Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collectieve arbeidsakkoorden hebben de crisis beter doorstaan " (Nederlands → Frans) :

Landen met collectieve arbeidsakkoorden hebben de crisis beter doorstaan dan landen met een zeer flexibel model.

Les pays qui ont conclu des conventions collectives de travail ont mieux résisté à la crise que ceux dotés d'un modèle extrêmement flexible.


Landen met collectieve arbeidsakkoorden hebben de crisis beter doorstaan dan landen met een zeer flexibel model.

Les pays qui ont conclu des conventions collectives de travail ont mieux résisté à la crise que ceux dotés d'un modèle extrêmement flexible.


Lidstaten die zijn blijven investeren in deze innovatie hebben de crisis beter doorstaan.

Les États membres qui ont continué à investir dans ce domaine ont mieux résisté à la crise.


Wat de flexibiliteit van de arbeidsmarkt betreft, stelt het rapport, dat half december werd gepubliceerd door de Internationale Arbeidsorganisatie — IAO —, vast dat de markten waar er een vorm van collectieve overeenkomst was, de crisis beter hebben getrotseerd dan de andere markten, met name op het gebied van de lonen en de inclusie in de arbeidsmarkt.

En ce qui concerne la flexibilité du marché du travail, le rapport publié mi-décembre par l'International Labour Organization — ILO — constate que les marchés où il y avait une forme d'accord collectif ont mieux fait face à la crise que les autres marchés, notamment au niveau des salaires et de l'inclusion dans le marché du travail.


Wat de flexibiliteit van de arbeidsmarkt betreft, stelt het rapport, dat half december werd gepubliceerd door de Internationale Arbeidsorganisatie — IAO —, vast dat de markten waar er een vorm van collectieve overeenkomst was, de crisis beter hebben getrotseerd dan de andere markten, met name op het gebied van de lonen en de inclusie in de arbeidsmarkt.

En ce qui concerne la flexibilité du marché du travail, le rapport publié mi-décembre par l'International Labour Organization — ILO — constate que les marchés où il y avait une forme d'accord collectif ont mieux fait face à la crise que les autres marchés, notamment au niveau des salaires et de l'inclusion dans le marché du travail.


Lidstaten die bleven investeren in onderzoek en innovatie hebben de huidige crisis beter doorstaan dan zij die dit niet hebben gedaan.

Les États membres qui ont continué à investir dans la recherche et l'innovation ont mieux résisté à la crise que les autres.


Terwijl veel grote industriële bedrijven door de crisis in moeilijkheden kwamen, hebben de kmo's in Wallonië de recessie veel beter doorstaan dan in de meeste andere EU-landen: de laatste vijf jaar is de werkgelegenheid in de sector met zo'n 2% toegenomen.

Si de nombreux grands sites industriels ont rencontré des difficultés en raison de la crise, le secteur des PME a bien mieux résisté que dans la plupart des autres pays de l’UE, le taux d’emploi ayant progressé d’environ 2 % au cours des cinq dernières années.


Motivering Ofschoon de spaarbanken ingevolge een behoedzaam beleid de eigenlijke financiële crisis over het algemeen beter hebben doorstaan, maken zij ook deel uit van de financiële sector (ruime zin) en ervaren zij ook de gevolgen van de financieel-economische crisis die sinds 2008 woedt.

Motivation Bien que les banques d'épargne, des suites de la politique prudente qu'elles mènent, aient en règle générale mieux résisté à la crise financière proprement dite, elles font également partie du secteur financier (au sens large du terme) et ressentent également les conséquences de la crise économico-financière qui sévit depuis 2008.


Ofschoon de spaarbanken ingevolge een behoedzaam beleid de eigenlijke financiële crisis over het algemeen beter hebben doorstaan, maken zij ook deel uit van de financiële sector (ruime zin) en ervaren zij ook de gevolgen van de financieel-economische crisis die sinds 2008 woedt.

Bien que les banques d'épargne, des suites de la politique prudente qu'elles mènent, aient en règle générale mieux résisté à la crise financière proprement dite, elles font également partie du secteur financier (au sens large du terme) et ressentent également les conséquences de la crise économico-financière qui sévit depuis 2008.


20. roept de lidstaten op goede en beproefde praktijken in overweging te nemen, met name die van lidstaten met lage werkloosheidspercentages, en te onderzoeken of concepten als duaal onderwijs en beroepsopleidingen, evenals reeds ingevoerde jongerengarantieregelingen, in het kader van hun nationale stelsels zouden kunnen worden toegepast; benadrukt dat duale beroepsopleidingenstelsels en tweeledige studies (twin-track studies) wegens de nadruk die hierbij wordt gelegd op praktijkervaring de test van de economische crisis bijzonder goed hebben doorstaan, en dat zij hebben bijgedragen aan de vermindering van de jeugdwerkloosheid do ...[+++]

20. invite les États membres à examiner les pratiques qui ont fait leurs preuves, en particulier celles des États membres ayant un faible taux de chômage, et à étudier la question de savoir si des concepts tels que la formation en alternance et l'école professionnelle, ainsi que les programmes de garantie pour la jeunesse, qui ont déjà été mis en œuvre, pourraient être compatibles avec leurs systèmes nationaux; souligne que les formations professionnelles et les études en alternance, grâce à l'accent qu'elles mettent sur l'expérience pratique, se sont avérées particulièrement efficaces pendant la crise économique, puisqu'elles ont contr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectieve arbeidsakkoorden hebben de crisis beter doorstaan' ->

Date index: 2024-11-01
w