Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft daar waar " (Nederlands → Frans) :

de volledige uitvoering van EU-maatregelen te ondersteunen: de Commissie zal lidstaten ondersteuning blijven bieden bij de uitvoering van EU-wetgeving, bijvoorbeeld ten aanzien van de EU-richtlijn betreffende persoonsgegevens van passagiers (PNR) waaraan uiterlijk op 25 mei 2018 moet zijn voldaan, en het kader van Prüm voor de uitwisseling van gegevens op het gebied van DNA, vingerafdrukken en voertuigregisters; EU-instrumenten minder ingewikkeld te maken en de interoperabiliteit te verbeteren: overeenstemming over het inreis-uitreissysteem is een belangrijke stap in de richting van de volledige interoperabiliteit van EU-informatiesyste ...[+++]

faciliter la mise en œuvre intégrale des mesures de l'UE: la Commission continuera d'aider les États membres à mettre en œuvre la législation de l'UE, notamment la directive de l'UE relative aux données des dossiers passagers (PNR), dont la transposition doit être achevée le 25 mai 2018 au plus tard, et le cadre Prüm pour l'échange de profils ADN, de données dactyloscopiques et de données relatives à l'immatriculation des véhicules; réduire la complexité des instruments de l'UE et renforcer l'interopérabilité: l'accord intervenu sur le système d'entrée/sortie constitue une étape importante sur la voie de la réalisation de la pleine interopérabilité des systèmes d'information de l'UE d'ici à 2020 et la Commission collaborera avec le Parleme ...[+++]


In het algemeen kan men stellen dat de vraag vrij stabiel blijft daar waar het aanbod varieert, met belangrijke verschuivingen, in functie van de prijzen op wereldvlak en als gevolg van weersomstandigheden.

D'une manière générale, on peut dire que la demande reste relativement stable et que l'offre varie, avec d'importantes fluctuations dues notamment à l'évolution des prix mondiaux et aux conditions météorologiques.


Daar waar bij de jongens het aantal echter blijft toenemen (+23 % tussen 2005 en 2006, +11 % tussen 2006 en 2007) zien we bij de meisjes, na een stijging met 51 % tussen 2005 en 2006, een status quo optreden tussen 2006 en 2007.

Les chiffres chez les garçons continuent à augmenter (+23 % entre 2005 et 2006, +11 % entre 2006 et 2007), tandis que chez les filles, on constate un status quo entre 2006 et 2007, après une augmentation de 51 % entre 2005 et 2006.


3. Ik kan inderdaad bevestigen dat vrouwenrechten een prioriteit voor het Belgische beleid blijft. Gezien het belang van de problematiek van de vrouwenrechten in het algemeen, komt België tussen daar waar nodig.

3. Étant donné l’importance de la problématique sur les droits des femmes en général, la Belgique intervient là où c’est nécessaire.


De stukverkoop blijft immers mogelijk daar waar die in andere Europese landen volledig is verdwenen.

La vente à l’unité reste donc possible, même si elle a entièrement disparu dans les autres pays européens.


Het aantal verklaringen bij de gemeenten blijft stijgen , daar waar we startten met 30 000 positieve wilsverklaringen in 2005 werd de kaap van 100 000 gehaald einde december 2009.

Le nombre de déclarations de don est en augmentation constante : on comptait 30 000 déclarations en 2005 , fin décembre 2009 on passait le cap des 100 000 déclarations .


Bovendien moeten we ervoor zorgen dat daar waar reeds een hoog niveau van consumentenbescherming bestaat, deze intact blijft.

D’un autre côté, nous devons conserver un niveau élevé de protection des consommateurs dans les lieux où celle-ci est déjà efficace.


De tekst blijft daar waar het gaat om de vast te stellen procedures evenwel te vaag.

Néanmoins, le texte demeure trop vague en ce qui concerne les procédures à mettre en place.


4. betreurt het feit dat daar waar wetgeving met betrekking tot de politieke criteria van Kopenhagen van kracht is, de tenuitvoerlegging hiervan ontoereikend blijft; dringt er bij de regering op aan met name de tenuitvoerlegging van regelgeving op het gebied van vrouwenrechten, non-discriminatie, vrijheid van religie, gedachte en overtuiging, vrijheid van meningsuiting, nultolerantie ten aanzien van foltering en de bestrijding van corruptie te intensiveren;

4. déplore que la mise en œuvre de la législation prenant en compte les critères politiques de Copenhague demeure, dans les cas où elle existe, insuffisante; invite instamment le gouvernement turc à accélérer notamment la mise en œuvre de la législation dans le domaine des droits des femmes, de la non-discrimination, de la liberté de religion, de pensée et de croyance, de la liberté de parole et d'expression, de la tolérance zéro à l'égard de la torture et de la lutte contre la corruption;


22. meent dat de opkomst van particuliere bewakingsdiensten een gevaarlijke ontwikkeling kan zijn, met name daar waar nog geen sprake is van een stevig gevestigde rechtsorde, rechtsstatelijke praktijken en besef; dringt er op aan dat de opkomst van dergelijke organisaties beheersbaar blijft;

22. fait part des préoccupations que lui inspire l’apparition de services de sécurité privés, dans laquelle il détecte une évolution potentiellement dangereuse, notamment là où ordre juridique fermement établi et pratiques de l'État de droit et sens de l'État de droit sont encore des vues de l’esprit; demande avec insistance que l'activité de ces organisations reste maîtrisable;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft daar waar' ->

Date index: 2021-09-24
w