Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accreditering
Ambassadeur
Attaché
Braziliaanse pemphigus foliaceus
Consul
Corps diplomatique
Diplomaat
Diplomatie
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek stuk
Diplomatiek valies
Diplomatiek vertegenwoordiger
Diplomatieke akte
Diplomatieke beginselen
Diplomatieke beginselen toepassen
Diplomatieke beslissingen nemen
Diplomatieke besluiten nemen
Diplomatieke betrekking
Diplomatieke delegatie
Diplomatieke dienst
Diplomatieke erkenning
Diplomatieke missie
Diplomatieke post
Diplomatieke principes
Diplomatieke principes toepassen
Diplomatieke vertegenwoordiging
Kanselarij
Kanselier
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel van de delegatie
Zaakgelastigde

Traduction de «braziliaanse diplomatieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]


diplomatieke vertegenwoordiging [ accreditering | corps diplomatique | diplomatieke delegatie | diplomatieke dienst | diplomatieke missie ]

représentation diplomatique [ corps diplomatique | délégation diplomatique | mission diplomatique ]


diplomatieke betrekking [ diplomatie | diplomatieke erkenning ]

relation diplomatique [ diplomatie | reconnaissance diplomatique ]


diplomatieke beginselen | diplomatieke principes

principes diplomatiques


diplomatieke beslissingen nemen | diplomatieke besluiten nemen

prendre des décisions diplomatiques


diplomatiek stuk | diplomatieke akte

acte diplomatique | instrument diplomatique


diplomatieke beginselen toepassen | diplomatieke principes toepassen

appliquer des principes diplomatiques


diplomatiek valies | diplomatieke post

valise diplomatique


Diplomatiek Conferentie van de WIPO inzake de bescherming van audiovisuele uitvoeringen | Diplomatieke conferentie van de WIPO over de bescherming van audiovisuele uitvoeringen

Conférence diplomatique de l'OMPI sur la protection des interprétations et exécutions audiovisuelles


Braziliaanse pemphigus foliaceus

pemphigus foliacé brésilien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Braziliaanse diplomatieke activiteit en de presidentiële reizen naar het buitenland zijn er in grote mate op gericht steun te vinden voor de Braziliaanse kandidatuur voor een zitje in de VN-Veiligheidsraad.

Une grande partie de l'activité diplomatique brésilienne et des voyages présidentiels à l'étranger est consacrée à gagner des soutiens dans sa candidature à un siège au Conseil de sécurité de l'ONU.


Deze Overeenkomst die ter instemming aan het Parlement wordt voorgelegd, heeft ten doel het verrichten van betaalde werkzaamheden (als loontrekkende of zelfstandige) door de echtgeno(o)t(e) en andere gezinsleden van het huishouden van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Braziliaanse diplomatieke zendingen en consulaire posten in België en, op grond van wederkerigheid, van de Belgische diplomatieke zendingen en consulaire posten in Brazilië te vergemakkelijken.

L'objet du présent accord soumis à l'approbation du Parlement, consiste à faciliter, sous condition de réciprocité, au conjoint et à d'autres membres de la famille faisant partie du ménage des agents et autres membres du personnel des missions diplomatiques et postes consulaires brésiliens affectés en Belgique et, réciproquement, belges affectés au Brésil, l'exercice d'une activité professionnelle à but lucratif (profession salariée ou indépendante).


Deze Overeenkomst die ter instemming aan het Parlement wordt voorgelegd, heeft ten doel het verrichten van betaalde werkzaamheden (als loontrekkende of zelfstandige) door de echtgeno(o)t(e) en andere gezinsleden van het huishouden van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Braziliaanse diplomatieke zendingen en consulaire posten in België en, op grond van wederkerigheid, van de Belgische diplomatieke zendingen en consulaire posten in Brazilië te vergemakkelijken.

L'objet du présent accord soumis à l'approbation du Parlement, consiste à faciliter, sous condition de réciprocité, au conjoint et à d'autres membres de la famille faisant partie du ménage des agents et autres membres du personnel des missions diplomatiques et postes consulaires brésiliens affectés en Belgique et, réciproquement, belges affectés au Brésil, l'exercice d'une activité professionnelle à but lucratif (profession salariée ou indépendante).


Het doel van deze aan het Parlement ter goedkeuring voorgelegde Overeenkomsten is het op basis van wederkerigheid vergemakkelijken van het verrichten van betaalde werkzaamheden (als loontrekkende of zelfstandige) door de echtgeno(o)t(e) en andere gezinsleden van het huishouden van in België aangestelde ambtenaren en andere personeelsleden van Filipijnse, Macedonische, Albanese, Servische, Braziliaanse en Bosnische diplomatieke posten en consulaire zendingen en van in de Filipijnen, in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, in Albanië, in Servië, in Brazilië en in Bosnië-Herzegovina aangestelde ambtenaren en andere personeelsleden van ...[+++]

