Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft de meest logische oplossing " (Nederlands → Frans) :

Spreker denkt dat de meest logische oplossing erin zou bestaan dat de betrokken instellingen zich op de zitting burgerlijke partij stellen.

L'intervenant pense que la solution la plus logique serait que les organismes concernés viennent à l'audience se constituer partie civile.


De meest logische oplossing zou zijn dat de voorwaarden gedetailleerd worden vermeld in de rechterlijke beslissing die de plaatsing beveelt opdat de ouders de terugkeer van het kind kunnen organiseren en mogelijk maken zodra de voorwaarden zijn vervuld.

Le plus logique serait qu'elles soient détaillées dans la décision qui ordonne le placement pour que les parents puissent organiser le retour de l'enfant et le rendre possible dès que les conditions sont remplies.


Spreker denkt dat de meest logische oplossing erin zou bestaan dat de betrokken instellingen zich op de zitting burgerlijke partij stellen.

L'intervenant pense que la solution la plus logique serait que les organismes concernés viennent à l'audience se constituer partie civile.


Vandaar dat de meest logische oplossing is dat ministers van Onderwijs van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap erin zouden slagen een aangepaste vorm van inspectie op tafel te leggen en in uitvoering te brengen.

Dès lors, la solution la plus logique serait que les ministres de l'Enseignement de la Communauté flamande et de la Communauté française parviennent à mettre sur la table et à mettre en œuvre une forme adaptée d'inspection.


Het beheer van de human resources, van de boekhouding en financiën van het FMO als autonome instelling bleek extreem zwaar en contraproductief te zijn. Daarom bestond de meest logische oplossing erin het Fonds in het RIZIV zelf te integreren en niet in een andere instelling zoals de FOD Volksgezondheid.

Dès lors qu’il est apparu que la gestion des ressources humaines mais aussi comptable et financière du FAM en tant qu’institution autonome s’avérait démesurément lourde et contre-productive, son intégration au sein de l’INAMI même et non au sein d’une autre institution, tel le SPF Santé publique, s’imposait tout naturellement.


Voor veel van de meest kwetsbare vluchtelingen blijft hervestiging de enige haalbare duurzame oplossing.

Pour bon nombre de réfugiés vulnérables, la réinstallation reste la seule solution durable envisageable.


Dit onderzoek blijft versnipperd over nationale en ESA-programma's en wordt ontoereikend gefinancierd. Het tot stand brengen van een geïntegreerde Europese benadering en het herstel van een voldoende mate van inspanning ter voorbereiding van een nieuwe generatie lanceervoertuigen is de meest veelbelovende en betaalbare oplossing om het concurrentievermogen en de betrouwbaarheid van de Europese toegang tot de ruimte op lange termijn te waarborgen.

La mise en place d'une approche européenne intégrée et la restauration d'un niveau adéquat d'effort dans la préparation d'une nouvelle génération de véhicule de lancement sont les moyens les plus prometteurs et les plus abordables pour assurer la compétitivité à long terme et la fiabilité de l'accès européen à l'espace.


Als een dergelijk risico wordt aangetoond, denk ik dat een verbodsbepaling op Europees niveau de meest logische en efficiënte oplossing is.

Si un tel risque est démontré, je considère qu'une mesure d'interdiction au niveau européen est la solution la plus logique et la plus efficace.


Om hieraan zo goed mogelijk tegemoet te komen is de meest logische oplossing de versnelde invoering van de nieuwe procedure (ingevoerd door de wet van 21 juni 2001), in plaats van nieuwe benoemingen door te voeren in het kader van de huidige commissie, die ontkracht en ondoeltreffend geworden is.

Pour y remédier au mieux, la solution la plus logique est d'accélérer la mise en route de la nouvelle procédure (introduite par la loi du 21 juin 2001) et non plus d'effectuer de nouvelles désignations dans le cadre de la commission actuelle, déforcée et inopérante.


Overwegende dat artikel 83-3 van het Wetboek der successierechten moet toelaten de verschuldigde successierechten te voldoen door de inbetalinggeving van kunstwerken, dat de effectieve leden van de voor de schatting van de kunstwerken bevoegde commissie gekozen werden in hoofde van hun competenties maar bovenal voor de strategische positie die zij hebben in de hiërarchie van de administratie, dat twee van de meest invloedrijke leden van deze commissie hun strategische positie in de administratie hebben verlaten, dat hier uit voortvloe ...[+++]

Considérant que l'article 83-3 du Code des droits de succession doit permettre d'acquitter les droits de succession dus au moyen d'une dation en paiement d'oeuvres d'art, que les membres effectifs de la commission chargée d'estimer les oeuvres d'art avaient été choisis pour leurs compétences mais surtout pour la place stratégique qu'ils occupaient dans la hiérarchie de l'administration, que deux des membres les plus influents de cette commission viennent de quitter leur place stratégique dans l'administration, qu'il en résulte que la commission actuelle est vidée de sa substance et n'est par conséquent plus opérationnelle, que néanmoins subsis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft de meest logische oplossing' ->

Date index: 2023-11-11
w