Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brandstoffen die minder co2 uitstoten » (Néerlandais → Français) :

30. beseft dat een grootschalige overschakeling op nieuwe technologie in de vervoerssector tijd vraagt en dat de maatregelen die in dat kader worden ondernomen recht moeten doen aan de ongelijke situatie van de respectieve lidstaten, maar spoort daarnaast ook aan tot eco-innovatie en roept op tot het gebruik van gemakkelijker hernieuwbare brandstoffen die minder CO2 uitstoten, tot investeringen in comodaliteit en tot verruiming tot alle vormen van transport van de toepassing van het concept van internalisering van externe kosten; merkt op dat een rationeel gebruik van fossiele brandstoffen nog steeds de eenvoudigste manier is om de verv ...[+++]

30. est conscient qu'une conversion massive aux nouvelles technologies dans le secteur des transports prendra un certain temps et que les actions engagées au sein de ce processus doivent prendre en compte les différentes situations des États membres, mais en attendant encourage l'éco-innovation et invite à utiliser des carburants plus renouvelables, qui émettent moins de CO2, ainsi qu'à appliquer le principe de comodalité et à étendre le concept d'internalisation des coûts externes à tous les moyens de transport; fait observer que l'utilisation rationnelle des combustibles fossiles reste actuellement la manière la plus facile de restreindre les émissions dues aux trans ...[+++]


2. De correct opgepompte banden hebben een positieve impact op het milieu omdat zij via een beter brandstofrendement minder koolstofdioxide (CO2) uitstoten in de atmosfeer.

2. Les pneumatiques correctement gonflés ont un impact positif sur l'environnement car ils permettent de libérer moins de dioxyde de carbone (CO2) dans l'atmosphère via un meilleur rendement en carburant.


Dit voorstel zal hernieuwbare energiebronnen een duwtje in de rug geven en het verbruik van energiebronnen die minder CO2 uitstoten, stimuleren.

La proposition favorise les sources d'énergie renouvelables et encourage le recours aux sources d’énergie entraînant moins d’émissions de CO2.


133. dringt er bij de bevoegde autoriteiten van het Parlement op aan om het gehele eigen personenautopark van het Parlement voor protocollaire en representatieve doeleinden uiterlijk op 31 december 2010 te vervangen door auto's die minder CO2 uitstoten dan het EU-gemiddelde in het recentste jaar waarover cijfers van de Commissie beschikbaar zijn, het gebruik van deze auto's te beperken tot de Voorzitter, de fractievoorzitters en hooggeplaatste gasten, en ervoor te zorgen dat auto's die in Brussel en Straatsburg ter beschikking van de ...[+++]

133. demande aux autorités compétentes de renouveler, avant le 31 décembre 2010 tout le parc automobile du Parlement, véhicules utilisés à des fins protocolaires ou de représentation, par l'acquisition de véhicules dont les émissions de CO2 ne dépassent pas la moyenne de l'Union de la dernière année pour laquelle des statistiques de la Commission sont disponibles, en en réservant l'usage au Président, aux présidents de groupes politiques et aux visiteurs de haut rang, et de veiller à ce qu'à cette date, les véhicules mis à la disposition des députés à Bruxelles et à Strasbourg répondent à la norme d'émission Euro 5;


128. dringt er bij de bevoegde autoriteiten van het Parlement op aan om het gehele eigen personenautopark van het Parlement voor protocollaire en representatieve doeleinden uiterlijk op 31 december 2010 te vervangen door auto’s die minder CO2 uitstoten dan het EU-gemiddelde in het recentste jaar waarover cijfers van de Commissie beschikbaar zijn, het gebruik van deze auto’s te beperken tot de Voorzitter, de fractievoorzitters en hooggeplaatste gasten, en ervoor te zorgen dat auto’s die in Brussel en Straatsburg ter beschikking van de ...[+++]

128. demande aux autorités compétentes de renouveler, avant le 31 décembre 2010 tout le parc automobile du Parlement, véhicules utilisés à des fins protocolaires ou de représentation, par l'acquisition de véhicules dont les émissions de CO2 ne dépassent pas la moyenne communautaire de la dernière année pour laquelle des statistiques de la Commission sont disponibles, en en réservant l'usage au Président, aux présidents de groupes politiques et aux visiteurs de haut rang, et de veiller à ce qu’à cette date, les véhicules mis à la disposition des députés à Bruxelles et à Strasbourg répondent à la norme Euro 5;


