi précitée, ne pourra, à l'avenir, être apportée que par une loi adoptée à la majorité spéciale, le texte constitutionnel proposé a pour effet que le Constituant estime que les autres principes constitutionnels ne font pas, pour reprendre les termes de la Cour d'arbitrage dans son arrêt nº 18/90 du 23 mai 1990, o ...[+++]


De vraag rijst of die "op eenvormige wijze" gegeven ministeriële machtiging verenigbaar is met de beslissingen genomen met toepassing van artikel 13, eerste en tweede lid (de machtiging om de individuele bewapening buiten de dienst te dragen), en artikel 14, tweede zin (de uit bijzondere richtlijnen voortvloeiende machtiging om de individuele bewapening te dragen tijdens het traject van huis naar de plaats van tewerkstelling en vice versa), van het koninklijk besluit van 3 juni 2007, aangezien die beslissingen respectievelijk voorzien in "een geldigheidsperiode [en] praktische modaliteiten" ...[+++]

La question se pose de la compatibilité de cette autorisation ministérielle à portée "uniforme" avec les décisions prises en application de l'article 13, alinéas 1 et 2 (autorisation de port de l'armement individuel en dehors du service), et de l'article 14, seconde phrase (autorisation de port de l'armement individuel pour ce qui concerne le trajet du domicile vers le lieu de travail et vice versa, découlant de directives particulières), de l'arrêté royal du 3 juin 2007 puisque ces décisions contiennent respectivement "une période de validité [et des] modalités pratiques » ou des ...[+++]


Bijgevolg omvat het bedoelde wetsvoorstel een keuze van de Grondwetgever zelf. Door de wetgever uitdrukkelijk toe te laten om bijzondere modaliteiten te voorzien teneinde de gewettigde belangen van de Nederlandstaligen en Franstaligen in de vroegere provincie Brabant te vrijwaren, en door te voorzien dat de regels die deze bijzondere modaliteiten vastleggen, namelijk deze die deel uitmaken van voormeld wetsvoorstel, in de toekomst slechts zullen kunnen worden ge ...[+++]

En habilitant expressément le législateur à prévoir des modalités spéciales aux fins de garantir les intérêts légitimes des néerlandophones et des francophones dans l'ancienne province de Brabant, et en prévoyant qu'une modification des règles fixant ces modalités spéciales, à savoir celles qui font partie de la proposition de loi précitée, ne pourra, à l'avenir, être apportée que par une loi adoptée à la majorité spéciale, la proposition de révision constitutionnelle a pour effet que le Constituant estime que les autres principes constitutionnels ne font pas, pour reprendre les termes de la Cour d'arbitrage dans son arrêt n° 18/90 du 23 ...[+++]


Bijzondere collectieve arbeidsovereenkomsten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijke besluiten, bepalen personen die er kunnen van genieten, de aard van de voordelen en de modaliteiten van toekenning en uitkering.

Des conventions collectives de travail particulières, rendues obligatoires par arrêtés royaux, déterminent les personnes qui peuvent en bénéficier, fixent la nature des avantages et précisent leurs modalités d'octroi et de liquidation.


De Minister bepaalt de bijzondere voorwaarden en modaliteiten die tot de in het tweede lid bedoelde afwijking kunnen leiden.

Le Ministre définit les conditions et modalités particulières pouvant mener à la dérogation visée à l'alinéa 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere modaliteiten kunnen' ->

Date index: 2024-09-22
w