Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colombia
FARC
FARC-EP
Historische plaats
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de bestuurder
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Republiek Colombia
Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «colombia een plaats » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colombia [ Republiek Colombia ]

Colombie [ République de Colombie ]


Colombia | Republiek Colombia

la Colombie | la République de Colombie


Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia | Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia - Volksleger | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]

Forces armées révolutionnaires de Colombie - Armée du peuple | FARC-EP [Abbr.]


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

la tôle mince, la tôle moyenne et la tôle forte sont des produits finis laminés à froid


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. er op Europees niveau op aan te dringen dat de thematiek betreffende de situatie van mensenrechtenactivisten in Colombia een plaats krijgt in de politieke dialoog tussen de Europese Unie en Colombia en in het overleg over de handelsovereenkomsten met Colombia.

13. d'insister au niveau européen pour que la thématique liée à la situation des défenseurs des droits humains en Colombie soit présente dans le dialogue politique entre l'Union européenne et la Colombie ainsi que dans toute négociation d'accords commerciaux avec la Colombie.


In de eerste zin wordt reeds verwezen naar de noodzaak om op Europees niveau aan te dringen dat de thematiek van de mensenrechtenactivisten in Colombia een plaats krijgen in de politieke dialoog.

Il est déjà souligné, dans la première phrase, qu'il est nécessaire d'insister au niveau européen pour que la question des activistes des droits de l'homme en Colombie soit évoquée dans le cadre du dialogue politique.


3. De laatste Europese Unie (EU)-mensenrechtendialoog met Colombia vond plaats op 30 juni 2011.

3. La dernière réunion dans le cadre du dialogue UE-Colombie en matière de Droits de l’Homme a eu lieu le 30 juin 2011.


De heer De Gucht stipt aan dat in de eerste zin reeds verwezen wordt naar de noodzaak om op Europees niveau aan te dringen dat de thematiek van de mensenrechtenactivisten in Colombia een plaats zou krijgen in de politieke dialoog.

M. De Gucht souligne que la première phrase souligne la nécessité d'insister au niveau européen pour que la question des activistes des droits de l'homme en Colombie soit évoquée dans le cadre du dialogue politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De derde bijeenkomst van het Handelscomité van de handelsovereenkomst tussen de EU en Colombia/Peru vond plaats op 9 december 2016 in Brussel, België, met voorafgaande bijeenkomsten van alle acht subcomités.

La troisième réunion du comité «Commerce» de l’accord commercial UE-Colombie/Pérou s’est déroulée le 9 décembre 2016 à Bruxelles, en Belgique, à la suite de réunions préliminaires des huit sous-comités.


De Europese Unie heeft op 13 januari 2016 verzocht om overleg met Colombia in het kader van de WTO (geschil DS 502, Colombia- Measures Concerning Imported Spirits); dit overleg vond plaats op 8-9 maart 2016, maar leidde niet tot een oplossing van het geschil.

Le 13 janvier 2016, l’UE a demandé la tenue de consultations avec la Colombie dans le cadre de l’OMC dans l’affaire DS 502 (Colombie – Mesures concernant les spiritueux importés), lesquelles ont eu lieu les 8 et 9 mars 2016 sans que le différend puisse être réglé.


In de departementen van Colombia (departamentos), waar een lokale belasting wordt geheven in plaats van de nationale verbruiksbelasting, is de situatie vergelijkbaar.

La situation est similaire dans les departamentos (subdivisions administratives de Colombie) où une taxe locale est prélevée au lieu de la taxe nationale à la consommation.


De politieke dialoog tussen de EU en Colombia vindt hoofdzakelijk plaats door het houden van in principe jaarlijkse bijeenkomsten "op hoog ambtelijk niveau", zoals voorzien in een Memorandum of Understanding (MoU) van 2009 tussen de EU en Colombia inzake de oprichting van een mechanisme voor bilaterale consultaties.

Le dialogue politique entre l'UE et la Colombie prend principalement la forme de réunions qui se tiennent en principe annuellement au niveau de "hauts fonctionnaires", comme prévu dans un Memorandum of Understanding (MoU) de 2009 entre l'UE et la Colombie concernant l'établissement d'un mécanisme de consultations bilatérales.


De tweede ronde van bijeenkomsten vond tussen 11 en 19 juni plaats in Bogotá (Colombia), en wordt hieronder samengevat weergegeven.

Ils se sont réunis pour la deuxième fois entre le 11 et le 19 juin 2015 à Bogota, en Colombie, comme résumé ci-dessous.


« op Europees niveau erop aan te dringen dat de thematiek betreffende de situatie van mensenrechtenactivisten in Colombia en betreffende de straffeloosheid een plaats krijgt in de politieke dialoog tussen de Europese Unie en Colombia en in de onderhandeling over handelsovereenkomsten met Colombia».

« d'insister au niveau européen pour que les thématiques liées à la situation des défenseurs des droits humains en Colombie et à l'impunité soient présentes dans le dialogue politique entre l'Union européenne et la Colombie ainsi que dans toute négociation d'accords commerciaux avec la Colombie».


w