Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «britse autoriteiten evenwel laten weten » (Néerlandais → Français) :

Na een recente analyse van de toepassing van de beschikking hebben de Britse autoriteiten evenwel laten weten dat de diensten binnenkort nieuwe richtlijnen zullen krijgen en dat zij dan ook aan hun verplichtingen uit hoofde van de beschikking zullen worden herinnerd.

Toutefois, après avoir récemment examiné l'application de la décision, les autorités britanniques ont signalé que de nouvelles orientations seront bientôt envoyées aux services en même temps qu'un rappel de leurs obligations en vertu de la décision.


Met het oog op de doeltreffende organisatie van de controle moeten de producenten die druiven groen oogsten, de bevoegde autoriteiten tijdig laten weten dat zij van plan zijn om groen te oogsten.

Dans l’intérêt d’une gestion efficace des contrôles, il convient que les producteurs effectuant des opérations de vendange en vert fassent connaître leurs intentions en temps opportun aux autorités compétentes.


Dit document wordt door de bevoegde autoriteit van een lidstaat afgegeven in overeenstemming met [Verordening betreffende beschermende maatregelen tegen plaagorganismen bij planten], op verzoek van een professionele marktdeelnemer, met als doel de bevoegde autoriteiten van EU-lidstaten te laten weten dat bepaalde fytosanitaire procedures zijn toegepast

Le présent document est délivré par l’autorité compétente d’un État membre de l’UE en vertu du [règlement relatif aux mesures de protection contre les organismes nuisibles aux végétaux] à la demande d’un opérateur professionnel afin d’informer les autorités compétentes des États membres de l’UE que certaines procédures phytosanitaires ont été appliquées.


De Belgische belastingadministratie zal de inlichtingen die zij van Belgische banken heeft verkregen ten behoeve van de Britse autoriteiten evenwel niet mogen gebruiken voor haar eigen doeleinden.

L'administration fiscale belge ne pourra cependant pas utiliser pour ses besoins propres les renseignements obtenus des banques belges pour le compte des autorités britanniques.


De Belgische belastingadministratie zal de inlichtingen die zij van Belgische banken heeft verkregen ten behoeve van de Britse autoriteiten evenwel niet mogen gebruiken voor haar eigen doeleinden.

L'administration fiscale belge ne pourra cependant pas utiliser pour ses besoins propres les renseignements obtenus des banques belges pour le compte des autorités britanniques.


Eind 2002 hebben de autoritieten van Hong Kong evenwel laten weten dat Hong Kong bereid was tot een ruimere samenwerking met zijn toekomstige partners door hen eveneens inlichtingen te verstrekken die noodzakelijk zijn voor de toepassing van hun interne wetgeving (meer bepaald de bepalingen met het oog op het bestrijden van de fiscale fraude en het ontgaan van belastingen).

Fin 2002, les autorités de Hong Kong ont, toutefois, fait savoir que Hong Kong était disposée à collaborer plus largement avec ses futurs partenaires en leur fournissant également des renseignements nécessaires à l'application de leur législation interne (notamment les dispositions visant à lutter contre la fraude et l'évasion fiscale).


2. Zal hij de Ugandese autoriteiten officieel laten weten dat ons land hun homofoob beleid veroordeelt en hen in één adem verzoeken de rechten van holebi's te erkennen en te respecteren?

2. Fera-t-il savoir officiellement aux autorités ougandaises que notre pays condamne leur politique homophobe et les priera-t-il de reconnaître les droits des lesbigay et de les respecter ?


De lidstaten moeten de Commissie en de EBA steeds laten weten welke autoriteit zij hebben aangewezen om te voldoen aan de in deze richtlijn neergelegde vereisten inzake samenwerking met de EBA en aan te wijzen autoriteiten.

Les États membres devraient tenir la Commission et l’ABE informées de l’identité de leur autorité désignée, compte tenu de l’exigence de coopération entre l’ABE et les autorités désignées prévue dans la présente directive.


Zo heeft de Zweedse omroepcommissie de Commissie laten weten dat zij van mening is dat Zweden bevoegd is voor de kanalen TV3 en Canal 5, die evenwel onder Britse bevoegdheid vallen.

La Commission de radiodiffusion suédoise, par exemple, a déclaré à la Commission qu’elle estime que les chaînes TV3 et Canal 5, qui relèvent de la compétence britannique, relèvent de la compétence suédoise.


Ik hoop dat de minister de gelegenheid krijgt dat aan de Russische autoriteiten te laten weten.

J'espère, monsieur le ministre, que vous aurez l'occasion de le faire savoir aux autorités russes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britse autoriteiten evenwel laten weten' ->

Date index: 2024-08-10
w