Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cbfa binnen dezelfde " (Nederlands → Frans) :

« De Bank brengt de CBFA binnen dezelfde termijn op de hoogte van deze kennisgeving voor zover de werkzaamheden in het buitenland het verrichten van beleggingsdiensten betreft».

« La Banque avise la CBFA dans le même délai de cette communication d'informations, pour autant que les activités exercées à l'étranger concernent la fourniture de services d'investissement».


In artikel 91terdecies, § 3, van dezelfde wet, ingevoegd door het koninklijk besluit van 14 maart 2001, worden de woorden « minstens eenmaal per jaar toe, bij het opstellen van de jaarrekening en maken de berekening ervan minstens drie weken vóór de algemene vergadering tijdens dewelke de jaarrekening wordt goedgekeurd, over aan de CBFA » vervangen door de woorden « binnen dezelfde termijnen en volgens dezelfde frequentie toe als bij de berekening van de solvabiliteitsmarge van de verzekeringsondernemingen ».

A l'article 91terdecies, § 3, de la même loi, inséré par l'arrêté royal du 14 mars 2001, les mots « au moins une fois par an à l'occasion de l'établissement des comptes annuels et la transmettent à la CBFA au moins trois semaines avant l'assemblée générale au cours de laquelle les comptes annuels sont approuvés » sont remplacés par les mots « dans les mêmes délais et selon la même fréquence que pour le calcul de la marge de solvabilité des entreprises d'assurances ».


De deelnemende Belgische herverzekeringsondernemingen berekenen de aangepaste solvabiliteitsmarge en maken die aan de CBFA over binnen dezelfde termijnen en volgens dezelfde frequentie als bij de berekening van de solvabiliteitsmarge van de herverzekeringsondernemingen.

Les entreprises de réassurance belges participantes calculent la marge de solvabilité ajustée et la transmettent à la CBFA dans les mêmes délais et selon la même fréquence que pour le calcul de la marge de solvabilité des entreprises de réassurance.


4° in § 3 worden de woorden « minstens eenmaal per jaar, bij het opstellen van de jaarrekening en maken die minstens drie weken vóór de algemene vergadering tijdens dewelke de jaarrekening wordt goedgekeurd, over aan de CBFA » vervangen door de woorden « binnen dezelfde termijnen en volgens dezelfde frequentie als bij de berekening van de solvabiliteitsmarge van de verzekeringsondernemingen ».

4° au § 3, les mots « au minimum une fois par an à l'occasion de l'établissement des comptes annuels et la transmettent à la CBFA au moins trois semaines avant l'assemblée générale au cours de laquelle les comptes annuels sont approuvés » sont remplacés par « dans les mêmes délais et selon la même fréquence que pour le calcul de la marge de solvabilité des entreprises d'assurances ».


Art. 51. In artikel 60 van dezelfde wet worden de woorden " Binnen de 15 werkdagen na de ontvangst van een volledig dossier, beslist de CBFA" vervangen door de woorden " Onverminderd artikel 33, tweede lid, beslist de CBFA, binnen vijftien werkdagen na de ontvangst van een volledig dossier," .

Art. 51. A l'article 60 de la même loi, les mots " Dans les 15 jours ouvrables qui suivent la réception d'un dossier complet, la CBFA décide" sont remplacés par les mots " Sans préjudice de l'article 33, alinéa 2, la CBFA décide, dans les quinze jours ouvrables qui suivent la réception d'un dossier complet," .




Anderen hebben gezocht naar : brengt de cbfa binnen dezelfde     woorden binnen     dezelfde     cbfa over binnen     over binnen dezelfde     binnen dezelfde     cbfa binnen dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cbfa binnen dezelfde' ->

Date index: 2021-03-21
w