Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chinese SER
Chinese fondue
Chinese glansfazant
Chinese monal
Chinese muur
Chinese sociaal-economische raad
Chinese wall
Comité
Comité EG
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Monetair Comité
Monetair Comité EG
Raadgevend comité
Raadgevend comité EG
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Traditionele Chinese geneeskunde
Waterdicht schot
Waterdichte afscheiding

Vertaling van "chinese comité " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise


Chinese SER | Chinese sociaal-economische raad

Conseil économique et social de Chine


Chinese glansfazant | Chinese monal

lophophore de Lhuys | monal chinois


Chinese muur | Chinese wall | waterdicht schot | waterdichte afscheiding

cloison étanche | muraille de Chine


comité (EU) [ comité EG ]

comité (UE) [ comité (CE) ]




traditionele Chinese geneeskunde

médecine chinoise traditionnelle


raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]

comité consultatif (UE) [ comité consultatif (CE) ]


Monetair Comité (EU) [ Monetair Comité EG ]

comité monétaire (UE) [ comité monétaire CE ]


in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

faire partie d'un comité universitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Contacten en dialoog tot stand brengen tussen Europese en Chinese maatschappelijke organisaties, overeenkomstig de aanbevelingen uit het overleg tussen het Europees Economisch en Sociaal Comité en de Chinese Economische en Sociale Raad.

* Promouvoir les contacts et le dialogue entre les sociétés civiles européenne et chinoise, conformément aux recommandations formulées à l'issue du dialogue instauré entre le Comité économique et social européen et le Conseil économique et social chinois.


D. overwegende dat Huang Jiefu, directeur van het Chinese comité voor orgaandonatie en voormalig plaatsvervangend minister van Volksgezondheid, op de conferentie over orgaandonatie en -transplantatie in Madrid in 2010 verklaarde dat in China meer dan 90% van de bij overleden donoren weggenomen en voor transplantatie bestemde organen afkomstig was van geëxecuteerde gevangenen, en heeft gezegd dat uiterlijk medio 2014 alle ziekenhuizen die orgaantransplantaties mogen uitvoeren, niet langer organen van geëxecuteerde gevangenen mogen gebruiken en verplicht zullen worden om alleen organen te gebruiken die vrijwillig zijn gedoneerd en via een ...[+++]

D. considérant que Huang Jiefu, directeur du comité des dons d'organes de Chine et ancien ministre adjoint de la santé, a déclaré lors de la conférence sur le don et la transplantation d'organes qui a eu lieu en 2010 à Madrid que plus de 90 % des organes greffés prélevés sur des donneurs décédés provenaient de prisonniers exécutés en Chine, et a indiqué qu'à partir de la mi-2014, tous les hôpitaux détenteurs d'une licence de transplantation d'organes auront l'interdiction d'avoir recours à des organes prélevés sur le corps de prisonniers exécutés et seront tenus d'utiliser u ...[+++]


Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, gegeven op 23 mei 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de huidige economische toestand en de komst van Chinese producten op de Europese markt het spoedig invoe ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1, remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, donné le 23 mai 2016; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant que la situation économique actuelle et l'arrivée de produits chinois sur le marché européen justifie l'instauration de toute urgence d'un régime de suspension de l'exécution du contrat de travail d'ouvrier pour les entreprises ayant pour ...[+++]


Ik betreur het dat de EU geen gezamenlijk antwoord wist te geven op de Chinese uitnodiging tot deelname aan de AIIB, hoewel in januari 2015 op een vergadering van het ECOFIN-comité ieder zich er toe had verbonden om niet op eigen houtje te handelen.

Je regrette que l'UE n'ait pas pu donner une réponse commune à l'invitation chinoise à la participation à l'AIIB, alors qu'en janvier 2015, lors d'une réunion du comité Ecofin, chacun s'était engagé à ne pas jouer cavalier seul.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de goedkeuring van de nieuwe wet op de nationale veiligheid door het permanente comité van het Chinese Nationale Volkscongres van 1 juli 2015 en de publicatie van het tweede ontwerp van een nieuwe wet op het beheer van buitenlandse ngo's van 5 mei 2015,

– vu l'adoption, le 1 juillet 2015, de la nouvelle loi sur la sécurité nationale par la commission permanente du Congrès national du Peuple et la publication, le 5 mai 2015, du deuxième projet de nouvelle loi sur la gestion des ONG étrangères,


