Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brieven werden verstuurd » (Néerlandais → Français) :

In de loop van 2016 werden in die context 107 562 brieven verstuurd.

Au cours de l'année 2016, 107 562 lettres ont été envoyées dans ce contexte.


In de loop van 2015 werden in die context 108 934 brieven verstuurd.

Au cours de l'année 2015, 108 934 lettres ont été envoyées dans ce contexte.


In de loop van 2014 werden in die context 102 365 brieven verstuurd.

Au cours de l'année 2014, 102 365 lettres ont été envoyées dans ce contexte.


De projecten geklasseerd in 1a konden in 2011 worden opgestart, voor zover de voorwaarden gerespecteerd werden, die nader omschreven werden in de brieven die aan de projecten werden verstuurd, met een budget van maximum 725.000 euro.

Les projets classés en 1a pouvaient démarrer en 2011, pour autant que les conditions, détaillées dans le courrier parvenu aux projets, étaient respectées et avec un budget de maximum 725.000 euros.


De projecten die geklasseerd werden in categorie 1b konden pas starten voor zover het budget voor 2012 in de financiering ervan voorzag en rekening hield met de voorwaarden zoals omschreven in de brieven die aan de projecten werden verstuurd.

Les projets classés en catégorie 1b ne pouvaient démarrer qu'à condition que le budget 2012 le prévoie dans le financement et qu'ils tiennent compte des conditions énoncées dans les lettres adressées aux projets à ce sujet.


3. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten die nog niet aan de verplichting tot onafhankelijk en effectief onderzoek hebben voldaan, de schendingen van de mensenrechten alsnog te onderzoeken, met inachtneming van al het nieuwe bewijsmateriaal dat aan het licht is gekomen, en alle nodige informatie vrij te geven over alle verdachte vliegtuigen waarbij een verband met de CIA en hun grondgebied bestaat; roept de lidstaten met name op te onderzoeken of er operaties hebben plaatsgevonden waarbij mensen in het kader van het CIA-programma in geheime centra op hun grondgebied werden vastgehouden; verzoekt de betrokken lidstaten (Frankrijk, Itali ...[+++]

3. appelle une nouvelle fois les États membres qui n'ont pas rempli l'obligation leur incombant incontestablement de diligenter des enquêtes indépendantes approfondies à conduire des investigations sur les violations des droits de l'homme, eu égard aux nombreux éléments de preuve découverts, et à divulguer toutes les informations utiles sur tous les avions suspects liés à la CIA et à leur territoire; invite, en particulier, les États membres à enquêter sur le déroulement d'opérations au cours desquelles des personnes ont été détenues dans des centres secrets situés sur leur territoire en application du programme de la CIA; demande aux États membres concernés (France, Italie, Lituanie, Pologne, Roumanie et Suède) de répondre aux lettres envoyées selon ...[+++]


Overwegende dat er bovendien, voorafgaand aan de goedkeuring van het basisdossier van het Wijkcontract « Sluis - Sint-Lazarus » door de Regering, verscheidene brieven tussen einde 2004 en 2007 werden verstuurd tussen enerzijds het Gemeentebestuur van Sint-Jans-Molenbeek, en anderzijds het Parket en het Ministerie van Justitie en Financiën, betreffende het belang van de Gemeente om dit vastgoed aan te kopen, de voorwaarden voor de verkoop, en de vorderingen van de juridische procedures die de vermelde onroerende goederen bezwaren; dat ...[+++]

Considérant par ailleurs que préalablement à l'approbation du dossier de base du Contrat de quartier « Ecluse - Saint-Lazare » par le Gouvernement, différents courriers ont été échangés entre l'Administration communale de Molenbeek-Saint-Jean d'une part, et le Parquet et les Ministères de la Justice et des Finances d'autre part, entre fin 2004 et 2007 concernant l'intérêt de la Commune d'acquérir lesdits biens, les conditions de mise en vente et l'état d'avancement des procédures judiciaires grevant lesdits biens; que ces démarches n'ont pas abouti à un résultat concluant et que, depuis lors, le bien en question fait partie du périmètre ...[+++]


Er werden brieven en vragenlijsten naar alle bekende ondernemingen verstuurd.

Des lettres et des questionnaires ont été transmis à toutes les sociétés connues.


2. veroordeelt de miltvuuraanslagen in de Verenigde Staten, neemt nota van het feit dat volgens de FBI alleen Amerikaanse laboratoria in staat zouden zijn het hoog geconcentreerde materiaal te produceren dat werd gebruikt en dat er sterke aanwijzingen zijn dat de brieven werden verstuurd door één crimineel persoon die niet in contact staat met terroristische netwerken;

2. condamne les attaques au bacille du charbon aux États‑Unis et prend note du fait que d'après le FBI seuls des laboratoires aux États‑Unis auraient la capacité de produire les substances hautement concentrées qui ont été utilisées et que de solides éléments de preuve tendent à indiquer que les lettres ont été envoyées par un seul criminel sans lien avec les réseaux terroristes;


De miltvuursporen in brieven, die in de Verenigde Staten na 11.9.2001 werden verstuurd, zijn, zoals men intussen weet, niet afkomstig uit de biologische wapenprogramma's van andere staten, maar uit de VS zelf.

Les lettres contenant des spores de bacilles du charbon reçues par des destinataires aux États‑Unis après le 11 septembre 2001 proviennent, comme on le sait maintenant, non pas des programmes d'armes biologiques d'autres États, mais de ce pays lui‑même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brieven werden verstuurd' ->

Date index: 2024-02-10
w