Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen
Beleggingsinstelling met diverse deelfondsen
Beroepshalve blootgestelde persoon
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Blootgesteld aan lawaai
Blootgesteld aan vibratie
Blootgestelde werknemer
Dynamisch model met diverse stochasten
Dynamisch model met diverse stochastische variabelen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Paraplufonds

Vertaling van "blootgesteld aan diverse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepshalve blootgestelde persoon

personne professionnellement expoe




individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker

document individuel du travailleur extérieur exposé aux rayonnements ionisants


beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen | beleggingsinstelling met diverse deelfondsen | instelling voor collectieve belegging met diverse deelfondsen | paraplufonds

fonds d'investissement à compartiments multiples | organisme de placement collectif à compartiments multiples


blootgesteld aan ioniserende straling als gevolg van storing van kerncentrale in vaartuig

exposé aux rayonnements ionisants dus à un mauvais fonctionnement d'une centrale nucléaire sur une embarcation






1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

débiteurs et créditeurs divers


dynamisch model met diverse stochasten | dynamisch model met diverse stochastische variabelen

modèle dynamique aléatoire à plusieurs dimensions


bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar, door een reeks uitzonderingen te maken op de kanaliseringspolitiek door producten- of distributieverschillen wordt de wet vaag en wordt zij blootgesteld aan diverse interpretaties die zelfs de uitvoeringsbesluiten niet zullen kunnen tegenhouden.

Mais en prévoyant une série d'exceptions à la politique de canalisation par le biais de distinctions en matière de produits et de distribution, la loi entre dans le flou et prête le flanc à des divergences d'interprétation que même les arrêtés d'exécution ne seront pas en mesure de contrer.


Maar, door een reeks uitzonderingen te maken op de kanaliseringspolitiek door producten- of distributieverschillen wordt de wet vaag en wordt zij blootgesteld aan diverse interpretaties die zelfs de uitvoeringsbesluiten niet zullen kunnen tegenhouden.

Mais en prévoyant une série d'exceptions à la politique de canalisation par le biais de distinctions en matière de produits et de distribution, la loi entre dans le flou et prête le flanc à des divergences d'interprétation que même les arrêtés d'exécution ne seront pas en mesure de contrer.


53. herinnert eraan dat de EU-begroting is blootgesteld aan diverse risico's zoals btw-fraude, smokkel, namaak en corruptie, en dit meestal in het kader van georganiseerde misdaad; dringt erop aan de bestrijding van EU-fraude en georganiseerde grensoverschrijdende misdaad als een duidelijke prioriteit vast te stellen en bijgevolg de EU-organen en -agentschappen die op dit gebied actief zijn te versterken zodat ze deze bedreigingen en de onderliggende criminele structuren doeltreffend kunnen bestrijden;

53. rappelle que le budget de l'Union est exposé à de multiples risques tels que la fraude à la TVA, la contrebande, la contrefaçon et la corruption provenant principalement de la criminalité organisée; demande qu'une priorité claire soit établie en faveur de la lutte contre la fraude et la criminalité transfrontière organisée dans l'Union et donc de renforcer les organes et agences respectifs de l'Union participant à l'interdiction de ces pratiques et à la lutte efficace contre ces menaces et contre les structures criminelles qui les sous-tendent;


53. herinnert eraan dat de EU-begroting is blootgesteld aan diverse risico's zoals btw-fraude, smokkel, namaak en corruptie, en dit meestal in het kader van georganiseerde misdaad; dringt erop aan de bestrijding van EU-fraude en georganiseerde grensoverschrijdende misdaad als een duidelijke prioriteit vast te stellen en bijgevolg de EU-organen en -agentschappen die op dit gebied actief zijn te versterken zodat ze deze bedreigingen en de onderliggende criminele structuren doeltreffend kunnen bestrijden;

53. rappelle que le budget de l'Union est exposé à de multiples risques tels que la fraude à la TVA, la contrebande, la contrefaçon et la corruption provenant principalement de la criminalité organisée; demande qu'une priorité claire soit établie en faveur de la lutte contre la fraude et la criminalité transfrontière organisée dans l'Union européenne et donc de renforcer les organes et agences respectifs de l'Union participant à l'interdiction de ces pratiques et à la lutte efficace contre ces menaces et contre les structures criminelles qui les sous-tendent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— meer inzicht krijgen in het verband tussen gezondheid en milieu, alsook in de diverse manieren waarop men aan milieurisico's wordt blootgesteld;

— mieux comprendre l'interface « santé-environnement » et les différentes voies d'exposition;


— meer inzicht krijgen in het verband tussen gezondheid en milieu, alsook in de diverse manieren waarop men aan milieurisico's wordt blootgesteld;

— mieux comprendre l'interface « santé-environnement » et les différentes voies d'exposition;


G. overwegende voorts dat tal van deze gebieden aan de binnen- of buitengrenzen van de Europese Unie liggen en daarom bijzonder blootgesteld zijn aan de druk van de interne markt of aan diverse risico's (diverse soorten smokkel, bedreiging van het milieu door vervuiling van externe oorsprong.),

G. considérant par ailleurs que bon nombre de ces territoires se situent aux frontières internes ou extérieures de l'Union européenne, et sont de ce fait particulièrement exposés à des pressions du marché unique ou à des risques divers (trafics divers, menaces environnementales d'origine externe.),


We hebben in het verslag laten opnemen dat er meer aandacht moet komen voor bijzonder kwetsbare groepen, maar ook dat het verzamelen van gegevens zodanig moet gebeuren dat men meer informatie kan krijgen over de manier waarop verschillende maatschappelijke groeperingen worden blootgesteld aan diverse vormen van milieuverontreiniging, en hoe ze daardoor worden beïnvloed.

Nous avons veillé à ce que le rapport tienne compte du fait qu’il est nécessaire d’accorder une attention accrue aux catégories particulièrement vulnérables et qu’il convient de collecter des données de manière à pouvoir obtenir plus d’informations sur les causes à l’origine de la vulnérabilité des diverses catégories de la société et de leur exposition à diverses formes de pollution environnementale.


D. overwegende dat in verschillende gevangenissen in Birma nog meer dan 1000 politieke gevangenen verblijven, die worden blootgesteld aan diverse vormen van mishandeling en marteling en geen toegang hebben tot behoorlijke voeding en een behoorlijke gezondheidszorg,

D. considérant que plus d'un millier de prisonniers politiques demeurent détenus dans diverses prisons de Birmanie et qu'ils sont en butte à diverses formes de mauvais traitements et de torture, et que l'accès à une nourriture suffisante et à des soins de santé leur est dénié,


Om de bijzondere individuele overgevoeligheid van bepaalde personen voor deze lage concentraties aan substanties te verklaren, werden diverse hypotheses naar voren geschoven, meer in het bijzonder verandering van de chemoreceptoren, genetische afwijkingen of bijzondere emotionele reacties wanneer men blootgesteld wordt aan bepaalde geuren.

Pour expliquer l'hypersensibilité individuelle particulière de certaines personnes à ces faibles concentrations de substances, diverses hypothèses ont été évoquées, plus particulièrement des altérations des chémorécepteurs, des anomalies génétiques ou une réactivité émotionnelle particulière lors de l'exposition à certaines odeurs.


w