Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "circulaire gestuurd waarin " (Nederlands → Frans) :

De minister heeft de lokale politiediensten onlangs een circulaire gestuurd waarin een reeks aanbevelingen staan inzake de evaluatie van de in te zetten middelen en er een preciezer kader wordt geschetst voor de activiteiten van de « spotters »-politieagenten die tot taak hebben de supportersgroepen te volgen.

Une circulaire que le ministre vient d'envoyer aux polices locales contient une série de recommandations en matière d'évaluation des moyens à déployer et donne un cadre plus précis à l'action des policiers « spotters » qui sont chargés de suivre les activités des groupes de supporters.


In juni 2008 werd een circulaire naar de ziekenhuizen gestuurd waarin herinnerd werd aan de reglementering ter zake en werd aangemaand deze correct toe te passen.

Une circulaire a été envoyée aux hôpitaux en juin 2008, leur rappelant la réglementation en la matière et les sommant d’appliquer cette réglementation correctement.


Op 29 september 2010 verklaarde de Commissie dat ze "een schriftelijke aanmaning naar Frankrijk" zou hebben gestuurd "met het verzoek om de richtlijn (inzake het vrije verkeer) volledig om te zetten, tenzij er vóór 15 oktober 2010 ontwerpmaatregelen voor de omzetting ervan en een gedetailleerd omzettingsschema zouden worden voorgelegd". Ze zou eveneens een andere aanmaning gestuurd hebben "met gedetailleerde vragen over de praktische toepassing" van de door de Franse autoriteiten gegeven politieke garanties dat ze volledig zorgen voor een doeltreffende en niet-discriminerende toepassing van de EU-wetgeving in overeenstemming met de Verdr ...[+++]

Le 29 septembre 2010, la Commission a indiqué qu'elle enverrait "une lettre de mise en demeure à la France en demandant la transposition complète de la directive [sur la libre circulation], à moins qu'un projet de mesure de transposition ainsi qu'un calendrier précis pour son adoption ne soit transmis avant le 15 octobre 2010" et une autre lettre "avec des questions détaillées concernant l'application dans la pratique des assurances politiques données" par les autorités françaises sur le fait qu'elles "assurent une application totalement effective et non-discriminatoire du droit de l'Union européenne, en conformité avec les traités et av ...[+++]


8. U heeft de gemeenten een circulaire gestuurd waarin u ze vraagt preventiemaatregelen te nemen om diefstal van papieren (identiteitskaarten, rijbewijzen, paspoorten, enz) te voorkomen. a) Wat houden die nieuwe preventiemaatregelen in? Met andere woorden: wat is er nieuw aan in vergelijking met de nu al van toepassing zijnde maatregelen? b) Waarom werden die maatregelen vroeger al niet opgelegd?

8. Vous avez envoyé aux communes une circulaire pour leur demander de prendre des mesures préventives afin d'empêcher le vol de documents (comme les cartes d'identité, les permis de conduire, les passeports.). a) En quoi consistent ces mesures, c'est-à-dire qu'ont-elles de neuf par rapport aux mesures en usage actuellement? b) Pourquoi ces mesures n'étaient-elles pas déjà d'application?


Er is overigens al een circulaire gestuurd waarin medegedeeld wordt dat uiterlijk 31 december 2004 een contract met een verzekeringsmaatschappij of een pensioenfonds moest worden gesloten of aangepast om in aanmerking te komen voor het sociaal statuur voor 2004.

Une circulaire annonçant que pour pouvoir prétendre au statut social en 2004, il fallait avoir conclu ou adapté un contrat avec une compagnie d'assurance ou un fonds de pension au plus tard le 31 décembre 2004, a d'ailleurs déjà été envoyée.


- In verband met het element dat door de eerste spreker naar voren is gebracht, kan ik mededelen dat de Franstalige orde van advocaten al een circulaire heeft gestuurd naar de Franstalige advocaten waarin erop wordt gewezen dat een advocaat gehouden is tot het in acht nemen van het absolute beroepsgeheim.

- En ce qui concerne l'élément avancé par le premier orateur, je vous informe que l'Ordre francophone des avocats a déjà adressé aux avocats francophones une circulaire signalant que les avocats sont tenus au secret professionnel absolu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'circulaire gestuurd waarin' ->

Date index: 2024-05-15
w