Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengt en ervoor zorgt dat staten " (Nederlands → Frans) :

vindt het van essentieel belang de strijd aan te gaan met onzekere banen en zwartwerk, aangezien huishoudelijk personeel, met inbegrip van vrouwelijke migrantenwerknemers, zwaar getroffen wordt door dit verschijnsel en de kwetsbare positie van deze werknemers hierdoor nog verergert; benadrukt hoe belangrijk het is dergelijke praktijken, met inbegrip van kinderarbeid, uit te bannen en te vervolgen; spreekt er in dit verband zijn steun voor uit om de onzekere situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers aan te pakken in het kader van het Europees Platform tegen zwartwerk; herinnert eraan dat zij door het zwartwerk geen aanspraak kunnen maken op sociale zekerheid en dat zwartwerk negatieve gevolgen heeft voor hun arbeidsomstandigheden ...[+++]

juge essentiel de lutter contre le travail précaire et le travail non déclaré puisque ce phénomène touche fortement les employés de maison, notamment les migrantes, aggravant donc leur situation de vulnérabilité; souligne qu'il importe d'éradiquer de telles pratiques, notamment le travail des enfants, et de poursuivre en justice les responsables; soutient à cet égard les efforts visant à s'attaquer à la précarité de la situation des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans le cadre de la plateforme eur ...[+++]


Het voornaamste kenmerk van de prijs is dat hij vraag en aanbod op een markt met elkaar in evenwicht brengt : in die mate is hij doelmatig (omdat hij de voortbrenging van een zo groot mogelijke rijdkom mogelijk maakt) en wordt hij als billijk beschouwd (omdat hij ervoor zorgt dat producenten en consumenten een zodanig niveau van inkomsten hebben dat een verbetering van de situatie van de ene de verslechtering van die van de andere ...[+++]

Le prix a pour caractéristique essentielle d'égaliser l'offre et la demande sur un marché: il est, dans cette mesure, efficace (car permettant la création d'un maximum de richesses) et considéré comme juste (car octroyant aux producteurs et consommateurs un niveau de revenu tel qu'une amélioration de la situation de l'un entraîne la dégradation de celle de l'autre).


Vanaf het ogenblik dat de internationale gemeenschap van oordeel is dat ze met een imminente dreiging wordt geconfronteerd en ze ervoor zorgt dat alle Staten gemeenschappelijk optreden, kunnen we ons aansluiten bij een bijkomende precisering van artikel 51.

À partir du moment où la communauté internationale se dit confrontée à une menace imminente et fait en sorte que tous les États agissent ensemble, nous pouvons inscrire une nuance supplémentaire dans l'article 51.


Aangezien de invoering van een soortgelijk juridisch instrument ervoor zorgt dat het IVESCR eveneens beschikt over een controlemechanisme en systeem voor de communicatie en follow-up van klachten zodat het binnen de staten die partij zijn bij het verdrag, ook werkelijk kan worden toegepast;

Considérant que la mise en œuvre d'un instrument juridique comparable à celui relatif au PIDCP permettra au PIDESC d'être assorti d'un mécanisme de contrôle, de communication des plaintes et de suivi permettant sa réelle application au sein des États parties;


Vanaf het ogenblik dat de internationale gemeenschap van oordeel is dat ze met een imminente dreiging wordt geconfronteerd en ze ervoor zorgt dat alle Staten gemeenschappelijk optreden, kunnen we ons aansluiten bij een bijkomende precisering van artikel 51.

À partir du moment où la communauté internationale se dit confrontée à une menace imminente et fait en sorte que tous les États agissent ensemble, nous pouvons inscrire une nuance supplémentaire dans l'article 51.


Vermoed wordt dat de stijgende productie van synthetische drugs in landen zoals Canada, de Verenigde Staten, Australië en Polen ervoor zorgt dat de uitvoer van deze tabletten vanuit België verminderd.

On peut supposer que l'augmentation de la production de drogues synthétiques dans des pays comme le Canada, les États-Unis, l'Australie et la Pologne font que l'exportation des pilules d'ecstasy à partir de la Belgique diminue.


11. Met betrekking tot financieringsinstrumenten zorgt de bevoegde ordonnateur ervoor dat de krachtens artikel 58, lid 1, onder c), punten ii), iii), v) en vi), belaste entiteiten vóór 15 februari van het volgende jaar de financiële staten verstrekken voor de periode van 1 januari tot en met 31 december en in overeenstemming met de in artikel 143 bedoelde boekhoudkundige regels van de Unie en met de internationale boekhoudnormen voor de overheidssector (IPSAS - Internation ...[+++]

11. Pour les instruments financiers, l'ordonnateur compétent veille à ce que les états financiers, qui couvrent la période du 1er janvier au 31 décembre et conformément aux règles comptables visées à l'article 143 et aux normes comptables internationales pour le secteur public ("IPSAS"), ainsi que toutes les informations nécessaires à la production des états financiers conformément à l'article 68, paragraphe 3, soient fournies par les entités en charge en vertu de l'article 58, paragraphe 1, points c) ii), iii), v) et vi), avant le 15 février de l'exercice suivant.


11. Met betrekking tot financieringsinstrumenten zorgt de bevoegde ordonnateur ervoor dat de krachtens artikel 58, lid 1, onder c), punten ii), iii), v) en vi), belaste entiteiten vóór 15 februari van het volgende jaar de financiële staten verstrekken voor de periode van 1 januari tot en met 31 december en in overeenstemming met de in artikel 143 bedoelde boekhoudkundige regels van de Unie en met de internationale boekhoudnormen voor de overheidssector (IPSAS - Internation ...[+++]

11. Pour les instruments financiers, l'ordonnateur compétent veille à ce que les états financiers, qui couvrent la période du 1er janvier au 31 décembre et conformément aux règles comptables visées à l'article 143 et aux normes comptables internationales pour le secteur public ("IPSAS"), ainsi que toutes les informations nécessaires à la production des états financiers conformément à l'article 68, paragraphe 3, soient fournies par les entités en charge en vertu de l'article 58, paragraphe 1, points c) ii), iii), v) et vi), avant le 15 février de l'exercice suivant.


zorgt ervoor dat alle relevante gegevens zo vaak als is voorgeschreven door de lidstaat, van de voertuigunit en de bestuurderskaart worden overgebracht. Tevens brengt de vervoersonderneming de relevante gegevens frequenter over om ervoor te zorgen dat alle door of voor die onderneming verrichte activiteiten worden overgebracht.

veille à ce que toutes les données soient téléchargées à partir de l'unité embarquée et de la carte de conducteur aussi régulièrement que l'exige l'État membre et que les données pertinentes soient téléchargées plus fréquemment pour faire en sorte que toutes les activités effectuées par ou pour cette entreprise soient téléchargées.


i)zorgt ervoor dat alle relevante gegevens zo vaak als is voorgeschreven door de lidstaat, van de voertuigunit en de bestuurderskaart worden overgebracht. Tevens brengt de vervoersonderneming de relevante gegevens frequenter over om ervoor te zorgen dat alle door of voor die onderneming verrichte activiteiten worden overgebracht.

i)veille à ce que toutes les données soient téléchargées à partir de l'unité embarquée et de la carte de conducteur aussi régulièrement que l'exige l'État membre et que les données pertinentes soient téléchargées plus fréquemment pour faire en sorte que toutes les activités effectuées par ou pour cette entreprise soient téléchargées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt en ervoor zorgt dat staten' ->

Date index: 2024-07-16
w