Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft vasthouden aan het biopsychosociale " (Nederlands → Frans) :

5) België blijft vasthouden aan het biopsychosociale model voor de behandeling van CVS, terwijl in andere landen, zoals de VS, de biomedische stroming als efficiënter wordt aanzien.

5) La Belgique reste attachée au modèle biopsychosocial pour le traitement du SFC alors que, dans d'autres pays comme les États-Unis, la tendance biomédicale est considérée comme plus efficace.


De NAVO blijft vasthouden aan een defensiebeleid dat gebaseerd is op een mix van conventionele en nucleaire middelen.

L'OTAN reste attaché à une politique de défense basée sur un mix de moyens conventionnels et nucléaires.


Sinds 2004 bestaat hier controverse over, omdat de Belgische fiscus blijft vasthouden aan rechtspraak van lagere rechtbanken, die reeds is vernietigd door het Hof van Cassatie.

Depuis 2004, il existe une controverse à ce sujet car le fisc belge persiste à faire prévaloir la jurisprudence de tribunaux inférieurs, pourtant déjà annulée par la Cour de Cassation.


Wij hopen dat u ze kon vasthouden en dat u ze blijft vasthouden, ook als Stade Leuven zondag verliest tegen Francs Borains.

Nous espérons que vous avez pu la conserver et qu'elle ne vous quittera plus, même si le Stade Leuven perd dimanche contre les Francs Borains.


Wij hopen dat u ze kon vasthouden en dat u ze blijft vasthouden, ook als Stade Leuven zondag verliest tegen Francs Borains.

Nous espérons que vous avez pu la conserver et qu'elle ne vous quittera plus, même si le Stade Leuven perd dimanche contre les Francs Borains.


2) Zijn er enige gevolgen voor de Turkse EU-kandidatuur als het land zich blijft vasthouden aan de handelsbeperkingen tegen (Grieks-) Cyprus?

2) Y aura-t-il des répercussions sur la candidature turque à l'Union européenne, si ce pays continue à se cramponner à ses restrictions commerciales contre Chypre (grecque) ?


1. Blijft de NMBS vasthouden aan het concept van motorstellen waarbij slechts één van de twee stuurstandrijtuigen gemotoriseerd is en alle andere rijtuigen niet gemotoriseerd zijn?

1. La SNCB reste-t-elle attachée à un concept d'automotrices dont seulement une des deux voitures avec poste de conduite est motorisée, les autres voitures étant dépourvues de motorisation?


Het hoofdprobleem blijft voor mij echter dat het Parlement mordicus blijft vasthouden aan het Verdrag van Lissabon als alleenzaligmakend.

Toutefois, le principal problème à mes yeux reste le fait que le Parlement se raccroche fermement au traité de Lisbonne comme s’il s’agissait du grand sauveur.


2. betreurt het dat de Bush-administratie aan haar standpunt blijft vasthouden, maar wenst dat de dialoog tussen de internationale gemeenschap en de Verenigde Staten wordt voortgezet om te voorkomen dat het Protocol van Kyoto een symbolische overeenkomst blijft;

2. regrette que l’administration Bush reste sur ses positions mais demande la poursuite du dialogue entre la communauté internationale et les États-Unis afin que le texte du protocole de Kyoto ne soit pas un accord symbolique;


Wij hopen dat u ze kon vasthouden en dat u ze blijft vasthouden, ook als Stade Leuven zondag verliest tegen Francs Borains.

Nous espérons que vous avez pu la conserver et qu'elle ne vous quittera plus, même si le Stade Leuven perd dimanche contre les Francs Borains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft vasthouden aan het biopsychosociale' ->

Date index: 2022-02-10
w