Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega hier reeds » (Néerlandais → Français) :

Zij stelt vast dat haar collega hier reeds op ingegaan is en wijst erop dat de artikelen 10 tot 13 onder haar bevoegdheid ressorteren. Op de vragen daarover zal zij doen ook antwoorden.

Elle constate que son collègue est déjà intervenu sur ces questions, mais elle rappelle que les articles 10 à 13 sont de sa compétence et que, par conséquence, elle répond aux questions des membres à ce sujet.


Zij stelt vast dat haar collega hier reeds op ingegaan is en wijst erop dat de artikelen 10 tot 13 onder haar bevoegdheid ressorteren. Op de vragen daarover zal zij doen ook antwoorden.

Elle constate que son collègue est déjà intervenu sur ces questions, mais elle rappelle que les articles 10 à 13 sont de sa compétence et que, par conséquence, elle répond aux questions des membres à ce sujet.


4. Welke acties hebben u en uw collega's hier rond reeds ondernomen en welke acties overweegt u nog te ondernemen?

4. Quelles actions vos collègues et vous-même avez-vous déjà entreprises ou envisagez-vous d'entreprendre?


2. a) Werd dit punt reeds besproken met uw federale collega's? b) Hoe staan zij hier tegenover?

2. a) Ce point a-t-il déjà été discuté avec vos collègues du gouvernement fédéral? b) Quelle est leur opinion à cet égard?


Dat was de vraag die ik u wilde stellen, commissaris, en ik weet dat u er vasthoudend aan zult werken dat we vooruitgang kunnen boeken in weerwil van de industriële lobby die ik, net een aantal van mijn collega's die hier reeds over gesproken hebben, niet gepast vind.

Voilà la question que je vous pose, Madame la Commissaire, et je connais la pugnacité dont vous ferez preuve pour nous permettre d’avancer malgré ce lobbying industriel qui, comme le rappelaient un certain nombre de mes collègues, ne me paraît pas être à propos.


Zoals enkele van onze collegas reeds hebben opgemerkt, hebben we hier in de eerste plaats te maken met het Nabije en Midden-Oosten, een onstabiele regio met allerlei onopgeloste problemen, en in de tweede plaats natuurlijk met de moeder aller conflicten, het Israëlisch-Palestijnse conflict.

Comme l’ont dit certains de nos collègues, nous avons avant tout affaire, avec le Proche-Orient et le Moyen-Orient, à une région instable, tourmentée par des problèmes non résolus, et ensuite, bien sûr, au père de tous les conflits, à savoir le conflit israélo-palestinien.


Collega's, reeds in de Commissie ontwikkelingssamenwerking had ik gewezen op wat mij in hoofdzaak teleurstelt in dit verslag. Ook hier in het debat in het halfrond stel ik hetzelfde vast.

- (NL) Mesdames et Messieurs, alors même que ce rapport était examiné au sein de la commission du développement, j’avais mis le doigt sur le point le plus décevant de celui-ci.


Zoals mijn collega reeds heeft onderstreept, heeft de particuliere sector hier al naar gekeken en besloten dat hij hier geen deel van hoeft, omdat het zinloos is.

Comme l’a indiqué mon collègue, le secteur privé est venu voir et a décidé qu’il ne voulait pas participer au projet parce que celui-ci est insensé.


- Voorzitter, vooraleer tot het verslag van onze collega Stauner te komen wil ik bevestigen wat hier reeds is gezegd, namelijk dat het Europees Parlement zeer terecht de Europese Commissie op de vingers tikt en de kwijting over de begroting 1998 op zijn minst uitstelt.

- (NL) Monsieur le Président, avant d’en venir au rapport de notre collègue Mme Stauner, je souhaite confirmer ce qui a déjà été dit ici, à savoir que le Parlement européen fait bien de rappeler la Commission européenne à l’ordre et de reporter, à tout le moins, la décision sur la décharge du budget 1998.


En wat China betreft denk ik niet dat hier veel collega's zijn wie het reeds twee keer geweigerd werd om China binnen te komen wegens duidelijke uitspraken over democratie en mensenrechten in Tibet.

Quant à la Chine, je ne pense pas qu'il y ait parmi nous beaucoup de collègues à qui l'on a refusé deux fois d'entrer en Chine pour avoir fait des déclarations explicites sur la démocratie et les droits de l'homme au Tibet.




D'autres ont cherché : collega hier reeds     collega     collega's hier     hier rond reeds     federale collega     staan zij hier     dit punt reeds     collega's die hier     hier reeds     onze collega     hebben we hier     onze collega’s reeds     verslag ook hier     reeds     zoals mijn collega     particuliere sector hier     collega reeds     bevestigen wat hier     wat hier reeds     hier veel collega     niet dat hier     wie het reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega hier reeds' ->

Date index: 2023-03-17
w