Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris michel tijdens » (Néerlandais → Français) :

Louis Michel heeft tijdens een van zijn laatste stellingnamen als Europees Commissaris voor Ontwikkeling en humanitaire hulp een brief verspreid waarin hij de blokkering meldt van de Europese kredieten die de uitgaven van het regime verzekeren in de vorm van begrotingshulp.

Lors d'une de ses dernières prises de position en tant que commissaire européen au développement et à l'aide humanitaire, Louis Michel a diffusé une lettre où il coupe les crédits européens qui assurent les dépenses du régime au titre de l'Aide Budgétaire.


Na een bezoek aan belangrijke politieke gevangenen kreeg commissaris Michel tijdens een dialoog in februari van eerste minister Meles Zenawi de toezegging dat ze een kort en eerlijk proces zouden krijgen.

Suite à une visite qu’il a rendue à des prisonniers politiques en vue, le commissaire Michel a reçu l’engagement du Premier ministre Meles Zenawi, au cours d’une rencontre qui a eu lieu en février, que ces prisonniers bénéficieraient d’un procès bref et équitable.


Aangezien commissaris Michel weg is en vanavond niet aanwezig kon zijn maar medewerkers van hem wel hier zijn, ben ik persoonlijk bevoegd aan hem alle opmerkingen en kanttekeningen door te geven die worden gemaakt tijdens dit interessante debat, nu wij nadenken over de ontwikkeling van bepaalde landen, met name in Afrika.

Étant donné que Louis Michel est en déplacement et n’a pas pu vraiment être là ce soir, je suis tout à fait habilité, personnellement, à transmettre à M. Michel, dont les services sont présents autour de moi, toutes les remarques et les observations auxquelles donnera lieu ce débat particulièrement intéressant, au moment où nous réfléchissons au développement d’un certain nombre de pays, et notamment des pays africains.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik het voorzitterschap en ook commissaris Michel en de Afrikaanse leiders feliciteren met alle vooruitgang die tijdens de Top is geboekt.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à féliciter la présidence ainsi que le commissaire Michel et les dirigeants africains pour l’ensemble des progrès enregistrés au sommet.


Overigens vertelde de heerBorrell mij dat commissaris Michel het bijzonder goed deed tijdens de Lissabonvergadering van afgelopen weekend.

Cela étant dit, M. Borrell m'a dit que le commissaire Michel avait réussi une brillante performance lors de la réunion de Lisbonne du week-end dernier.


Gisteren nog is de kwestie-Darfur besproken in Washington tijdens een ontmoeting tussen commissaris Michel en de Amerikaanse minster van Buitenlandse Zaken, Condoleezza Rice.

Pas plus tard qu’hier, le problème du Darfour a été évoqué lors d’une réunion entre le commissaire Michel et la secrétaire d’État américaine Condoleezza Rice.


Michel Barnier, Europees commissaris voor regionaal beleid, geeft op 26 maart 2001 van 18 tot 20 uur tijdens een online-debat direct antwoord op vragen van internetgebruikers over de economische en sociale cohesie.

Michel Barnier, commissaire européen chargé de la politique régionale, répondra aux questions des internautes sur la cohésion économique et sociale lors d'une discussion en ligne qui aura lieu en direct le 26 mars 2000 de 18 à 20 heures.


Europees commissaris voor Humanitaire Hulp Louis Michel heeft gisteren in de krant La Libre Belgique met kracht geprotesteerd tegen de niet-eerbiediging door Israël van de mensenrechten in Gaza omdat het de burgers tijdens zijn offensief onvoldoende beschermt.

Le commissaire européen à l'aide humanitaire, M. Louis Michel, a dénoncé avec force dans la Libre Belgique de mardi le non-respect par Israël du droit humanitaire à Gaza car cet État ne protège pas suffisamment les populations civiles lors de son offensive.


Tijdens het debat van vorige dinsdag heeft Europees commissaris Louis Michel duidelijk verklaard dat ontwikkeling en veiligheid niet van elkaar kunnen worden gescheiden.

Lors du débat organisé mardi dernier à l'initiative de Mme Lizin, le commissaire européen Louis Michel a clairement indiqué - ce qu'il m'arrive de rappeler également - que l'on ne pouvait dissocier les problèmes de développement des questions de sécurité.


Tijdens het debat over het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Europese Unie dat vorige dinsdag in het kader van de `Europese week' werd gehouden, verklaarde Europees commissaris Louis Michel uitdrukkelijk dat de middelen die voor ontwikkelingssamenwerking bestemd zijn, uitsluitend naar ontwikkelingsprojecten mogen gaan.

Dans le cadre de la « semaine européenne » et, plus précisément, d'un débat organisé mardi, dans cet hémicycle, concernant la coopération au développement dans l'Union européenne, le commissaire européen Louis Michel a clairement insisté pour que les fonds alloués à la coopération soient exclusivement destinés à des projets de coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris michel tijdens' ->

Date index: 2025-02-13
w