Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie dus terecht " (Nederlands → Frans) :

De wetgever besteedt dus terecht aandacht aan die kwestie, zoals ook blijkt uit het wetsontwerp en het wetsvoorstel die op de agenda van uw commissie staan.

La question mérite donc l'intérêt qu'y porte le législateur et dont témoignent également le projet et la proposition de loi à l'ordre du jour des travaux de votre Commission.


De wetgever besteedt dus terecht aandacht aan die kwestie, zoals ook blijkt uit het wetsontwerp en het wetsvoorstel die op de agenda van uw commissie staan.

La question mérite donc l'intérêt qu'y porte le législateur et dont témoignent également le projet et la proposition de loi à l'ordre du jour des travaux de votre Commission.


Men kan zich dus terecht afvragen waarom er geen beroep wordt gedaan op de sinds 1980 bestaande commissie van advies voor vreemdelingen (artikel 32 van de vreemdelingenwet).

L'on est en droit de se demander pourquoi l'on ne fait pas appel à la commission consultative des Étrangers qui existe depuis 1980 (article 32 de la loi sur les étrangers).


Terecht werd in de commissie van de Kamer onderstreept dat er dus niets wordt toegevoegd en dat integendeel de tekst zoals hij voorligt tot een veel ruimere interpretatie aanleiding kan geven.

L'on a souligné à juste titre, en commission de la Chambre, que cet article n'ajoute rien, loin de là, et que, dans sa version actuelle, le texte peut être interprété de manière beaucoup plus large.


62. Zoals de Commissie terecht heeft opgemerkt, bestaat dat risico eveneens ingeval een belastingplichtige twee of meer spaarrekeningen bij een in België gevestigde bank en dus in een zuiver binnenlandse context aanhoudt.

62. A cet égard, il convient de constater que, comme l'a relevé, à juste titre, la Commission, ce risque existe également dans l'hypothèse où un contribuable dispose de deux ou de plusieurs comptes d'épargne auprès d'une banque établie en Belgique et donc dans un cadre purement interne.


Het Gerecht heeft deze verklaring van de Commissie dus terecht bevestigd.

Le Tribunal a donc confirmé à juste titre ladite affirmation de la Commission.


Als u het dus terecht over mainstreaming heeft en zegt dat we de broeikasgasemissies moeten terugdringen, mag de Commissie de afhankelijkheid van de EU van koolstof en benzine niet langer subsidiëren.

En conséquence, alors que vous avez raison de parler d’intégration et de dire que nous devons réduire les émissions de gaz à effet de serre, la Commission ne peut pas financer des projets qui continuent à rendre l’UE dépendante du carbone et du pétrole.


De Commissie heeft dus terecht geoordeeld dat het exclusiviteitsbeding de commerciële vrijheid van de detailhandelaren om de in hun verkooppunten te verkopen producten te kiezen, beperkt.

C'est, donc, à juste titre que la Commission a considéré que la clause d'exclusivité a pour effet de restreindre la liberté commerciale des détaillants de choisir les produits à vendre dans leurs points de vente.


Terecht komt de Europese Commissie dus naar voren met een herziening van de richtsnoeren voor de trans-Europese netwerken in de energiesector.

C’est donc à juste titre que la Commission européenne a proposé une révision des orientations relatives aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l’énergie.


Collega De Nijn verwees terecht naar de vertegenwoordiger van minister Reynders, die in de commissie uitdrukkelijk meldde dat Kosovo sinds kort op de lijst van veilige landen inzake asielaanvragen staat en dat er dus geen bezwaar is tegen de overeenkomst. Daarnaast werd ook gepreciseerd dat Kosovo zelf bepaalt wie de Kosovaarse nationaliteit heeft en dat de overeenkomst een goed kader biedt om eventuele geschillen of conflicten over de overname van personen op te lossen.

Notre collègue De Nijn a souligné à juste titre que le représentant du ministre Reynders avait déclaré qu'en raison de l'inscription récente du Kosovo sur la liste des pays sûrs pour les demandes d'asile, rien ne faisait donc obstacle à l'accord, précisant qu'il appartenait au Kosovo lui-même de déterminer si une personne est de nationalité kosovare et que l'accord permettait de résoudre d'éventuels litiges ou conflits à propos de la réadmission de personnes.




Anderen hebben gezocht naar : uw commissie     besteedt dus terecht     bestaande commissie     zich dus terecht     commissie     terecht     zoals de commissie     commissie terecht     commissie dus terecht     dus terecht     heeft dus terecht     europese commissie     nijn verwees terecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie dus terecht' ->

Date index: 2022-06-23
w