Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cijfers blijkt inderdaad " (Nederlands → Frans) :

Uit die cijfers blijkt inderdaad dat slechts ongeveer een derde van de horecazaken die zich hadden moeten registreren al officieel over een witte kassa beschikt. Volgens de pers gaat het over 14.000 inschrijvingen op een totaal van iets meer dan 40.000 zaken.

La presse reprend ainsi le chiffre de 14.000 inscriptions pour un peu plus de 40.000 établissements concernés.


Uit die cijfers blijkt inderdaad een stijging van het gebruik van methylfenidaat.

Il ressort, en effet, de ces chiffres une augmentation de l’utilisation du méthylphénidate.


4. Uit dit onderzoek blijkt inderdaad dat fysieke agressie opvallend meer wordt geregistreerd in een proces-verbaal dan feiten van verbale agressie en bedreiging en intimidatie, maar ook dat er voor de feiten van fysieke agressie er een zwart cijfer bestaat.

4. Dans cette étude, il ressort que les faits d'agression physique font beaucoup plus l'objet de procès-verbaux que les faits d'agression verbale, les menaces et les intimidations, mais qu'il existe également un chiffre noir pour les faits d'agression physique.


Uit de laatste cijfers van het College van procureurs-generaal blijkt inderdaad dat het aantal verkrachtingszaken bij de parketten toegenomen is.

Les derniers chiffres du Collège des procureurs généraux montrent en effet une augmentation du nombre d'affaires de viol enregistrées dans les parquets.


7. Het is inderdaad te vroeg om nu al sluitende conclusies te trekken, maar op basis van de cijfers waarover de NMBS beschikt blijkt het aantal uitgegeven "tarief aan boord" gevoelig gedaald te zijn, wat zou kunnen betekenen dat de klanten wel degelijk een vervoerbewijs aanschaffen via een ander verkoopkanaal.

7. Il est effectivement prématuré de tirer dès à présent des conclusions définitives, mais sur la base des chiffres dont la SNCB dispose, le nombre de "tarifs à bord" émis semble avoir baissé, ce qui pourrait signifier que les clients achètent un titre de transport via un autre canal de vente.


Onderzoeken hebben inderdaad aangetoond dat in de meeste landen de indruk bestond dat er sprake was van inflatie terwijl uit de officiële cijfers blijkt dat er juist sprake was van monetaire stabiliteit, met name dankzij het optreden van de Europese Centrale Bank.

De fait, des études ont montré que dans la plupart des pays, il y avait une inflation ressentie alors que les chiffres officiels montraient que, grâce à l’action de la Banque centrale européenne notamment, la stabilité monétaire était assurée.


Uit Europese cijfers blijkt inderdaad dat nog heel wat bejaarden onder de armoederisicodrempel zitten.

Il ressort en effet des chiffres européens que de nombreuses personnes âgées vivent en dessous du seuil de risque de pauvreté.


Uit de cijfers van Eurostat blijkt inderdaad dat de economische groei in België sneller aantrekt dan in onze buurlanden Duitsland, Frankrijk en Nederland en dat ons cijfer beter is dan het Europees gemiddelde.

L'économie belge croît plus vite que celle de l'Allemagne, de la France et des Pays-Bas et notre résultat est supérieur à la moyenne européenne.


Uit de cijfers van het INSEE, het Franse bureau voor statistiek, blijkt inderdaad een vermindering van hun omzet, maar die bedraagt 3,2%.

Les chiffres de l'INSEE montrent effectivement une diminution de leur chiffre d'affaires mais elle est de 3,2%.


- Vooral sinds oktober blijkt uit de cijfers over de mobilofonie inderdaad een spectaculaire tariefdaling, die voor sommige profielen zelfs kan oplopen tot 50%.

- Les chiffres de la téléphonie mobile révèlent effectivement, surtout depuis le mois d'octobre, une baisse spectaculaire des tarifs, à hauteur de 50% pour certains profils.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cijfers blijkt inderdaad' ->

Date index: 2023-09-27
w