Zo zou het groene label kunnen worden voorbehouden voor wagens die vergelijkbaar of beter presteren op milieu- en energievlak dan de Toyota Prius (ecoscore : 75 — verbruik : 4,3 liter/100 km — uitstoot CO2 : 104 gram/km) en (voor dieselwagens) die een stuk minder fijn stof uitstoten dan de EURO 4 — norm (25 mg/km).

Ainsi, le label vert pourrait être réservé aux voitures dont le score est comparable à celui de la Toyota Prius ou meilleur sur les plans environnemental et énergétique (écoscore: 75 — consommation: 4,3 litres/100 km — émission de CO2: 104 grammes/km) et (pour les voitures diesel) dont le taux d'émission de particules fines est largement inférieur à l'Euronorme 4 (25 mg/km).


Zo zou het groene label kunnen worden voorbehouden voor wagens die vergelijkbaar of beter presteren op milieu- en energievlak dan de Toyota Prius (ecoscore : 75 — verbruik : 4,3 liter/100 km — uitstoot CO2 : 104 gram/km) en (voor dieselwagens) die een stuk minder fijn stof uitstoten dan de EURO 4 — norm (25 mg/km).

Ainsi, le label vert pourrait être réservé aux voitures dont le score est comparable à celui de la Toyota Prius ou meilleur sur les plans environnemental et énergétique (écoscore: 75 — consommation: 4,3 litres/100 km — émission de CO2: 104 grammes/km) et (pour les voitures diesel) dont le taux d'émission de particules fines est largement inférieur à l'Euronorme 4 (25 mg/km).


Tegelijkertijd vormt de Japanse motorvoertuigenindustrie, die haar inspanningen met name richt op het produceren van schone auto’s, een bedreiging voor de Europese markt, die meer moet investeren in de technische ontwikkeling van voertuigen die minder CO2 uitstoten en in het bevorderen van alternatieve brandstoffen.

En même temps, l’industrie automobile japonaise, qui concentre une grande partie de ses efforts sur la construction de voitures propres, représente une menace pour le marché de l’Union européenne. Celle-ci doit donc investir davantage dans le développement technologique de véhicules qui émettent moins de dioxyde de carbone et promouvoir des carburants de remplacement.


Daarbij moet de belasting ook onafhankelijk van de technologie zijn; een evenredige belasting garandeert dat voertuigen die veel CO2 uitstoten meer belasting betalen dan voertuigen die minder CO2 uitstoten, en dat is cruciaal voor de bescherming van het klimaat.

Ce faisant, la taxe doit être technologiquement neutre. Une taxation proportionnelle garantit une imposition supérieure pour les véhicules produisant des niveaux de CO2 plus importants, ce qui est crucial en termes de protection climatique.


In tal van sectoren is de CO2-uitstoot door veranderende productieprocédés, overschakeling op andere energiebronnen en een betere energie-efficiëntie fors omlaag gebracht, maar in de transportsector zien wij een toeneming die zelfs de economische groei te boven gaat. De reden hiervoor is dat de uit de economische groei voortvloeiende grotere productie en consumptie tot een grotere vraag naar transportdiensten leiden, terwijl het accent de afgelopen tien jaar geleidelijk naar het wegvervoer is verlegd, omdat andere takken van vervoer het qua prijzen, gebruiksgemak en bezorgingssnelheid minder ...[+++]

Dans de nombreux secteurs, l'évolution des procédés de production, le passage à d'autres sources d'énergie et une meilleure efficacité énergétique ont permis de réduire sensiblement les émissions de CO2, mais, dans le domaine des transports, l'augmentation des émissions est supérieure à la croissance économique. Ceci est le résultat entre autres des changements dans l'organisation spatiale des activités économiques de la réduction, en taux réels, du coût des transports et, en outre, au cours des dix dernières années, on a assisté à un glissement progressif vers le transport routier, parce que les autres modes de transport ne peuvent le c ...[+++]


w