Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de vooropgestelde begrotingsgrenzen blijft " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de begrotingscontrole van 12 maart jongstleden, heeft de regering bevestigd dat de ontwikkeling van de inkomsten en de uitgaven, en dan vooral van de uitgaven voor de sociale zekerheid en de ziekteverzekering, in grote lijnen binnen de vooropgestelde begrotingsgrenzen blijft.

Lors du contrôle budgétaire réalisé le 12 mars dernier, le gouvernement a confirmé que l'évolution des recettes et des dépenses, en particulier l'évolution des dépenses de la sécurité sociale et de l'assurance maladie, respecte en grandes lignes les limites budgétaires préétablies.


Tijdens de begrotingscontrole van 12 maart jongstleden, heeft de regering bevestigd dat de ontwikkeling van de inkomsten en de uitgaven, en dan vooral van de uitgaven voor de sociale zekerheid en de ziekteverzekering, in grote lijnen binnen de vooropgestelde begrotingsgrenzen blijft.

Lors du contrôle budgétaire réalisé le 12 mars dernier, le gouvernement a confirmé que l'évolution des recettes et des dépenses, en particulier l'évolution des dépenses de la sécurité sociale et de l'assurance maladie, respecte en grandes lignes les limites budgétaires préétablies.


Art. 37. Als het vertrouwenscentrum kindermishandeling of de partnerorganisatie de tekorten niet binnen de vooropgestelde termijn weggewerkt heeft, of als het vertrouwenscentrum kindermishandeling of de partnerorganisatie de medewerking aan de uitoefening van het toezicht blijft weigeren of belemmeren, formuleert het agentschap binnen drie maanden na afloop van de termijn die is vastgelegd in de aanmaning, het voornemen tot opheffing van de erkenning.

Art. 37. Lorsque le centre de confiance pour enfants maltraités ou l'organisation partenaire n'a pas comblé les déficits dans le délai imparti, ou lorsque le centre de confiance pour enfants maltraités ou l'organisation partenaire continue à refuser d'apporter sa collaboration à l'exercice du contrôle ou à l'empêcher, l'agence formule, dans les trois mois à l'issue du délai fixé dans la sommation, l'intention d'abrogation de l'agrément.


2. Indien het aantal asielaanvragen voortdurend boven de 1.700 asielaanvragen per maand blijft, bestaat het risico dat alle asielaanvragen niet langer binnen de vooropgestelde korte tijd behandeld kunnen worden.

2. Si le nombre de demandes d'asile se maintient constamment à plus de 1.700 par mois, l'on court le risque que toutes les demandes d'asile ne puissent plus être traitées dans le bref délai qui a été fixé.


Art. 68. Als het Huis van het Kind of de organisator de tekorten niet weggewerkt heeft binnen de vooropgestelde termijn, of als het Huis van het Kind of de organisator de medewerking aan de uitoefening van het toezicht blijft weigeren of belemmeren, formuleert het agentschap binnen drie maanden na afloop van de termijn die is vastgelegd in de aanmaning:

Art. 68. Lorsque la Maison de l'Enfant ou l'organisateur n'a pas comblé les déficits dans le délai imparti, ou lorsque la Maison de l'Enfant ou l'organisateur continue à refuser d'apporter sa collaboration à l'exercice du contrôle ou à empêcher l'exercice du contrôle, l'agence formule, dans les trois mois à l'issue du délai imparti fixé dans la sommation :


De vooropgestelde besparing van 18 miljoen euro blijft gerealiseerd, maar wordt nu beschouwd als een globale maatregel binnen de ziekenhuissector.

Les économies avancées s'élevant à 18 millions d'euros sont toujours réalisées, mais sont désormais considérées comme étant une mesure globale au sein du secteur hospitalier.


Het blijft immers de bedoeling om de vooropgestelde norm van pariteit en de 1/3-norm bij doorstroming binnen niveau 1 zo spoedig mogelijk te bewerken.

L'intention reste en tout cas d'atteindre aussi vite que possible la norme préétablie de parité et la norme d'1/3 par des mouvements au sein du niveau 1.


In geval de inrichter in gebreke blijft de verschuldigde bijdragen en stortingen te doen binnen de vooropgestelde of toepasselijke termijn, zal Pensio B de inrichter formeel (via aangetekend schrijven) in gebreke stellen en beslissen, tenzij uitzonderlijke omstandigheden anders zouden rechtvaardigden, om interesten aan te rekenen, aan de wettelijke interestvoet van toepassing op laattijdige betalingen, lopende vanaf de formele ingebrekestelling die verstuurd wordt.

Au cas où l'organisateur ne procéderait pas au paiement des cotisations et aux versements dus dans les délais proposés ou en application, Pensio B le mettra formellement en demeure (par lettre recommandée) et décidera de facturer des intérêts au taux légal d'application sur les paiements tardifs, sauf si des circonstances exceptionnelles le justifient. Ces intérêts de retard prennent cours à partir de la date de la mise en demeure formelle qui a été envoyée.


Het blijft immers de bedoeling om de vooropgestelde norm van pariteit en de 1/3-norm bij doorstroming binnen niveau 1 zo spoedig mogelijk te bewerken.

L'intention reste en tout cas d'atteindre aussi vite que possible la norme préétablie de parité et la norme d'1/3 par des mouvements au sein du niveau 1.


Met dit bedrag blijft de minister met ongeveer 300 miljoen euro binnen de vooropgestelde groeinormen, namelijk 4,5% plus inflatie.

Avec ce montant, le ministre reste, avec quelque 300 millions d'euros, dans les normes de croissance prévues, à savoir 4,5% plus l'inflation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de vooropgestelde begrotingsgrenzen blijft' ->

Date index: 2021-07-04
w