Wijst erop dat de politiek van massale transferten van Chinese burgers naar Tibet, waarbij de betrokken Chinese burgers gedwongen werden tot deze verhuizing en tot een blijvende vestiging in Tibet onder bedreiging van verlies van hun pensioenrechten, nog werd opgevoerd sedert juli 1994, onder meer met de goedkeuring van 62 nieuwe projecten, dit alles naar aanleiding van het Derde Forum over Tibet dat het Centraal Comité van de communistische partij en de Staatsraad van de Chinese Volksrepubliek toen te Peking organiseerden;

Souligne que la politique de transferts massifs au Tibet de citoyens chinois, qui consistait à forcer ceux-ci à déménager et à s'établir à demeure au Tibet sous peine de perdre leurs droits à la pension, s'est encore intensifiée depuis juillet 1994, notamment par l'approbation de 62 projets nouveaux, le tout à l'occasion du troisième forum sur le Tibet, que le Comité central du parti communiste et le Conseil d'État de la République populaire de Chine avaient organisé à l'époque à Pékin;


Wijst erop dat de politiek van massale transferten van Chinese burgers naar Tibet, waarbij de betrokken Chinese burgers gedwongen werden tot deze verhuizing en tot een blijvende vestiging in Tibet onder bedreiging van verlies van hun pensioenrechten, nog werd opgevoerd sedert juli 1994, onder meer met de goedkeuring van 62 nieuwe projecten, dit alles naar aanleiding van het Derde Forum over Tibet dat het Centraal Comité van de communistische partij en de Staatsraad van de Chinese Volksrepubliek toen te Peking organiseerden;

Souligne que la politique de transferts massifs au Tibet de citoyens chinois, qui consistait à forcer ceux-ci à déménager et à s'établir à demeure au Tibet sous peine de perdre leurs droits à la pension, s'est encore intensifiée depuis juillet 1994, notamment par l'approbation de 62 projets nouveaux, le tout à l'occasion du troisième forum sur le Tibet, que le Comité central du parti communiste et le Conseil d'État de la République populaire de Chine avaient organisé à l'époque à Pékin;


Wat betreft het gemengd comité douanesamenwerking zijn de medevoorzitters de minister voor de Chinese zijde en ikzelf voor de zijde van de EU of EG, maar ook zijn alle lidstaten in het gemengd comité vertegenwoordigd door deskundigen.

En ce qui concerne le Comité mixte de coopération en matière douanière, les co-présidents sont le ministère compétent du côté chinois et moi-même du côté UE ou CE. Tous les États membres y sont représentés par des experts.


9. betreurt het stilzwijgen van het Internationaal Olympisch Comité over het ronddragen van de Olympische fakkel door de straten van Lhasa terwijl Tibet in feite in oorlogstoestand verkeert en voor de buitenwereld is afgesloten; betreurt de verklaringen van Zhang Qingli tijdens de fakkelceremonie in Lhasa; neemt nota van het feit dat het IOC deze uitspraak heeft betreurd en veroordeelt de weigering van de Chinese autoriteiten om openbare verontschuldigingen aan te bieden voor wat er gebeurd is; is van mening dat het IOC verplicht i ...[+++]

9. reproche au Comité international olympique son silence lors de la mise en scène du passage de la flamme dans les rues de Lhassa, alors que le Tibet est de facto sous le coup de la loi martiale et coupé du monde extérieur; déplore les déclarations de Zhang Qingli lors de la cérémonie du passage de la flamme à Lhassa; prend note des critiques exprimées par le CIO quant à ces déclarations et condamne le refus des autorités chinoises de s'excuser publiquement pour ce qui s'est passé; estime que le CIO a la responsabilité d'exercer d ...[+++]


Het recht op verdediging wordt hen ontnomen. De Chinese autoriteiten geven de wereld een ander signaal: ze maken op deze manier duidelijk dat er in hun land geen plaats is voor democratie of openheid. Tegelijkertijd heeft het Chinees Olympisch Comité beslist dat de belangrijkste slogan van de Olympische Spelen “één wereld, één droom” zal luiden.

En même temps, le comité olympique chinois a décidé que le slogan principal des Jeux sera «Un monde, un rêve».


w