Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie de toelating moeten krijgen » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat om evidente redenen van rechtszekerheid de hierna vermelde organismen van openbaar nut onmiddellijk de toelating moeten krijgen om deel te nemen aan het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28 april 1958 :

Considérant que, pour des raisons évidentes de sécurité juridique, il s'impose d'autoriser sans délai les organismes d'intérêt public mentionnés ci-après à participer au régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 :


Het gaat immers om personen die bijna allemaal een beschermingsstatuut zullen krijgen zoals Syriërs of Eritrieërs. iii) Bovendien zou een "consequente" uitvoering van het door de Europese Commissie voorgestelde plan moeten leiden tot een daling van de secundaire migratiestromen, dus een daling van het aantal asielaanvragen in België.

Il s'agit des par ailleurs, des personnes qui presque toutes auront un statut de protection comme les Syriens et les Erythréens. iii) Par ailleurs, il est possible qu'une mise en oeuvre "conséquente" du plan proposé par la Commission européenne conduise à une baisse des flux migratoires secondaires et, dès lors, à une diminution du nombre de demandes d'asile en Belgique.


2. Beter gebruik van bestaande instrumenten en initiatieven van de Commissie die voortgang moeten krijgen

2. Meilleure utilisation des instruments existants et initiatives de la Commission à faire progresser


De werkgever dient meer bepaald vooraf het akkoord van de syndicale afvaardiging en de toelating van de bevoegde ambtenaar van de Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten te krijgen, wanneer er overuren wegens een buitengewone vermeerdering van werk moeten worden gepresteerd.

En particulier, l'employeur doit obtenir préalablement l'accord de la délégation syndicale et l'autorisation du fonctionnaire compétent de la Direction générale du Contrôle des lois sociales, quand des heures supplémentaires à cause d'un surcroît extraordinaire de travail doivent être prestées.


Vanaf welke voorwaarde moeten imkers zich verplicht aanmelden, een toelating of erkenning krijgen?

À quelles conditions les apiculteurs doivent-ils obligatoirement s'inscrire, obtenir une autorisation ou un agrément?


Hoe dan ook is het zo dat bedrijven die producten zoals bijvoorbeeld biociden op de markt brengen op voorhand de effecten op gezondheid en leefmilieu moeten aantonen om een toelating te kunnen krijgen om hun product op de markt te brengen.

Quoi qu'il en soit, les entreprises qui mettent sur le marché des produits tels que par exemple des biocides sont tenues de démontrer au préalable les effets sur la santé et l'environnement pour obtenir une autorisation de mise sur le marché pour leur produit.


Overwegende dat om evidente redenen van rechtszekerheid de verschillende instellingen onmiddellijk de toelating moeten krijgen om deel te nemen aan het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28 april 1958 met uitwerking vanaf de datum van hun oprichting;

Considérant que, pour des raisons évidentes de sécurité juridique, il s'impose d'autoriser sans délai les différents institutions à participer au régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 avec effet à la date de leur création;


Overwegende dat om evidente redenen van rechtszekerheid voormelde Provinciale Ontwikkelingsmaatschappijen onmiddellijk de toelating moeten krijgen om deel te nemen aan het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28 april 1958 met uitwerking vanaf 1 juni 2006, datum waarop deze Provinciale Ontwikkelingsmaatschappijen erkend werden als provinciale ontwikkelingsmaatschappij;

Considérant que, pour des raisons évidentes de sécurité juridique, il s'impose d'autoriser sans délai les Sociétés de Développement provincial précitées à participer au régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 avec effet au 1 juin 2006, date à laquelle ces Sociétés de Développement provincial ont été agréées comme société de développement provincial;


3. Moet het volgens u mogelijk zijn dat, eventueel mits toelating van de bevoegde rechtbank van eerste aanleg en op voorlegging van het mandaat, alle professionele genealogen toegang moeten kunnen krijgen tot de registers van burgerlijke stand van minder dan 100 jaar oud?

3. Faudrait-il, selon vous, permettre à tous les généalogistes professionnels d'accéder aux registres de l'état civil pour les actes de moins de 100 ans, moyennant, éventuellement, l'autorisation du tribunal de premier instance compétent et sur présentation du mandat?


Ofschoon de meeste betrokken kandidaat-lidstaten al gedetailleerde richtsnoeren voor de proefprojecten in hun programma's hebben opgenomen, gaat het slechts om voorstellen die in overleg met de Commissie definitief vorm moeten krijgen.

Si la plupart des pays candidats concernés ont d'ores et déjà introduit des orientations précises pour les actions pilotes dans leur programme, il ne s'agit que de propositions qui doivent encore être finalisées en concertation avec la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de toelating moeten krijgen' ->

Date index: 2023-02-21
w