Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chinese SER
Chinese fondue
Chinese glansfazant
Chinese monal
Chinese muur
Chinese sociaal-economische raad
Chinese wall
Islamitische staat
Laadruimte die te koop staat beheren
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Waterdicht schot
Waterdichte afscheiding
Wereldlijke staat

Vertaling van "chinese staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise




Chinese glansfazant | Chinese monal

lophophore de Lhuys | monal chinois


Chinese muur | Chinese wall | waterdicht schot | waterdichte afscheiding

cloison étanche | muraille de Chine


Chinese SER | Chinese sociaal-economische raad

Conseil économique et social de Chine






laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar in enkele gevallen zou men ook uit de praktijken van de Chinese staat kunnen afleiden dat de persoon niet meer erkend wordt als Chinese burger, zelfs indien men niet formeel van zijn nationaliteit werd ontdaan.

Toutefois, dans quelques cas, il serait possible de déduire des pratiques de l'État chinois que la personne n'est plus reconnue comme citoyen chinois même si elle n'a pas été déchue officiellement de sa nationalité.


Het is mogelijk dat een herziening van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Unie en haar lidstaten en China noodzakelijk is om, zo nodig, de toetreding van de Chinese staat tot de Toezichtautoriteit GNSS of een andere samenwerkingsvorm mogelijk te maken.

Il est possible qu'une révision de l'Accord de coopération entre l'Union et ses États membres et la Chine soit nécessaire afin de permettre, le cas échéant, l'adhésion de l'État chinois à l'Autorité de surveillance GNSS ou une autre forme de coopération.


Vijf miljoen van dit bedrag werd betaald aan de gemeenschappelijke onderneming GALILEO waarin de Chinese staat is vertegenwoordigd door een daartoe aangewezen entiteit.

Cinq millions de ce montant ont été payés à l'entreprise commune GALILEO au sein de laquelle l'État chinois est représenté par une entité désignée à cet effet.


Het is mogelijk dat een herziening van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Unie en haar lidstaten en China noodzakelijk is om, zo nodig, de toetreding van de Chinese staat tot de Toezichtautoriteit GNSS of een andere samenwerkingsvorm mogelijk te maken.

Il est possible qu'une révision de l'Accord de coopération entre l'Union et ses États membres et la Chine soit nécessaire afin de permettre, le cas échéant, l'adhésion de l'État chinois à l'Autorité de surveillance GNSS ou une autre forme de coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vijf miljoen van dit bedrag werd betaald aan de gemeenschappelijke onderneming GALILEO waarin de Chinese staat is vertegenwoordigd door een daartoe aangewezen entiteit.

Cinq millions de ce montant ont été payés à l'entreprise commune GALILEO au sein de laquelle l'État chinois est représenté par une entité désignée à cet effet.


M. overwegende dat de Chinese staat slechts vijf religies erkent, namelijk het boeddhisme, het taoïsme, de islam en het christendom (zowel het katholicisme en het protestantisme); overwegende dat al deze religies gecentraliseerd bestuursorganen hebben met hun hoofdkantoor in Peking en ambtenaren die loyaal aan de CCP zijn; overwegende dat de CCP religieuze leiders benoemt en niet-goedgekeurde religieuze groeperingen, zoals Falun Gong, sinds 1999 heeft verboden als doel de uitroeiing van de praktijk; overwegende dat in vervolg op dit gebod mensenrechtenorganisaties melding hebben gemaakt van buitenwettelijke dwangmaatregelen, zoals wi ...[+++]

M. considérant que l'État chinois reconnaît cinq religions, à savoir le bouddhisme, le taoïsme, l'islam et le christianisme (sous la forme du catholicisme et du protestantisme); considérant que toutes ces religions disposent d'organes directeurs centralisés dont le siège est à Pékin et qui emploient des fonctionnaires fidèles au PCC; considérant que le PCC nomme les hauts dirigeants religieux et qu'il a interdit des communautés religieuses qu'il ne reconnaît pas officiellement, telles que le Falun Gong depuis 1999, dans le but d'éradiquer leur pratique; considérant que, sous l'effet de cette interdiction, les organisations de défense ...[+++]


Het staat ons nog levendig voor de geest hoe in Hongkong van september tot december 2014 soms wel 100.000 mensen op straat kwamen om van het Chinese bewind meer politieke vrijheden te eisen, en meer bepaald de invoering van echte universele verkiezingen met het oog op de volgende verkiezing van de lokale regeringsleider in 2017 (in plaats van de huidige, 'gecontroleerde' verkiezingen, waarvoor enkel door het regime goedgekeurde kandidaten in aanmerking komen).

On se rappelle bien que, de septembre à décembre 2014, il y eut parfois jusqu'à 100.000 personnes qui ont manifesté à Hong-Kong pour y réclamer, à l'adresse du pouvoir chinois, davantage de libertés politiques et en particulier l'instauration d'un véritable suffrage universel en vue de la prochaine élection du chef du gouvernement local en 2017 (et non le suffrage "contrôlé", accessible uniquement aux candidats approuvés par le régime, qui est actuellement prévu).


Ik weet niet of de Chinese autoriteiten vandaag de dag in staat zijn het idee te accepteren dat de huidige Chinese staat niet alleen gestoeld is op de tradities en de geschiedenis van het Chinese rijk, maar ook op de tradities en geschiedenis van andere volkeren.

Je ne suis pas sûr que les autorités chinoises soient capables aujourd’hui d’accepter l’idée que l’État chinois actuel est construit non seulement sur les traditions et l’histoire de l’empire chinois, mais également sur les traditions et l’histoire d’autres peuples.


Ik ben onder de indruk van de manier waarop de Chinese autoriteiten hebben gehandeld – staatsleiders regeringsleiders, provinciale leiders en partijleiders – het gedrag van de Chinese staat is rationeel geweest, iets goeds in deze tijd.

J’ai été impressionné par le comportement des autorités chinoises - dirigeants de l’État, responsables administratifs, provinciaux et cadres du parti. L’État chinois s’est comporté de façon rationnelle, ce qui mérite d’être salué en ce moment.


We moeten China uitnodigen voor een constructieve dialoog met de dalai lama om een vreedzame en duurzame oplossing voor de crisis te vinden, op basis van een statuut dat Tibet culturele autonomie binnen de Chinese staat verleent.

Il convient d'inviter la Chine à dialoguer de façon constructive avec le dalaï-lama afin de trouver une solution pacifique et durable à la crise, sur la base d'un statut accordant au Tibet une autonomie culturelle à l'intérieur de l'État chinois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chinese staat' ->

Date index: 2021-03-30
w