Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CO2-heffing
CO2-opvang en -opslag
CO2-taks
CO2-uitstootgehalte
Dier gedood toen het stervend was
Ecotax
Energiebelasting
Groene belasting
Heffing op CO2
Heffing op vervuilende producten
Kooldioxide-opvang en -opslag
Koolstofheffing
Koolstofopvang en -opslag
Koolstofsequestratie
Koolstofvastlegging
Lozingsheffing
Milieuheffing
Referentie-CO2-uitstoot
Uitstoot van CO2

Traduction de «co2 toen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond


CO2-heffing | CO2-taks | koolstofheffing

taxe carbone | taxe sur le CO2


belasting op CO2/energie | CO2/energieheffing | heffing op de uitstoot van kooldioxide en op het gebruik van energie

taxe CO2/énergie | taxe sur les émissions de dioxyde de carbone et sur l'énergie








koolstofopvang en -opslag [ CO2-opvang en -opslag | kooldioxide-opvang en -opslag | koolstofsequestratie | koolstofvastlegging ]

captage et stockage du dioxyde de carbone [ captage et stockage du CO2 | CSC [acronym] piégeage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone | séquestration du carbone ]


milieuheffing [ ecotax | energiebelasting | groene belasting | heffing op CO2 | heffing op vervuilende producten | lozingsheffing ]

redevance environnementale [ écotaxe | fiscalité écologique | fiscalité verte | redevance de déversement | redevance sur produit polluant | taxe environnementale | taxe sur l'énergie | taxe sur le CO2 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2010 bedroeg de gemiddelde uitstoot per installatie meer dan 17.000 ton CO2-eq. minder dan in 2005, toen met de EU-ETS is begonnen.

En 2010, les émissions moyennes par installation ont été inférieures de 17 000 tonnes équivalent CO2 à celles de 2005, année où le SEQE-UE a été mis en place.


In uw antwoorden tijdens de commissie was u toen wel zeer duidelijk: "Gezien de hallucinante cijfers inzake het krijgen van kanker alsook de sterftecijfers van de hulpverleners, lijkt het mij duidelijk dat een eenduidige richtlijn in de richting van een CO2-reiniging zich opdringt.

Votre réponse en commission était limpide: "Au vu des chiffres hallucinants de cancer et de mortalité au sein des services de secours, il est évident qu'une circulaire portant sur le nettoyage au CO2 s'impose.


We hebben belangrijke doelstellingen vastgesteld, vooral wat betreft de uitstoot van CO2, toen we ze vroegen om mee te doen aan het verwezenlijken van het grote doel dat Europa zichzelf heeft gesteld om de CO2-uitstoot in de komende jaren terug te dringen, ambitieuze doelstellingen waar alle landen in de wereld met grote belangstelling naar kijken.

Nous avons défini des objectifs importants surtout en matière de CO2, quand nous leur avons demandé de contribuer aux grands objectifs que l’Europe s’est fixés en matière de réduction du CO2 pour les quelques années à venir, des objectifs ambitieux que tous les pays du monde considèrent avec beaucoup d’intérêt.


In 2010 bedroeg de gemiddelde uitstoot per installatie meer dan 17.000 ton CO2-eq. minder dan in 2005, toen met de EU-ETS is begonnen.

En 2010, les émissions moyennes par installation ont été inférieures de 17 000 tonnes équivalent CO2 à celles de 2005, année où le SEQE-UE a été mis en place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen ik sprak in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en tijdens de interparlementaire bijeenkomst over energie, pleitte ik ervoor dat de EU haar invloed in de Wereldhandelsorganisatie zou aanwenden om Europa in staat te stellen om een CO2-belasting op te leggen aan landen die de overeenkomsten inzake klimaatverandering niet ondertekenen.

Lors de mon intervention au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, ainsi que pendant la réunion interparlementaire sur l’énergie, j’ai demandé que l’UE utilise son influence au sein de l’Organisation mondiale du commerce pour permettre à l’Europe d’appliquer une taxe carbone sur les produits provenant des pays qui refusent de signer les accords sur le changement climatique.


De bijeenkomst in Kopenhagen vorig jaar was een echec, toen 15 000 incompetente lieden, waaronder leden van het Europees Parlement en hun gevolg, daarheen afreisden om hun CO2-voetafdruk twee weken lang te verdubbelen en zij hopeloos verwikkeld raakten in Climategate, dat precies op het juiste moment kwam om roet in het eten te gooien.

Nous avons connu un échec il y a un an à Copenhague, quand 15 000 personnes non qualifiées, dont des députés européens et tout leur entourage, se sont rendues sur place pour y doubler l’empreinte carbone pendant 15 jours et se sont retrouvées inextricablement mêlées au climategate, très habilement programmé pour faire échouer les débats.


Ik wil u eraan herinneren dat voorzitter Van Rompuy hier al in deze richting wees toen hij, in een mysterieuze vergadering die een week voor zijn benoeming tot de Bilderberggroep plaatsvond, wat niet bepaald de meest transparante groep ter wereld is, het voorstel aankondigde, en zelfs de belofte deed, om een Europese directe belasting op CO2 in te voeren, die tot een onmiddellijke stijging zou leiden van de prijzen van brandstof, diensten, etc., en met andere woorden dus schadelijk zou zijn voor de Europese burgers.

Je tiens à vous rappeler que le président Van Rompuy y a fait allusion quand, au cours d’une rencontre organisée une semaine avant sa nomination au groupe de Bilderberg (qui n’est pas exactement le groupe le plus transparent du monde), il a annoncé - et s’est même engagé à défendre - une proposition de taxe directe européenne sur le CO2, qui provoquerait une augmentation immédiate du prix des carburants, des services, etc. et serait donc néfaste pour les citoyens européens.


Toen de Commissie een jaar geleden haar voorstel indiende was haar doel enerzijds om de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten te verbeteren en uit te breiden, zodat deze regeling een substantiële bijdrage kon leveren aan de doelstellingen inzake de vermindering van de CO2-uitstoot in de Europese Unie, en anderzijds ervoor te zorgen dat deze regeling de kern zou gaan vormen van andere regelingen voor de handel in broeikasgasemissierechten in de wereld en daarvoor als voorbeeld zou dienen.

Il y a un an, lorsque la Commission a présenté sa proposition, l’objectif consistait à la fois à améliorer et à étendre le SCEQE afin qu’il puisse contribuer de façon significative aux objectifs de réduction des émissions de CO2 dans l’Union européenne, et à en faire le fondement, la référence applicable aux autres systèmes d’échange de quotas à travers le monde.


Toen de heer Santkin minister was, heeft hij een interessant 14-puntenprogramma uitgewerkt om de uitstoot van CO2 te halveren.

Quand il était ministre, M. Santkin a développé un intéressant plan en 14 points pour diminuer de moitié la production de CO2.


Het in 1994 bekrachtigde nationaal programma ter vermindering van de uitstoot van die gassen voorzag in een reeks initiatieven om België in staat te stellen zijn verbintenissen na te komen die toen alleen inhielden dat de CO2-uitstoot niet mocht toenemen.

Le programme national de réductions de ces émissions, ratifié en 1994, prévoyait une série d'initiatives pour permettre à la Belgique de s'acquitter de ses engagements alors limités à une stabilisation des émissions CO2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'co2 toen' ->

Date index: 2021-09-11
w