Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burger 2013 weinig media-aandacht heeft » (Néerlandais → Français) :

33. roept de Commissie op om de voordelen en uitdagingen van het Europees Jaar van de burger 2013 grondig te evalueren; betreurt het dat, wegens een gebrek aan middelen en aan politieke wil, het Europees Jaar van de burger 2013 weinig media-aandacht heeft gekregen en geen breed, voor het publiek zichtbaar debat over Europees burgerschap tot stand heeft gebracht, dat een bijdrage had kunnen leveren aan de totstandkoming van verbeterde of nieuw ontwikkelde instrumenten;

33. invite la Commission à réaliser une évaluation en profondeur des points forts et des difficultés de l'Année européenne des citoyens 2013; regrette que, du fait du sous-financement et d'un manque de volonté politique, l'année européenne des citoyens n'ait bénéficié que d'une faible couverture médiatique et qu'elle n'ait pas réussi à susciter un large débat sur la citoyenneté européenne, qui aurait eu une visibilité publique et qui aurait apporté une contribution à l'amélioration des instruments existants ou à la définition de nouv ...[+++]


33. roept de Commissie op om de voordelen en uitdagingen van het Europees Jaar van de burger 2013 grondig te evalueren; betreurt het dat, wegens een gebrek aan middelen en aan politieke wil, het Europees Jaar van de burger 2013 weinig media-aandacht heeft gekregen en geen breed, voor het publiek zichtbaar debat over Europees burgerschap tot stand heeft gebracht, dat een bijdrage had kunnen leveren aan de totstandkoming van verbeterde of nieuw ontwikkelde instrumenten;

33. invite la Commission à réaliser une évaluation en profondeur des points forts et des difficultés de l'Année européenne des citoyens 2013; regrette que, du fait du sous-financement et d'un manque de volonté politique, l'année européenne des citoyens n'ait bénéficié que d'une faible couverture médiatique et qu'elle n'ait pas réussi à susciter un large débat sur la citoyenneté européenne, qui aurait eu une visibilité publique et qui aurait apporté une contribution à l'amélioration des instruments existants ou à la définition de nouv ...[+++]


Daarom moet de Unie synergieën met de activiteiten van de Raad van Europa op dit gebied tot stand brengen en moet in het kader van het Europees Jaar van de burger (2013) met name aandacht worden besteed aan de aanbevelingen die de Raad van Europa in mei 2010 heeft geformuleerd in zijn Handvest inzake onderwijs op het gebied van democratisch burgerschap en mensenrechten.

L'Union doit donc établir des synergies avec les travaux du Conseil de l'Europe et valoriser notamment, dans le cadre de l'Année européenne des citoyens, en 2013, les recommandations faites par le Conseil de l'Europe en mai 2010 dans sa Charte sur l'éducation à la citoyenneté démocratique et l'éducation aux droits de l'homme.


Spreker wenst te herinneren aan een feit dat weinig aandacht heeft gekregen in de Belgische media.

L'intervenant souhaite rappeler un fait qui n'a pas beaucoup intéressé les médias belges.


Spreker wenst te herinneren aan een feit dat weinig aandacht heeft gekregen in de Belgische media.

L'intervenant souhaite rappeler un fait qui n'a pas beaucoup intéressé les médias belges.


1) De media besteden weinig aandacht aan de humanitaire situatie in Zuid-Soedan en onze medeburgers zijn zich helemaal niet bewust van de ernst ervan, maar heeft de minister toch informatie over de evolutie van de humanitaire situatie in de vluchtelingenkampen?

1) Alors que la situation humanitaire au Sud Soudan souffre véritablement d'un manque de suivi médiatique et d'une absence totale de sensibilisation auprès de nos concitoyens, avez-vous pour autant des informations permettant de nous éclairer quant à l'évolution de la situation humanitaire prévalant dans ces camps de réfugiés ?


Het voorstel voor een richtlijn inzake patiëntenrechten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg, dat in de media betrekkelijk weinig aandacht heeft gekregen, zal voor veel Europeanen concrete gevolgen hebben in hun dagelijks leven.

La proposition de directive sur les droits des patients dans le cadre des soins de santé transfrontaliers, qui a reçu moins de publicité, aura un impact tangible sur la vie quotidienne de nombreux Européens.


29. wijst erop dat in de samenwerkingsovereenkomsten tussen de Europese Unie, Vietnam en Laos is bepaald dat de eerbiediging van de democratische beginselen, de mensenrechten en de burger- en politieke rechten door de autoriteiten van deze landen niet langer beschouwd mag worden als een louter interne aangelegenheid van Vietnam en Laos, maar een kwestie moet worden die rechtstreeks de Unie en haar burgers aangaat; betreurt dat de Commissie in het algemeen aan dit probleem veel te weinig aandacht heeft ...[+++]eed, onder meer nog in haar recente "country strategy papers" betreffende deze landen;

29. souligne qu'en vertu des accords de coopération liant l'Union européenne au Vietnam et au Laos, le respect par les autorités de ces pays des principes démocratiques, des droits de l'homme ainsi que des droits civils et politiques ne peut plus être considéré comme relevant exclusivement de leur politique intérieure mais doit devenir un sujet concernant directement l'Union et ses citoyens; déplore que la Commission ait généralement négligé ce problème, y compris dans ses récents documents stratégiques relatifs à ces pays;


De berichtgeving in de media van de laatste weken bracht dit probleem onder de aandacht van de bevolking en het is goed dat onze samenleving weet heeft van het weinige transparante beleid van de tabaksfabrikanten.

L'information relayée par les médias a attiré l'attention du public sur ce problème et il est bon que les gens voient le manque de transparence dont font preuve les producteurs de tabac.


De juridische complexiteit heeft dus tot gevolg dat zaken die ons dagelijkse leven betreffen ons, burgers, ontglippen omdat de teksten niet worden gevulgariseerd of de media daarvoor onvoldoende aandacht hebben.

La complexité juridique des textes a donc pour conséquence que des éléments qui concernent notre vie de tous les jours nous échappent à nous, citoyens, simplement parce que la vulgarisation des textes n'a pas été suffisante ou peut-être parce que les citoyens et les médias se sont désintéressés du travail consacré à des problèmes qui les concernent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burger 2013 weinig media-aandacht heeft' ->

Date index: 2022-08-15
w