Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cel stelde echter vast » (Néerlandais → Français) :

De cel stelde echter vast dat er een verschuiving plaatsvindt naar de wereld van de sport.

La cellule a cependant constaté un glissement vers le monde du sport.


De cel stelde echter vast dat er een verschuiving plaatsvindt naar de wereld van de sport.

La cellule a cependant constaté un glissement vers le monde du sport.


De Veiligheid van de Staat stelde echter vast dat in België afwijkend gedrag ter zake veeleer het werk was van individuen, ten hoogste van kleine groepjes.

Elle notait toutefois qu'en Belgique, les comportements déviants en la matière semblaient davantage le faits d'individus, tout au plus de groupuscules.


In zijn rapport over de begroting van de federale regering voor 2015 stelde het Rekenhof echter vast dat er geen bijkomende personeelskredieten werden vastgelegd om de personeelsformatie van de rechterlijke orde te vervolledigen, zoals in de BHV-wet werd bepaald.

Le rapport de la Cour des comptes sur le budget 2015 du gouvernement constatait qu'aucun crédit de personnel supplémentaire n'était prévu pour compléter le cadre de l'ordre judiciaire, comme le prévoit la loi BHV.


Het centrum stelde echter wel een duidelijk merkbare stijging van de dossiers over, soms extreem, homofoob geweld vast.

Le centre a toutefois observé une hausse significative du nombre de dossiers relatifs à la violence homophobe, qui prend parfois des proportions extrêmes.


Het Centrum stelde echter wel een duidelijk merkbare stijging van de dossiers over (soms extreem) homofoob geweld vast.

Le Centre observe toutefois une augmentation sensible des dossiers de violences homophobes (parfois extrêmes).


Bij de controle van de stukken stelde het Rekenhof echter vast dat de overheidsopdracht van diensten niet voor eind december 2006 werd gegund.

Il ressort toutefois de l’examen par la Cour des comptes que le marché public de services n’a pas été adjugé avant la fin du mois de décembre 2006.


Deze vooruitgang leidt echter niet tot een gelijke behandeling op het terrein: "Daarentegen stelde het [Rekenhof] vast dat de kans om effectief gecontroleerd te worden sterk afhing van de controlecapaciteit van de lokale controledienst".

Ces progrès ne se traduisent pourtant pas par un accroissement de l'égalité de traitement sur le terrain: "Au contraire, [la Cour des comptes] constate que la probabilité d'être effectivement contrôlé dépend largement des capacités de contrôle du service local de contrôle".


De Rekenkamer stelde echter vast dat er problemen bestonden ten aanzien van de kwaliteit van de vertalingen in de EU-10-talen.

La Cour a toutefois relevé des problèmes de qualité pour les traductions dans les langues de l’UE-10.


De Commissie stelde echter vast dat de rampen in Oostenrijk en de Tsjechische Republiek dezelfde oorzaak hadden als de overstromingen die een grote ramp veroorzaakten in Duitsland, en dat derhalve was voldaan aan de voorwaarde in artikel 2, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 2012/2002, inhoudende dat een land dat door dezelfde ramp is getroffen als een buurland in uitzonderlijke gevallen steun uit het Solidariteitsfonds kan ontvangen.

Toutefois, étant donné que les graves inondations qui ont frappé l'Autriche et la République tchèque sont les mêmes que celles qui ont provoqué la catastrophe majeure en Allemagne, la Commission a considéré que la condition énoncée à l'article 2, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) nº 2012/2002 du Conseil, selon laquelle un pays qui a été touché par la même catastrophe majeure qu'un pays voisin peut exceptionnellement bénéficier d'une intervention du Fonds de solidarité, était remplie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cel stelde echter vast' ->

Date index: 2024-03-11
w