Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovengenoemde speciale zitting werden georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

Voor de derde verjaardag van de uitbreidingsronde van 2004 op 1 mei werd een aantal activiteiten georganiseerd: speciale aandacht op de Europa-website voor casestudies, feiten en cijfers en een fotoalbum, audiovisueel materiaal op Europe by Satellite, bezoeken aan drie van de nieuwe lidstaten voor journalisten en een reeks seminars die samen met de kamers van koophandel in zeven lidstaten werden georganiseerd.

Pour le troisième anniversaire de l’élargissement de l’UE à dix nouveaux États membres, au 1er mai, les activités suivantes ont notamment été organisées: section spéciale sur le site web EUROPA consacrée à des études de cas, section «Faits et chiffres» et galerie de photos; documents audiovisuels sur «Europe by Satellite»; visites de journalistes dans trois des nouveaux États membres et série de séminaires organisés en collaboration avec les chambres de commerce de sept États membres.


1. Hieronder gaat de tabel met het aantal manifestaties georganiseerd door het gemeenschappelijk vakbondsfront waarvoor speciale biljetten werden verkocht.

1. Veuillez trouver ci-dessous le tableau reprenant le nombre de manifestations organisées par le front commun syndical pour lesquelles des billets spéciaux ont été vendus.


1. Hoeveel van die special flights werden er de jongste jaren georganiseerd en hoeveel mensen werden er op die manier gerepatrieerd?

1. Pouvez-vous indiquer combien de ces vols spéciaux ont été organisés ces dernières années et combien de personnes ont été rapatriées par ce biais?


Er werden wel op lager niveau (expertgroepen en fora) oefeningen georganiseerd met deelname van zes tot acht speciale eenheden.

En revanche, à un échelon inférieur (groupes d'experts et forums), des exercices réunissant six à huit unités spéciales participantes ont été organisés.


2. Werden er sinds 2013 nog andere gezamenlijke oefeningen (common challenges) van de diverse Europese speciale eenheden georganiseerd?

2. Est-ce que des exercices regroupant les différentes unités spéciales européennes se sont déroulés depuis 2013 (common challenges)?


Dat is een nietszeggend antwoord, en daarom wil ik mijn vraag nog eens verduidelijken: ik zou dus graag een gedetailleerde en exhaustieve lijst ontvangen van alle speciale diensten die er in 2015, dus niet enkel in de zomer van 2015, georganiseerd werden, met een specificatie per dienst (voorwerp van de dienstverlening en overzicht van de betrokken lijnen en haltes, aantal treinen, enz.).

Face à l'inconsistance de cette réponse, je me permets de préciser ma demande: merci de bien vouloir me dresser une liste détaillée et exhaustive, reprenant l'ensemble des offres spéciales développée au cours, non plus de l'été 2015, mais bien de l'année 2015 et leur description (objet du service et description reprenant les lignes et arrêts concernés, le nombre de trains, etc.).


Ik wil ook graag benadrukken dat in we in 2007 getuigen zijn geweest van een toenemende betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld in ACS-landen, met uitstekende bijeenkomsten en initiatieven die naast elke PPV-zitting werden georganiseerd.

Je souhaiterais souligner par ailleurs qu'en 2007, nous avons clairement constaté un investissement de plus en plus important de la société civile des pays ACP, qui organisent des rencontres et travaux de très grande qualité en marge de chacune des sessions organisées par l'Assemblée.


7. is verheugd over het feit dat op initiatief van Brazilië de 13-de speciale zitting over Haïti is georganiseerd met als doel het integreren van de mensenrechtenbenadering in de wederopbouwactiviteiten na de verwoestende aardbeving, en daarnaast ook over de innovatieve aspecten van deze zitting, zoals de timing (onmiddellijk na een natuurramp) en de betrokkenheid van gespecialiseerde VN-organisaties (input van knowhow voor de gesprekken); benadrukt de belangrijke rol van de onafhankelijke mensenrechtendeskundige ...[+++]

7. se félicite de l'organisation, à l'initiative du Brésil, de la 13 session spéciale sur Haïti, dont l'objectif était de mettre l'accent sur l'intégration d'une approche orientée sur les droits de l'homme dans les efforts déployés pour la reconstruction après le tremblement de terre dévastateur, et des aspects innovants de cette session, comme la tenue d'une session spéciale au lendemain d'une catastrophe naturelle et l'association d'agences spécialisées des Nations unies pour fournir des avis d'experts comme base de la discussion; ...[+++]


1. verzoekt de Raad, de lidstaten en de Commissie volledig rekening te houden met de inhoud van het document waarin de resultaten van de speciale zitting worden samengevat en tevens met zijn bovengenoemde resolutie over de follow-up van het Actieplatform van Beijing, en verzoekt om spoedige tenuitvoerlegging van de overeengekomen verdere maatregelen en initiatieven in de lidstaten;

1. invite le Conseil, les États membres et la Commission à prendre pleinement en compte la teneur des conclusions de la session extraordinaire ainsi que de la résolution du Parlement européen sur les suites données à la plate-forme d'action de Pékin, et demande une mise en œuvre rapide des nouvelles actions et initiatives convenues dans les États membres;


E. verheugd over de resultaten van de speciale zitting, maar enigszins teleurgesteld omdat niet volledig is voldaan aan de verwachtingen die werden gekoesterd ten aanzien van verdere maatregelen en initiatieven ter uitvoering van de Verklaring van Peking en het Actieplatform,

E. se félicitant des résultats de la session extraordinaire, tout en regrettant que les espoirs de voir de nouvelles actions et initiatives assurer la mise en œuvre de la déclaration et de la plate-forme d'action de Pékin n'aient pas été pleinement réalisés,


w