Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Activiteitgestuurd begroten
Assistent budgettaire controle
BFOR
Basisbeginsel
Beginsel
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Begrotingsbeginselen
Begrotingsprincipes
Budgetanalist
Budgetcontroleur
Budgettair evenwicht
Budgettaire beginselen
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Budgettaire impuls
Budgettaire principes
Budgettaire prioriteit
Budgettaire stimulans
Costaccountant
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Kostenanalist
Medewerker boekhouding en budget
PPBS
Planning-programming-budgeting system
Plannings- en begrotings systeem
Prestatiebegroting
Prestatiegericht begroten
Rationalisatie van de budgettaire prioriteiten
Resultaatgericht begroten
Resultaatgerichte begroting
Verantwoordelijke beheers- en budgettaire controle
Verstoord budgettair evenwicht

Vertaling van "budgettaire beginsel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

équilibre budgétaire [ déséquilibre budgétaire ]


budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]

choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


assistent budgettaire controle | budgetcontroleur | budgetanalist | verantwoordelijke beheers- en budgettaire controle

analyste budgétaire


budgettaire impuls | budgettaire stimulans

effort budgétaire | relance budgétaire | relance par voie budgétaire


begrotingsprincipes | budgettaire beginselen | begrotingsbeginselen | budgettaire principes

principes budgétaires


aanvullend/secundair beginsel | basisbeginsel | nevenprincipe/-beginsel

principe de subsidiarité




assistent budgettaire controle | costaccountant | kostenanalist | medewerker boekhouding en budget

analyste coûts | analyste des coûts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het budgettaire beginsel van specificiteit werd niet strikt nageleefd (voor de verschillende artikelen binnen de hoofdstukken tekende de directeur 19 besluiten ten bedrage van ongeveer 880 000 EUR ter goedkeuring van overboekingen); contrair aan de Financiële Verordening ontving de raad van toezicht niet de vereiste informatie;

- Le principe budgétaire de spécialité n'a pas été rigoureusement respecté (Le directeur a signé 19 décisions autorisant des virements budgétaires d'article à article à l'intérieur des chapitres pour un montant de quelque 880 000 EUR. Contrairement aux dispositions du règlement financier, le Conseil de direction n'a pas reçu les informations requises)


Het budgettaire beginsel van specificiteit werd niet strikt nageleefd (voor de verschillende artikelen binnen de hoofdstukken tekende de directeur 19 besluiten ten bedrage van ongeveer 880 000 EUR ter goedkeuring van overboekingen); contrair aan de Financiële Verordening ontving de raad van toezicht niet de vereiste informatie;

- Le principe budgétaire de spécialité n'a pas été rigoureusement respecté (Le directeur a signé 19 décisions autorisant des virements budgétaires d'article à article à l'intérieur des chapitres pour un montant de quelque 880 000 EUR. Contrairement aux dispositions du règlement financier, le Conseil de direction n'a pas reçu les informations requises)


In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fiscale autonomie die aan de gemeenten is toegekend bij artikel 170, § 4, van de Grondwet, dat bepaalt dat ...[+++]

Dans son exposé, le ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville précise, en effet : « A partir de 2014, l'enveloppe octroyée au Fonds des communes sera complétée d'une part communale de la recette liée à la taxation annuelle, par la Région wallonne, des éoliennes et des mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation, directement avec le public, d'une opération mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de télécommunications. Pour rappel, conformément au principe de l'autonomie fiscale reconnue aux communes par l'article 170, § 4 de la Constitution, qui dispose que ' l'agglomération, la fédération des communes et la commune disposent d'une compétence fiscale autonome, sauf lorsque la loi a déterminé ou détermine ult ...[+++]


De Waalse Regering is van oordeel dat de bestreden bepalingen het beginsel van de federale loyauteit, zoals gewaarborgd door artikel 143, § 1, van de Grondwet, schenden; de bestreden bepalingen zouden immers een belangrijke budgettaire weerslag kunnen hebben op de begroting van de gewesten, die ingevolge de zesde staatshervorming, thans bevoegd zijn voor de budgettaire kosten van de outplacement.

Le Gouvernement wallon estime que les dispositions attaquées violent le principe de la loyauté fédérale, garanti par l'article 143, § 1 , de la Constitution, en ce que les dispositions attaquées seraient en effet susceptibles d'avoir une incidence importante sur le budget des régions, lesquelles doivent, à la suite de la sixième réforme de l'Etat, désormais assumer le coût du reclassement professionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij heeft onder andere « tot doel : [...] onder meer via rechtsvorderingen de collectieve of individuele rechten en belangen van burgers en belastingplichtigen inzake fiscaliteit, overheidsuitgaven, reglementering te behartigen en tegen elke vorm van machtsmisbruik te beschermen; in het bijzonder elke maatregel van fiscale, parafiscale of budgettaire orde te bestrijden die het beginsel van de wettigheid van de belasting schendt, of discriminaties ten opzichte van bepaalde belastingplichtigen of bepaalde groepen van belastingplichtigen teweegbrengt, of in strijd is met [het b ...[+++]