L'objet des présents Accords soumis à l'approbation du Parlement est de faciliter, sous condition de réciprocité, l'exercice d'une activité professionnelle à but lucratif. Il s'agit d'une activité professionnelle salariée ou indépendante exercée par les conjoints et d'autres membres de la famille faisant partie du ménage, d'une part, des agents et autres membres du personnel des missions diplomatiques et postes consulaires philippins, macédoniens, albanais, serbes, brésiliens, et bosniaques affectés en Belgique et, d'autre part, des a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van deze aan het Parlement ter goedkeuring voorgelegde Overeenkomsten is het op basis van wederkerigheid vergemakkelijken van het verrichten van betaalde werkzaamheden (als loontrekkende of zelfstandige) door de echtgeno(o)t(e) en andere gezinsleden van het huishouden van in België aangestelde ambtenaren en andere personeelsleden van Filipijnse, Macedonische, Albanese, Servische, Braziliaanse en Bosnische diplomatieke posten en consulaire zendingen en van in de Filipijnen, in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, in Albanië, in Servië, in Brazilië en in Bosnië-Herzegovina aangestelde ambtenaren en andere personeelsleden van ...[+++]

L'objet des présents Accords soumis à l'approbation du Parlement est de faciliter, sous condition de réciprocité, l'exercice d'une activité professionnelle à but lucratif. Il s'agit d'une activité professionnelle salariée ou indépendante exercée par les conjoints et d'autres membres de la famille faisant partie du ménage, d'une part, des agents et autres membres du personnel des missions diplomatiques et postes consulaires philippins, macédoniens, albanais, serbes, brésiliens, et bosniaques affectés en Belgique et, d'autre part, des a ...[+++]


Ingevolge de Braziliaanse wetgeving is het evenwel zo dat een overeenkomst inzake houders van een diplomatiek paspoort niet door het Braziliaanse Congres behoeft te worden geratificeerd, zodat een op dit type paspoorten betrekking hebbende overeenkomst sneller in werking kan treden.

En droit brésilien toutefois, l’accord relatif aux titulaires de passeports diplomatiques ne nécessite pas de ratification par le Congrès brésilien, et il entrera donc en vigueur plus rapidement.


Om grondwettelijke redenen kan Brazilië deze vier lidstaten niet eenzijdig vrijstellen van de visumplicht; Voor houders van een gewoon paspoort die naar Brazilië reizen moet er een visumvrijstellingsovereenkomst worden gesloten die door het Braziliaanse parlement moet worden bekrachtigd ( voor houders van een diplomatiek of dienstpaspoort geldt een aparte overeenkomst die tegelijk met deze overeenkomst moet worden gesloten maar waarvoor de goedkeuring van het Braziliaanse parlement niet vereist is).

Pour des raisons constitutionnelles, le Brésil ne peut accorder unilatéralement une exemption de visa à ces États membres; il est nécessaire de conclure un accord d'exemption de visa, qui doit être ratifié par son parlement, en ce qui concerne les titulaires d'un passeport ordinaire (les titulaires d'un passeport diplomatique ou de service sont couverts par un accord distinct, conclu simultanément avec le présent accord, mais qui ne nécessite pas l'approbation du parlement brésilien).


– (PT) Ik heb mijn stem uitgebracht vóór de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en Brazilië inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf voor houders van een diplomatiek of dienstpaspoort. Op die manier garanderen we – overeenkomstig de eisen voortvloeiende uit het wederkerigheidsbeginsel en het principe van gelijke behandeling – dat alle EU-burgers (inclusief burgers uit Estland, Letland, Malta en Cyprus, die tot nu toe een visum nodig hadden om tot Braziliaans grondgebied toegelaten te worden) met een diplomatiek of dienstpaspoort voor toeristische reizen en zakenreizen Brazilië binnen kunnen komen, op precies dezelfde wij ...[+++]

– (PT) J’ai voté en faveur de la signature de l’accord UE-Brésil visant à exempter les titulaires d’un passeport diplomatique, de service/officiel de l’obligation de visa pour les séjours de courte durée. L’objectif consiste à faire en sorte que, conformément au principe de réciprocité et au principe d’égalité de traitement, tous les citoyens de l’UE possédant un passeport diplomatique, de service ou officiel, y compris ceux d’Estonie, de Lettonie, de Malte et de Chypre, puissent se rendre au Brésil sans visa à des fins touristiques ou professionnelles, de même que les citoyens du Brésil peuvent déjà se rendre sans visa dans tous les Éta ...[+++]


Teneinde het proces te bespoedigen en de inwerkingtreding niet langer uit te stellen, zijn de twee partijen overeengekomen twee afzonderlijke overeenkomsten te sluiten: één voor houders van een gewoon paspoort, en één voor houders van een diplomatiek of dienstpaspoort. Deze laatste overeenkomst hoeft niet te worden bekrachtigd door het Braziliaanse Congres.

Afin d’accélérer ce processus et de ne pas retarder son entrée en vigueur, les parties contractantes ont décidé d’établir deux accords: l’un pour les titulaires de passeports ordinaires et l’autre pour les titulaires de passeports diplomatiques (ce dernier accord ne nécessitant pas de ratification par le Congrès brésilien).


Ik onderschrijf deze beslissing omdat althans de overeenkomst inzake de houders van een diplomatiek of dienstpaspoort op die manier sneller in werking kan treden, aangezien ze niet door het Braziliaanse Congres hoeft te worden bekrachtigd.

Je soutiens cette décision parce qu’elle permet enfin une entrée en vigueur plus rapide de l’accord relatif aux passeports diplomatiques, de service ou officiels. En effet, contrairement à l’accord relatif aux passeports ordinaires, il ne nécessite pas de ratification par le Congrès brésilien.


w