Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien een groter aantal jongeren " (Nederlands → Frans) :

De sector kan feiten en kennis bieden over de diverse problemen die jongeren treffen, een groter aantal jongeren hulp bieden, met name diegenen die minder kansen hebben, en een flexibele, op jongeren afgestemde, niet-stigmatiserende, holistische en innovatieve benadering aanreiken om op de behoeften van jongeren in te spelen.

Il peut apporter des connaissances et éléments sur les différentes questions concernant les jeunes, toucher davantage de jeunes, y compris les jeunes défavorisés, et proposer une approche qui leur soit favorable et soit innovante, souple, axée sur les jeunes, non stigmatisante et globale pour répondre à leurs besoins.


De invoering van het niveau bachelor stelt Defensie in staat een betere marktconforme verloning aan te bieden voor dit veelgevraagde niveau en bovendien een groter aantal jongeren aan te spreken.

L'introduction des bacheliers permet à la Défense d'offrir une rémunération plus conforme au marché de ce niveau très demandé et, de plus, s'adresser à un nombre plus important de jeunes.


Het voorgestelde cumulatieverbod zal niet enkel de concentratie van politieke macht tegengaan maar zal bovendien een groter aantal burgers de mogelijkheid bieden actiever aan het besluitvormingsproces deel te nemen.

Non seulement l'interdiction de cumul proposée constitue un frein à la concentration du pouvoir politique, mais en outre, elle doit permettre à davantage de citoyens de participer plus activement au processus décisionnel.


Het voorgestelde cumulatieverbod zal niet enkel de concentratie van politieke macht tegengaan maar zal bovendien een groter aantal burgers de mogelijkheid bieden actiever aan het besluitvormingsproces deel te nemen.

Non seulement l'interdiction de cumul proposée constitue un frein à la concentration du pouvoir politique, mais en outre, elle doit permettre à davantage de citoyens de participer plus activement au processus décisionnel.


Bovendien wordt die procedure wegens het groot aantal gerichte controles — met een groter aantal positieve ademtesten tot gevolg — tijdens de nacht en op weekenddagen, als erg belastend ervaren door de substituut-procureur des Konings die op dat moment de wachtdienst waarneemt (1) en die zich op dat ogenblik mogelijks dient te concentreren op belangrijker gebeurtenissen ...[+++]

En outre, comme bon nombre de contrôles ciblés sont effectués pendant la nuit ou pendant le week-end en journée — ce qui se traduit par un nombre accru de tests d'haleine positifs — la procédure en question est considérée comme très fastidieuse par le substitut du procureur du Roi qui est de garde à ce moment (1) et qui a probablement sur les bras d'autres événements plus importants requérant son intervention.


Bovendien wordt die procedure wegens het groot aantal gerichte controles — met een groter aantal positieve ademtesten tot gevolg — tijdens de nacht en op weekenddagen, als erg belastend ervaren door de substituut-procureur des Konings die op dat moment de wachtdienst waarneemt (1) en die zich op dat ogenblik mogelijks dient te concentreren op belangrijker gebeurtenissen ...[+++]

En outre, comme bon nombre de contrôles ciblés sont effectués pendant la nuit ou pendant le week-end en journée — ce qui se traduit par un nombre accru de tests d'haleine positifs — la procédure en question est considérée comme très fastidieuse par le substitut du procureur du Roi qui est de garde à ce moment (1) et qui a probablement sur les bras d'autres événements plus importants requérant son intervention.


Het internet zorgt bovendien voor pluralisme in de media (dankzij toegang tot een groter aantal bronnen en standpunten) en biedt het individu een kans waarvan hij anders verstoken zou blijven, nl. de gelegenheid om zijn mening open en vrij tot uitdrukking te brengen.

L'internet favorise aussi le pluralisme dans les médias puisqu'il donne accès à une grande diversité de sources et de points de vue mais permet aussi à des individus qui n'en auraient peut-être pas les moyens autrement de s'exprimer ouvertement et sans restrictions.


Bovendien kan het aantal seizoen- en grensarbeiders (inclusief zomerbanen voor jongeren), hoewel het vaak niet in de nationale cijfers wordt opgenomen, aanzienlijk zijn en het totale percentage van migrerende werknemers in de EU verder doen stijgen[8].

En outre, le nombre de travailleurs saisonniers et transfrontaliers (y compris de jeunes dans des emplois d'été), souvent ignorés des statistiques nationales, peut être important et gonfler le pourcentage de travailleurs migrants dans l'UE[8].


Bovendien worden door de Raad in overleg met het Europees Parlement twee vertegenwoordigers van patiëntenorganisaties, een vertegenwoordiger van artsenorganisaties en een vertegenwoordigers van organisaties van dierenartsen benoemd op basis van een door de Commissie opgestelde lijst welke een wezenlijk groter aantal kandidaten bevat dan het aantal te benoemen leden.

En outre, deux représentants des organisations de patients, un représentant des organisations de médecins et un représentant des organisations de vétérinaires sont nommés par le Conseil en concertation avec le Parlement européen sur la base d'une liste, établie par la Commission, qui comporte un nombre de candidats sensiblement plus élevé que le nombre de membres à désigner.


Bovendien is een steeds groter aantal op bepaalde, met name kleinere markten te ontvangen zenders in andere landen gevestigd.

En outre, un nombre croissant de chaînes disponibles dans certains marchés, notamment les plus petits, émettent en fait à partir d'autres pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien een groter aantal jongeren' ->

Date index: 2023-04-29
w