Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers werden gedurende " (Nederlands → Frans) :

Indien mijn dienst het verblijfsrecht van deze 300.000 Europese burgers systematisch moest verifiëren zou hij een veel groter aantal verblijfskaarten ingetrokken hebben (9046 intrekkingen tussen 2010 en 2014 zijn goed voor nauwelijks 3 % van de titels die gedurende dezelfde periode afgegeven werden).

Si mon administration devait procéder à vérification systématique du droit de séjour de ces quelques 300 000 citoyens européens, elle aurait procédé au retrait d'un nombre bien plus important de cartes de séjour (9046 retraits entre 2010 et 2014 représentent à peine 3 % des titres délivrés sur la même période).


Met het oog op de voornoemde elementen is het verkeerd om te beweren dat de DVZ bijna systematisch of automatisch een einde stelt aan het verblijf van de burgers van de Europese Unie die gedurende 6 opeenvolgende maanden geen werk hebben en die minder dan 12 maanden gewerkt hebben vooraleer ze werkloos werden.

Au vu des éléments précités, affirmer que l'OE met d'une manière quasi systématique ou automatique fin au séjour des citoyens de l'Union européenne qui sont inoccupés pendant 6 mois consécutifs et qui ont travaillé moins de 12 mois avant le chômage est une affirmation erronée.


De begeleiding kan bovendien bestaan uit burgerinitiatieven die vrij werden beslist door de inrichtende macht van de inrichting, zoals het kijken naar reportages, documentaires, films of programma's, met vragenlijsten daarna; de deelneming aan burger- of solidaire activiteiten of initiatieven binnen of buiten de schoolinrichting; de deelneming aan gemeenschappelijke activiteiten met andere klassen of leerlingengroepen; de deelneming, met de instemming van de ouders, aan gemeenschappelijke activiteiten met leerlingen ressorterend on ...[+++]

L'encadrement peut, en outre, comprendre des initiatives citoyennes librement décidées par le Pouvoir organisateur de l'établissement telles que la vision de reportages, documentaires, films, ou émissions suivis de questionnaires; la participation à des activités ou initiatives citoyennes ou solidaires dans l'établissement scolaire ou à l'extérieur de l'établissement; la participation à des activités communes avec d'autres classes ou groupes d'élèves; la participation, avec l'accord des parents, à des activités communes avec les élèves relevant des cours de religion ou morale non confessionnelle de l'établissement; la participation à ...[+++]


C. Overwegende dat Gao Zhiseng gedurende jaren als advocaat en mensenrechtenactivist het opgenomen heeft voor mensen wiens rechten geschonden worden en in het bijzonder voor de leden van de Falun Gong en andere Chinese burgers die het slachtoffer werden van onrechtmatig in beslag genomen onroerende goederen;

C. Considérant que Gao Zhisheng a, pendant des années, comme avocat et militant des droits de l'homme, défendu la cause de personnes victimes de violation de leurs droits, en particulier de membres du Falun Gong et d'autres citoyens chinois qui avaient été victimes de saisies illégales de biens immobiliers;


1. a) Hoeveel pogingen tot zelfdoding werden er ondernomen door militairen/burgers (tewerkgesteld door Defensie) gedurende de jongste vijf jaar? b) Hoeveel van deze pogingen kenden een fatale afloop? c) Gelieve ook een onderverdeling te maken tussen: - militairen die binnen een termijn van twaalf maanden terugkwamen van een buitenlandse missie; - militairen tijdens een buitenlandse missie; - militairen die in België verbleven.

1. a) Au cours de ces cinq dernières années, combien de militaires/civils (employés par la Défense) ont-ils tenté de se suicider? b) Combien de ces tentatives ont connu une issue fatale? c) Pouvez-vous également faire une distinction entre: - les militaires revenus d'une mission à l'étranger dans un délai de 12 mois; - les militaires lors d'une mission à l'étranger; - les militaires qui ont séjourné en Belgique?


De burgers van alle landen van het eurogebied werden uitgenodigd om gedurende een periode van drie weken in mei via een speciale website ontwerpen in te dienen.

Les citoyens de tous les pays de la zone euro ont été invités à soumettre des dessins sur un site web spécialement créé, pendant une période de trois semaines en mai.


Door te bepalen dat de betalingsbevelen die het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en het Fonds voor de risico's van nucleaire ongevallen in de periode van 2001 tot 2006 aan de heffingsplichtigen hebben gericht op grond van de door de Raad van State vernietigde bepalingen van het koninklijk besluit van 24 augustus 2001, worden geacht betalingsbevelen te zijn in de zin van de wet van 15 mei 2007, kan artikel 4 van die wet gevolgen hebben voor de hangende rechtsgedingen die ertoe strekken terugbetaling te verkrijgen van de bedragen die gedurende die periode werden betaald op grond van de vernietigde bepalingen, en kan het op die m ...[+++]

En disposant que les ordres de paiement adressés par l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et le Fonds des risques d'accidents nucléaires au cours des années 2001 à 2006 aux redevables sur la base des dispositions de l'arrêté royal du 24 août 2001 annulées par le Conseil d'Etat sont présumés être des ordres de paiement au sens de la loi du 15 mai 2007, l'article 4 de cette loi peut affecter les litiges en cours tendant à obtenir la restitution des paiements effectués au cours de cette période sur la base des dispositions annulées, et porter ainsi atteinte à des garanties juridictionnelles au détriment de la catégorie de citoyens qui sont parties à c ...[+++]


G. overwegende dat de belangrijkste terreinen waarop door burgers klachten werden ingediend gedurende de gehele periode de volgende waren: interne markt (36% 1990-98, 27% 1999-2002), milieu (31% 1990-98, 40% 1999-2002) en landbouw (14% 1990-98, 4% 1999-2002); dat derhalve de zorg omtrent het milieu onder deze burgers de overhand heeft,

G. considérant que, pendant toute cette période, les plaintes déposées par des citoyens concernaient principalement les domaines suivants: le marché unique (36 % en 1990-1998 et 27 % en 1999-2002), l'environnement (31 % en 1990-1998 et 40 % en 1999-2002) et l'agriculture (14 % en 1990-1998 et 4 % en 1999-2002), les préoccupations d'ordre environnemental devenant donc prédominantes chez les citoyens militants,


G. overwegende dat de belangrijkste terreinen waarop door burgers klachten werden ingediend gedurende de gehele periode de volgende waren: interne markt (36% 1990-98, 27% 1999-2002), milieu (31% 1990-98, 40% 1999-2002) en landbouw (14% 1990-98, 4% 1999-2002); dat derhalve de zorg omtrent het milieu onder deze burgers de overhand heeft,

G. considérant que, pendant toute cette période, les plaintes déposées par des citoyens concernaient principalement les domaines suivants: le marché unique (36 % en 1990-1998 et 27 % en 1999-2002), l'environnement (31 % en 1990-1998 et 40 % en 1999-2002) et l'agriculture (14 % en 1990-1998 et 4 % en 1999-2002), les préoccupations d'ordre environnemental devenant donc prédominantes chez les citoyens militants,


Deze maatregelen zijn al van toepassing. Belgische burgers werden gedurende vier dagen op secreet geplaatst en twaalf uur lang aan de leugendetector gezet.

Ces mesures étant déjà d'application, j'attire votre attention sur le fait que des citoyens belges ont été mis au secret pendant quatre jours et placés sur la chaise d'un détecteur de mensonges pendant 12 heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers werden gedurende' ->

Date index: 2024-07-21
w