H. overwegende dat er in juni 2004 een ministeriële conferentie over milieu en gezondheid zal worden gehouden in Boedapest en dat het van belang is dat de bijdrage van de Commissie - Actieplan 2004-2010 - een goed voorbeeld geeft van een concrete aanpak van de ziektelast, die door milieufactoren wordt veroorzaakt,
H. considérant qu'une conférence ministérielle sur l'environnement et la santé doit se tenir à Budapest en juin 2004, et qu'il importe que la contribution de la Commission dans ce contexte, à savoir le programme d'action 2004-2010, constitue un exemple pour ce qui est de faire face concrètement aux contraintes que les facteurs environnementaux font peser sur la santé,