Elle a, entre autres, « pour objet : [...] de défendre, notamment par des actions en justice, les droits et intérêts collectifs ou individuels des citoyens et contribuables en matière de fiscalité, de dépenses publiques, de réglementation et contre toute forme d'abus de pouvoir; en particulier, de combattre toute mesure d'ordre fiscal, parafiscal ou budgétaire, violant le principe de la légalité de l'impôt, ou créant des discriminations envers certains contribuables ou certains groupes de contribuables, ou contraires [au principe] de l'égalité devant les charges publiques, ou encore portant atteinte au droit de propriété, tel qu'il est ...[+++]


33. merkt op dat de Rekenkamer in zijn verslag voor 2006 een overdrachtspercentage vaststelt van 33% voor de huishoudelijke uitgaven en 30% voor de beleidsuitgaven, evenals een groot aantal overschrijvingen van het ene begrotingsonderdeel naar het andere met in veel gevallen onvoldoende gedetailleerde ondersteunende documenten hiervoor, waaruit blijkt dat het budgettaire beginsel van specificiteit niet strikt werd nageleefd;

33. prend acte de l'observation formulée par la Cour des comptes, dans son rapport 2006, selon laquelle le taux de report a été de 33 % pour les dépenses de fonctionnement et de 30 % pour les dépenses opérationnelles, avec un nombre élevé de virements de crédits entre les lignes budgétaires et, dans bon nombre de cas, les pièces justificatives n'étaient pas suffisamment détaillées, de sorte que le principe budgétaire de spécialité n'a pas été rigoureusement respecté;


32. neemt in kennis dat de Rekenkamer in zijn verslag voor 2006 opmerkt dat voor het financieel jaar 2006 het vastleggingspercentage 85% bedroeg; dat het overdrachtpercentage ruim 70% bedroeg en dat voor de operationele uitgaven bijna 85%; dat voor dat jaar de overdrachten tussen de hoofdstukken en titels hoger waren dan het in het Financieel Reglement vastgestelde plafond van 10 %; merkt derhalve op dat het budgettaire beginsel van specificiteit niet strikt werd nageleefd;

32. prend note de l'observation formulée par la Cour des comptes dans son rapport 2006 selon laquelle, pour l'exercice 2006, le taux d'engagement s'est chiffré à 85 %, le taux de report a dépassé les 70 % globalement et atteint près de 85 % des dépenses opérationnelles et les virements de crédit de chapitre à chapitre ou de titre à titre au cours de l'exercice ont dépassé le plafond total de 10 % prévu dans le règlement financier, ce qui signifie que le principe budgétaire de spécialité n'a pas été rigoureusement respecté;


32. neemt kennis van de opmerking van de Europese Rekenkamer in haar verslag over 2006 dat de tenuitvoerlegging van de begroting van het agentschap voor het begrotingsjaar een gebruikspercentage van 90% van de vastleggingskredieten en 76% van de betalingskredieten bedroeg, met een concentratie van transacties in het laatste kwartaal; voorts waren de zwakke punten van de procedures voor de opstelling van de begroting aanleiding tot een groot aantal overschrijvingen, zodat het budgettaire beginsel van specificiteit niet strikt werd nageleefd;

32. relève l'observation formulée par la Cour des comptes dans son rapport 2006, selon laquelle l'exécution du budget de l'Agence pour l'exercice 2006 se caractérise par un taux d'utilisation de 90 % des crédits d'engagement et de 76 % des crédits de paiement, avec une concentration des opérations au cours du dernier trimestre de l'exercice; en outre, les faiblesses affectant les procédures appliquées pour l'établissement du budget se sont traduites par un nombre élevé de virements, de sorte que le principe budgétaire de spécialité n'est pas rigoureusement observé;


In overeenstemming met dit beginsel kunnen de lidstaten budgettaire voorschriften betreffende de werking van de bijzondere onderhandelingsgroep vaststellen.

Dans le respect de ce principe, les États membres peuvent fixer des règles budgétaires concernant le fonctionnement du groupe spécial de négociation.


(11) Overwegende dat het noodzakelijk is de bevoegde communautaire instanties te raadplegen alvorens de aard of het toepassingsgebied van de huidige overeenkomsten te wijzigen; dat dit geldt met betrekking tot de deelneming aan de overeenkomsten en het beginsel van vrije converteerbaarheid, met een vaste pariteit, tussen de euro en de CFA-frank en Comoren-frank, welke converteerbaarheid door een budgettaire verplichting van het Franse ministerie van Financiën wordt gegarandeerd;

(11) considérant qu'il convient que les organes communautaires compétents puissent se prononcer avant toute modification de la nature ou de la portée des accords actuels; que cela s'applique aux modifications concernant les parties à l'accord et le principe de la libre convertibilité à parité fixe entre l'euro et les francs CFA et comorien, cette convertibilité étant garantie par un engagement budgétaire du Trésor français;


w