Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clausule moet echter " (Nederlands → Frans) :

Er moet echter worden opgemerkt dat in de mate dat zulke clausules als de regeling van de gedwongen uitvoering in natura van de verbintenis van de schuldenaar kunnen worden beschouwd, sommige auteurs zich vragen stellen over hun wettelijkheid ten aanzien van het principe dat de bepalingen inzake de middelen tot tenuitvoerlegging van openbare orde zijn (zie vooral P. Wéry, L'exécution en nature des obligations contractuelles non pécuniaires , Kluwer, 1993, blz. 282 en 313 en de geciteerde verwijzingen).

Il faut toutefois noter que, dans la mesure où de telles clauses peuvent être considérées comme organisant l'exécution forcée en nature de l'obligation du débiteur, certains auteurs s'interrogent sur leur licéité par rapport au principe selon lequel les dispositions relatives aux voies d'exécution sont d'ordre public (voir notamment P. Wéry, L'exécution en nature des obligations contractuelles non pécuniaires , Kluwer, 1993, pp. 28 ...[+++]


Bij de opname van dergelijke clausules moet echter wel rekening worden gehouden met het beginsel van evenredigheid.

Toutefois, lorsque de telles clauses sont établies, le principe de proportionnalité doit être pris en compte.


Aan dit mechanisme zijn echter ook risico's verbonden, aangezien het Hof van Justitie niet betrokken was bij de aanbesteding en de onderhandelingen over de details van de opdracht (waarvan het de clausules en opties niet vooraf fiatteerde), en geen ondertekenaar is van de financieringsovereenkomsten, ofschoon zij de financiële kosten (zoals rentevoeten en beheerskosten) voor haar rekening moet nemen.

Toutefois, ce mécanisme comporte également des risques, car la Cour de justice n'a pas été associée à l'appel d'offres ni à la négociation détaillée du contrat — dont elle n'a pas approuvé les clauses et les options à l'avance — et elle n'est pas signataire des contrats de financement alors qu'elle devra supporter les coûts financiers (par exemple, les taux d'intérêt, la commission de gestion).


In dit verslag staat echter dat de clausule in alle landen op gelijke wijze moet worden toegepast.

Le rapport prévoit cependant que la clause doit s’appliquer uniformément à tous les pays.


5. stemt in met de voorstellen van het Voorzitterschap, met name wat betreft de invoering van een horizontale clausule over het sociaal beleid (artikel III-2bis), de erkenning van de bevoegdheid van de lidstaten op het vlak van de diensten van algemeen belang (artikel III-6) en de opneming in artikel I-2 van de gelijkheid van vrouwen en mannen, met dien verstande dat die echter als een waarde moet worden gekenmerkt en niet uitsluitend als een beginsel;

5. accueille favorablement les propositions de la Présidence, notamment en ce qui concerne l'introduction d'une clause horizontale sur la politique sociale (article III 2bis), la reconnaissance des compétences des États membres s'agissant des services d'intérêt général (article III-6) et l'introduction à l'article I-2 de l'égalité entre les femmes et les hommes qui doit cependant être reconnue comme une valeur et non simplement comme un principe;


21. wijst erop dat wijzigingen in het spectrumbeleid een langetermijnkarakter moeten hebben; pleit er echter ook voor dat in de voorschriften betreffende het spectrumbeleid op communautair niveau een clausule moet worden opgenomen krachtens welke de vaststellingen na vijf jaar moeten worden heroverwogen;

21. souligne que toute modification de la politique concernant de spectre radioélectrique devrait s'inscrire dans le long terme et estime qu'il faudrait intégrer, dans les dispositions relatives à la politique communautaire en matière de spectre radioélectrique, une clause prévoyant la révision des dispositions après cinq ans;


Clausules over "essentiële elementen" houden echter niet noodzakelijkerwijs in dat er een negatieve of strafgerichte aanpak moet worden gevolgd, maar kunnen worden gebruikt om de dialoog en samenwerking tussen partners te bevorderen door het stimuleren van gezamenlijke maatregelen voor de democratisering en de mensenrechten, met inbegrip van de doeltreffende tenuitvoerlegging van internationale instrumenten op het gebied van de mensenrechten en de voorkoming van crisissituaties door het creëren van consistente bet ...[+++]

Néanmoins, ces clauses sur les «éléments essentiels» ne représentent pas nécessairement une approche négative ou punitive: elles peuvent servir à favoriser le dialogue et la coopération entre les partenaires, en encourageant des actions communes en faveur de la démocratisation et des droits de l'homme, y compris l'application effective d'instruments internationaux consacrés aux droits de l'homme et la prévention des crises par l'instauration de relations de coopération cohérentes et à long terme.


Deze omzendbrief gaat echter niet in op de delicate vraag te weten welke interpretaties moet gegeven worden aan een clausule van " stilzwijgende verlenging" die in de meeste verzekeringscontracten voorkomt.

La circulaire ne se prononce toutefois pas sur la question délicate de savoir quelle interprétation doit être donnée à la clause de " tacite reconduction" telle qu'elle se trouve dans la plupart des contrats d'assurances.


De clausule moet echter wel worden gewijzigd in de communautaire tekst zelf, en wel uiterlijk aan het eind van de overgangsperiode, d.w.z. volgens Verordening nr. 974/98/EG van 3 mei 1998 [28], vanaf 1 januari 2002.

En revanche, cette clause doit être modifiée par le texte communautaire lui-même, au plus tard à la fin de la période de transition, c'est-à-dire, en application du règlement n° 974/98/CE du 3 mai 1998 [28], à compter du 1er janvier 2002.


De clausule moet echter wel worden gewijzigd in de communautaire tekst zelf, en wel uiterlijk aan het eind van de overgangsperiode, d.w.z. volgens Verordening nr. 974/98/EG van 3 mei 1998 [28], vanaf 1 januari 2002.

En revanche, cette clause doit être modifiée par le texte communautaire lui-même, au plus tard à la fin de la période de transition, c'est-à-dire, en application du règlement n° 974/98/CE du 3 mai 1998 [28], à compter du 1er janvier 2002.




Anderen hebben gezocht naar : zulke clausules     moet     echter     dergelijke clausules     clausules moet echter     clausules     rekening     mechanisme zijn echter     clausule     gelijke wijze     verslag staat echter     horizontale clausule     waarde     niveau een clausule     pleit er echter     strafgerichte aanpak     elementen houden echter     aan een clausule     welke interpretaties     omzendbrief gaat echter     clausule moet echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clausule moet echter' ->

Date index: 2023-06-15
w