Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centraal-afrika betreft onderstreept " (Nederlands → Frans) :

Wat Centraal-Afrika betreft, onderstreept mevrouw Lizin het belang van een samenwerking op humanitair vlak met de Amerikanen om tot een goed resultaat te kunnen komen.

En ce qui concerne l'Afrique centrale, Mme Lizin souligne l'importance de la collaboration avec les Américains sur le plan humanitaire si l'on veut engranger de bons résultats.


Wat Centraal-Afrika betreft, onderstreept mevrouw Lizin het belang van een samenwerking op humanitair vlak met de Amerikanen om tot een goed resultaat te kunnen komen.

En ce qui concerne l'Afrique centrale, Mme Lizin souligne l'importance de la collaboration avec les Américains sur le plan humanitaire si l'on veut engranger de bons résultats.


Wat Centraal-Afrika betreft, heeft de minister gesprekken gevoerd met zijn VS-collega met name in het vooruitzicht van de vernieuwing van het MONUC-mandaat in juni 2010.

En ce qui concerne l'Afrique centrale, le ministre s'est entretenu à plusieurs reprises avec son homologue américain, notamment dans la perspective du renouvellement du mandat de la MONUC, en juin 2010.


De kandidaat/kandidate zal geschiedkundig onderzoek verrichten dat, gezien de eigenheid van het KMMA, Centraal Afrika betreft, en meer bepaald de DRCongo, Rwanda en Burundi, vanaf de 19de eeuw tot de huidige periode.

Le/la candidat(e) effectuera de la recherche historique qui, au vu de la spécificité du MRAC, portera sur l'Afrique centrale, la RDCongo, le Rwanda et le Burundi en particulier, depuis le 19ième siècle jusqu'à nos jours.


De kandidaat/kandidate zal geschiedkundig onderzoek verrichten dat, gezien de eigenheid van het KMMA, Centraal Afrika betreft, en meer bepaald de DRCongo, Rwanda en Burundi, vanaf de 19e eeuw tot de huidige periode.

Le/la candidat(e) effectuera de la recherche historique qui, au vu de la spécificité du MRAC, portera sur l'Afrique centrale, la RDCongo, le Rwanda et le Burundi en particulier, depuis le 19 siècle jusqu'à nos jours.


5. acht het wenselijk dat wordt ingespeeld op de kans die is geboden door de verkiezing op 10 september 2012 van de nieuwe Somalische president Hassan Sheikh Mohamud, om met behulp van het strategische kader voor de Hoorn van Afrika en met de steun van de SVEU in de regio en die van de EDEO en de nationale diplomatieke vertegenwoordigingen en de Afrikaanse Unie, de diplomatieke en economische betrekkingen tussen Ethiopië en Eritrea te normaliseren en een eind te maken aan de crisis in Somalië, aangezien dit een weldoende uitwerking zou hebben in de gehele regio; merkt op dat de regio van de Grote meren, die grenst aan westelijke rand van de Hoorn van Afrika, ook een van de meest onstabiele regio's in de wereld is, met een aantal landen die ...[+++]

5. juge opportun de saisir l'occasion que représente l'élection, le 10 septembre 2012, du nouveau président somalien Hassan Cheikh Mohamoud pour œuvrer, à l'aide du cadre stratégique pour la Corne de l'Afrique et avec l'appui du RSUE dans la région, ainsi que du SEAE et des diplomaties nationales et de l'Union africaine, à l'établissement de relations diplomatiques et économiques normales entre Addis-Abeba et Asmara, ainsi qu'à la résolution de la crise somalienne, ce qui serait bénéfique pour le développement de toute la région; observe que la région des grands lacs, qui borde la région de la Corne de l'Afrique dans ses franges occidentales, est aussi l'une des région les plus instables au monde, avec des pays en très net sous-développeme ...[+++]


9. benadrukt de speciale belangen die vrouwen en meisjes hebben bij het opruimen van landmijnen en onderstreept dat "antipersoonsmijnen" weliswaar gebruikt zijn in militaire situaties, maar dat het overwegend vrouwen, kinderen en gewone burgers zijn die hierdoor werden gedood of verminkt en die daardoor de mogelijkheid hebben verloren hun eigen brood te verdienen; herhaalt dat de EU ernaar moet streven dat zoveel mogelijk landen zich aansluiten tot het Verdrag van Ottawa inzake het verbod op het gebruik, de opslag en productie van en handel in antipersoonsmijnen en de vernietiging van deze wapens, een probleem dat hoofdzakeli ...[+++]

9. souligne que les femmes et les petites filles ont des besoins spécifiques en ce qui concerne le déminage et que, si les "mines antipersonnel" ont pu être utilisées dans le contexte d'opérations militaires, ce sont pour la plupart des femmes, des enfants et des civils qu'elles ont tués, mutilés ou privés de la possibilité de gagner leur vie; réaffirme que l'Union doit viser à promouvoir l'adhésion à la convention d'Ottawa sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, principalement en Afrique, mais aussi en Europe et ailleurs; invite instamment l'Union à ...[+++]


Wat de thematische aangelegenheden betreft, geeft de Directeur-generaal van de Multilaterale Politieke Betrekkingen en Thematische Aangelegenheden impulsen en richtlijnen bij het vastleggen en het aanpassen van het beleid inzake duurzame ontwikkeling, de wapenbeheersing, de mensenrechten en humanitaire acties, de wetenschappelijke nucleaire en milieuaangelegenheden, alsook de politieke aangelegenheden die betrekking hebben op Centraal Afrika en de ad hoc bijzondere opdrachten met politieke inslag.

En ce qui concerne les questions thématiques, le Directeur général des Relations politiques multilatérales et des Questions thématiques donne les impulsions et les directives définissant et adaptant la politique en matière de Développement permanent, de Contrôle de l'armement, des Droits de l'homme et des Actions humanitaires, des Questions scientifiques, nucléaires et d'environnement, les affaires politiques qui ont des implications en Afrique centrale et des missions spéciales ad hoc ayant un impact politique.


Wat het verslag over Centraal Afrika betreft, had de vorige regering, door toedoen van de Rwanda-commissie, aanvaard om geregeld rapporten op te stellen over de toestand ter plaatse.

En ce qui concerne le rapport sur l’Afrique centrale, le gouvernement précédent, en fonction de la commission sur le Rwanda, avait accepté de produire régulièrement un rapport sur la situation là-bas.


Wat de integratie van de DRC in het toekomstige EPO voor Centraal-Afrika betreft, bevordert het Indicatieve Samenwerkingsprogramma voor de periode 2008-2010, dat ik zopas heb ondertekend, de synergie met onze EU-partners.

Le Programme indicatif de coopération, le PIC, que je viens de signer pour la période 2008-2010, favorise les synergies avec nos partenaires de l'Union européenne en ce qui concerne l'intégration de la RDC dans le futur APE Afrique centrale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centraal-afrika betreft onderstreept' ->

Date index: 2021-11-24
w