Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijkt het aantal 55-plussers » (Néerlandais → Français) :

Uit de grafiek blijkt duidelijk dat het aantal 45-plussers dat als uitzendkracht is tewerkgesteld gestaag toeneemt de laatste jaren.

Il apparaît clairement à la lecture du graphique que le nombre de plus de 45 ans employés à titre d'intérimaires n'a cessé de croître ces dernières années.


Uit de grafiek blijkt duidelijk dat het aantal 45-plussers dat als uitzendkracht is tewerkgesteld gestaag toeneemt de laatste jaren.

Il apparaît clairement à la lecture du graphique que le nombre de plus de 45 ans employés à titre d'intérimaires n'a cessé de croître ces dernières années.


Uit recent onderzoek in Nederland blijkt dat ouderen (55-plussers) jongeren (18-35 jaar) vooral waarschuwen voor het gevaar van overmatig drugsgebruik met overlijden als gevolg (41 %) en voor de fatale gevolgen die het verkeer met zich kan meebrengen (31 %).

Une récente étude néerlandaise montre que les personnes âgées (plus de 55 ans) mettent les jeunes (18-35 ans) surtout en garde contre le risque d'une surconsommation de drogue pouvant entraîner la mort (41 %) et contre les conséquences fatales que peut avoir la circulation routière (31 %).


Verder blijkt dat het aantal werkgevers met minder dan 50 werknemers die zijn overgeschakeld op de elektronische maaltijdcheques, ruim vernegenvoudigd is (in casu maal 9,2) sinds eind 2012. Het aantal werknemers in een bedrijf met minder dan 50 werknemers die elektronische maaltijdcheques ontvangen, is meer dan vertwaalfvoudigd (in casu maal 12,55) sinds eind 2012.

Par ailleurs, le nombre d'employeurs qui occupent moins de 50 travailleurs et qui sont passés au système de chèques-repas électroniques, est multiplié par 9,2 depuis fin 2012; le nombre de travailleurs qui sont occupés dans une entreprise de moins de 50 travailleurs et qui bénéficient de chèques-repas électroniques, est multiplié par 12,55 depuis fin 2012.


Bij een gestaag afnemend personeelseffectief blijkt het aantal 55-plussers in 2003 met zowat 5 % te zijn toegenomen om in 2006, bij een gelijk quotum als dat van 2002 (357), uit te komen op een relatieve verhouding van 15,93 % (+5,28 %) :

Avec un effectif du personnel en diminution constante, le nombre d'agents de plus de 55 ans en 2003 a progressé d'environ 5 % pour atteindre en 2006, sur la base d'un même quota qu'en 2002 (357), une répartition relative de 15,93 % (+5,28 %) :


Zoals uit vroegere studies blijkt, komt deeltijds werk in een groot aantal bedrijven uitsluitend voor vrouwen voor, en wel 55 % van de bedrijven die de werkzaamheden in kwestie verrichten, hebben in hun bestand aan deeltijdse werknemers niet één enkele man.

Des études ont démontré par le passé que dans un grand nombre d'entreprises, le travail à temps partiel est exclusivement le fait des femmes, pas moins de 55 % des entreprises proposant cette forme de travail ne comptant pas un seul homme parmi leur main d'œuvre à temps partiel.


2,55% van het totale aantal leden van het Europees Parlement. Uit de bij dit werkdocument gevoegde tabel blijkt dat in 21 van de 25 nationale parlementen waar regels bestaan voor de vorming van fracties een hogere drempel vereist is in op zijn minst één parlementaire kamer, tot 8,5% (Luxemburg), 8,1% (Oostenrijkse Bundesrat) of 7% (Poolse Senaat), maar over het algemeen boven de 4% (15 lidstaten).

Le tableau ci-joint montre que dans 21 des 25 parlements nationaux qui disposent de règles sur les groupes politiques, le seuil nécessaire est plus élevé dans au moins une des deux chambres, allant de 8,5 % (Luxembourg), 8,1% (Bundesrat autrichien) à 7 % (Sénat polonais), mais se situant dans la plupart des États membres au-dessus des 4 % (15 États membres).


39. merkt op dat er in 2006 128 aanbestedingen zijn gegund voor een waarde gelijk aan of hoger dan 50 000 EUR en 159 aanbestedingen voor een waarde van tussen de 13 800 EUR en 50 000 EUR; onderstreept dat uit deze cijfers blijkt dat de aanbestedingen van minder dan 50 000 EUR slechts 1,7% van de totale waarde vertegenwoordigen, maar niet minder dan 55% van het totale aantal door het Parlement toegekende aanbestedingen;

39. relève qu'en 2006 ont été attribués 128 marchés d'une valeur égale ou supérieure à 50 000 EUR et 159 marchés d'une valeur comprise entre 13 800 EUR et 50 000 EUR; souligne que ces chiffres montrent que les marchés inférieurs à 50 000 EUR représentent seulement 1,7% de la valeur totale mais 55% du nombre total des marchés attribués par le Parlement;


38. merkt op dat er in 2006 128 aanbestedingen zijn gegund voor een waarde gelijk aan of hoger dan 50.000 EURO en 159 aanbestedingen voor een waarde van tussen de 13 800 EURO en 50.000 EURO; onderstreept dat uit deze cijfers blijkt dat de aanbestedingen van minder dan 50 000 EURO slechts 1,7% van de totale waarde vertegenwoordigen, maar niet minder dan 55% van het totale aantal door het Parlement toegekende aanbestedingen;

38. relève qu'en 2006 ont été attribués 128 marchés d'une valeur égale ou supérieure à 50 000 EUR et 159 marchés d'une valeur comprise entre 13 800 EUR et 50 000 EUR; souligne que ces chiffres montrent que les marchés inférieurs à 50 000 EUR représentent seulement 1,7% de la valeur totale mais 55% du nombre total des marchés attribués par le Parlement;


Uit recent onderzoek in Nederland blijkt dat ouderen (55-plussers) jongeren (18-35 jaar) vooral waarschuwen voor het gevaar van overmatig drugsgebruik met overlijden als gevolg (41 %) en voor de fatale gevolgen die het verkeer met zich kan meebrengen (31 %).

Une récente étude néerlandaise montre que les personnes âgées (plus de 55 ans) mettent les jeunes (18-35 ans) surtout en garde contre le risque d'une surconsommation de drogue pouvant entraîner la mort (41 %) et contre les conséquences fatales que peut avoir la circulation routière (31 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt het aantal 55-plussers' ->

Date index: 2023-10-16
w