Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen de maand daarop attent » (Néerlandais → Français) :

Indien de erkenningsaanvraag niet vergezeld gaat van de stukken bedoeld in artikel 9 van het decreet en in artikel 6, wordt de aanvrager binnen de maand daarop attent gemaakt door de administratie.

Si la demande d'agrément n'est pas accompagnée des documents visés à l'article 9 du décret et à l'article 6, le demandeur en est avisé par l'administration dans le mois.


3. De verzekeringsinstelling vereffent die verbintenis binnen een termijn van zes weken vanaf het verstrijken van de periode die is bepaald voor het verzenden van de factuur waarbij de poststempel kracht van bewijs heeft, voor zover de verstrekker aan de verzekeringsinstelling, voor de beschouwde kalendermaand, tussen de 1ste en de 15de van de daarop volgende maand, de getuigschriften voor afleveringen en de formulieren voor de afl ...[+++]

3. L'organisme assureur s'acquitte de cet engagement dans un délai de six semaines à dater de l'expiration du délai prévu pour l'envoi de la facture, le cachet de la poste faisant foi, pour autant que le dispensateur de soins ait adressé à l'organisme assureur, pour le mois civil considéré, entre le 1 et le 15 du mois suivant, les attestations de fournitures accompagnées de l'état récapitulatif établi en deux exemplaires et dont le modèle figure en annexe du présent avis.


In het licht van het geciteerde Arbitragehofarrest is het dan ook verantwoord daarop attent te maken dat het wegwerken van die achterstand moet worden gerealiseerd « binnen de perken van de begrotingskredieten ».

À la lumière de l'arrêt cité de la Cour d'arbitrage, il est donc justifié d'attirer l'attention sur le fait que la résorption de cet arriéré doit être réalisé « dans les limites des crédits budgétaires ».


In het licht van het geciteerde Arbitragehofarrest is het dan ook verantwoord daarop attent te maken dat het wegwerken van die achterstand moet worden gerealiseerd « binnen de perken van de begrotingskredieten ».

À la lumière de l'arrêt cité de la Cour d'arbitrage, il est donc justifié d'attirer l'attention sur le fait que la résorption de cet arriéré doit être réalisé « dans les limites des crédits budgétaires ».


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 24 april 1998 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste een maand, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Vlaams Gewest en het Koninkrijk der Nederlanden tot herziening van het Reglement ter uitvoering van Artikel IX van het Tractaat van 19 april 1839 en van hoofdstuk II, afdeling 1 en 2, van het Tractaat van 5 november 1842, zoals gewijzigd, voor wat ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, quatrième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 24 avril 1998, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Traité entre le Royaume de Belgique, la Région flamande et le Royaume des Pays-Bas portant révision du Règlement sur l'exécution de l'article IX du Traité du 19 avril 1839 et du chapitre II, sections 1 et 2, du Traité du 5 novembre 1842, modifiés, relatif au pilotage et à la surveillance commune (Règlement de l'Escaut) et Annexe, signés à Middelburg le 11 janvier 1995 », a donné le 17 juin 1998 l'avis ...[+++]


« Art. 13. Als de door het bestuur behandelde aanvraag niet vergezeld gaat van alle documenten en gegevens bedoeld in artikel 12, maakt de administratie de aanvrager daarop attent binnen één maand.

« Art. 13. Si la demande que l'administration instruit n'est pas accompagnée de tous les documents et données visés à l'article 12, le demandeur en est avisé endéans le mois.


« Art. 5. Als de door het bestuur behandelde aanvraag niet vergezeld gaat van alle documenten en gegevens bedoeld in artikel 4, maakt de administratie de aanvrager daarop attent binnen één maanden.

« Art. 5. Si la demande que l'administration instruit n'est pas accompagnée de tous les documents et données visés à l'article 4, le demandeur en est avisé endéans le mois.


Indien de aanvragen niet vergezeld gaan van alle documenten en gegevens bedoeld in artikel 11 of 13, maakt de administratie de aanvrager daarop attent binnen twee maanden na ontvangst van de aanvraag.

Si les demandes précitées ne sont pas accompagnées de tous les documents et données visés aux articles 11 ou 13, le demandeur en est avisé par l'administration dans les deux mois de la réception de la demande.


Binnen de maand na het verstrijken van de termijn bedoeld in het derde lid van § 1, worden de aanvraag, eventueel aangevuld door de aanvrager op verzoek van het Directoraat-generaal Landbouw, de eventuele commentaren van derden en de daarop gegeven antwoorden, alsook de eventuele opmerkingen van het Directoraat-generaal Landbouw voorgelegd ter advies aan de Wetenschappelijke Adviescommissie voor Agrovoedingsproducten ingesteld bij artikel 14bis, § 5, van het decreet.

Dans le mois suivant l'expiration du délai prévu à l'alinéa 3 du paragraphe premier, la demande, éventuellement complétée par le demandeur à la requête de la Direction générale de l'Agriculture, les observations éventuelles des tiers et les réponses qui y sont données, ainsi que les remarques éventuelles de la Direction générale de l'Agriculture sont transmises pour avis à la Commission consultative scientifique pour les produits agroalimentaires instituée par l'article 14bis, § 5, du décret.


Ik heb genoteerd dat de resultaten van de studie binnen de maand bekend zullen zijn en dat de regering daarop wacht om verdere maatregelen te nemen.

J'ai noté que les résultats de l'étude seront connus dans le mois et que le gouvernement les attend pour prendre des mesures supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de maand daarop attent' ->

Date index: 2022-01-20
w