Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenland werken bovendien nauw » (Néerlandais → Français) :

De visumambtenaren in het buitenland werken bovendien nauw samen met de andere landen en hun inlichtingen- en vreemdelingendiensten, om de clandestiene immigratie nauwlettend in het oog te houden.

En outre, les agents des visas à l'étranger travaillent de près avec les autres pays et leurs services du renseignmet et de l'application de la loi afin de surveiller l'immigration clandestine.


Bovendien moeten buitenlanders die in België willen werken in het bezit zijn van een arbeidsvergunning, omdat de Belgische wetgeving verblijven niet automatisch gelijkstelt met werken (6) .

En outre, les étrangers pour pouvoir travailler en Belgique doivent être en possession d'un permis de travail, car la législation belge ne lie pas nécessairement le séjour et le travail (6) .


Bovendien moeten buitenlanders die in België willen werken in het bezit zijn van een arbeidsvergunning, omdat de Belgische wetgeving verblijven niet automatisch gelijkstelt met werken (6) .

En outre, les étrangers pour pouvoir travailler en Belgique doivent être en possession d'un permis de travail, car la législation belge ne lie pas nécessairement le séjour et le travail (6) .


Bovendien moeten buitenlanders die in België willen werken in het bezit zijn van een arbeidskaart, omdat de Belgische wetgeving verblijven niet automatisch gelijkstelt met werken (6) .

En outre, les étrangers, pour pouvoir travailler en Belgique, doivent être en possession d'un permis de travail, car la législation belge ne lie pas nécessairement le séjour et le travail (6) .


Bovendien werken de gespecialiseerde agentschappen nauw samen met de VN.

En outre, les agences spécialisées collaborent étroitement avec l'ONU.


1. Het Instituut draagt in nauwe samenwerking met de lidstaten bij tot de ontwikkeling van strategisch denken van de EU op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie (GBVB) en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB), met inbegrip van conflictpreventie en vredesopbouw, alsmede op het gebied van het andere externe optreden van de Unie, met als doel het vermogen van de EU om ten behoeve van haar externe optreden analyses te maken, vooruit te zien en in een netwerk te ...[+++]

1. L’Institut contribue, en étroite coopération avec les États membres, au développement de la réflexion stratégique de l’Union européenne dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) de l’Union et de la politique commune en matière de sécurité et de défense (PESD), y compris la prévention des conflits et les politiques en faveur de la paix, ainsi que dans le domaine d’autres actions extérieures de l’Union, dans l’optique de renforcer la capacité de l’Union en matière d’analyse, de prospective et de mise en réseau dans son action extérieure.


Een aanzienlijk deel van het huishoudelijk werk gebeurt zwart en is onzeker en onderbetaald. Bovendien is huishoudelijk personeel, grotendeels vrouwen, kwetsbaar voor misbruik, in het bijzonder wanneer ze in het buitenland werken.

Une part considérable du travail domestique est non déclaré, précaire et sous-payé, et les travailleurs domestiques, principalement des femmes, sont exposés aux abus, en particulier quand ils travaillent à l’étranger.


Wij werken in dezen bovendien nauw samen met andere partijen zodat de internationale gemeenschap op een uiterst samenhangende wijze haar afkeuring kan uitspreken en kan handelen.

Nous travaillons également en collaboration très étroite avec d’autres acteurs sur cette question, de manière à ce que la communauté internationale puisse condamner et agir avec la plus grande cohérence.


Bovendien heeft de Commissie in haar mededeling over circulaire migratie en mobiliteitspartnerschappen, vastgesteld op 16 mei 2007, aangekondigd dat de EU gereed is voor onderhandelingen over mobiliteitspartnerschappen met derde landen die zich inzetten om actief samen te werken bij de beheersing van migrantenstromen, en die bereid zijn om nauw samen te werken met de lidstaten van de EU in de strijd tegen illegale migratie, met inbegrip van overname.

En outre, dans sa communication sur les migrations circulaires et partenariats pour la mobilité adoptée le 16 mai 2007, la Commission a annoncé que l'UE était prête à négocier la mobilité des partenariats avec les pays tiers engagés à coopérer activement sur la gestion des flux migratoires, et seraient prêts à travailler en étroite collaboration avec l'UE et ses États membres dans la lutte contre la migration illégale, y compris la réadmission.


We proberen op veel gebieden van het buitenlands beleid nauw samen te werken. Daaronder vallen terreurbestrijding, non-proliferatie, Afghanistan, het Midden-Oosten en de westelijke Balkanlanden, om maar eens een paar dossiers te noemen waarbij er sprake is van gemeenschappelijk belangen en nauwe samenwerking.

Nous tentons de travailler étroitement ensemble sur de nombreux dossiers de politique étrangère, dont la lutte contre le terrorisme, la non-prolifération, l’Afghanistan, le Moyen-Orient et les Balkans occidentaux - pour ne citer que quelques-uns des dossiers dans lesquels nous avons des intérêts communs et pour mettre en exergue quelques-uns des domaines dans lesquels nous collaborons étroitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland werken bovendien nauw' ->

Date index: 2024-11-22
w