Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft dus terecht " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Durant heeft dus terecht haar wetsvoorstel ingediend als een gewone wet.

À juste titre donc, Mme Durant a déposé sa proposition de loi comme une loi ordinaire.


Mevrouw Durant heeft dus terecht haar wetsvoorstel ingediend als een gewone wet.

À juste titre donc, Mme Durant a déposé sa proposition de loi comme une loi ordinaire.


Het Gerecht heeft dus terecht geoordeeld dat de additionele steun, dat wil zeggen de steun die overeenkomt met de wijziging van de terugbetalingsvoorwaarden, een bestanddeel vormt van de „[herstructurerings]steun”.

C’est donc à juste titre que le Tribunal a considéré que l’aide additionnelle, c’est-à-dire celle qui correspond à la modification des conditions de remboursement, est un élément constitutif de l’« aide à la restructuration ».


De terechte bezorgdheid voor financiële striktheid heeft dus zijn repercussies op het latere beleid van armoedebestrijding.

Le souci justifié de la rigueur financière a donc des répercussions sur la politique ultérieure de lutte contre la pauvreté.


Men mag zich dus terecht verheugen dat de Senaat in al zijn wijsheid de eerste resolutie heeft aangenomen, waardoor een rapport kon worden opgesteld door historici.

On peut donc se réjouir que le Sénat, dans sa grande sagesse, ait adopté la première résolution permettant la réalisation d'un rapport d'historien.


De laatste twee zinnen gaan uitsluitend over de leden van het administratief personeel van het Vast Comité P. De opmerking van de juridische dienst van de Senaat dat de voorschriften inzake het politieke engagement van de leden van het administratief personeel niet thuishoren in artikel 20 van de wet van 18 juli 1991, dat integraal betrekking heeft op de leden van de Dienst enquêtes P, is dus terecht.

Les 2 dernières phrases portent exclusivement sur les membres du personnel administratif du Comité permanent P. L'observation du service juridique du Sénat que les règles relatives à l'engagement politique des membres du personnel administratif n'ont pas leur place dans l'article 20 de la loi du 18 juillet 1991, qui concerne exclusivement les membres du Service d'enquêtes P, est donc judicieuse.


De heer Evans heeft dus terecht gewezen op de noodzaak van een eerlijke behandeling, van een bilaterale, maar niet onevenwichtige aanpak: als wij ons gedragen, moeten de anderen zich ook gedragen.

M. Evans a donc très justement fait allusion à la nécessité d’un traitement équitable, d’une approche bilatérale mais pas déséquilibrée: si nous nous comportons bien, les autres doivent également bien se comporter.


Als u het dus terecht over mainstreaming heeft en zegt dat we de broeikasgasemissies moeten terugdringen, mag de Commissie de afhankelijkheid van de EU van koolstof en benzine niet langer subsidiëren.

En conséquence, alors que vous avez raison de parler d’intégration et de dire que nous devons réduire les émissions de gaz à effet de serre, la Commission ne peut pas financer des projets qui continuent à rendre l’UE dépendante du carbone et du pétrole.


De Commissie heeft dus terecht geoordeeld dat het exclusiviteitsbeding de commerciële vrijheid van de detailhandelaren om de in hun verkooppunten te verkopen producten te kiezen, beperkt.

C'est, donc, à juste titre que la Commission a considéré que la clause d'exclusivité a pour effet de restreindre la liberté commerciale des détaillants de choisir les produits à vendre dans leurs points de vente.


Het Gerecht heeft deze verklaring van de Commissie dus terecht bevestigd.

Le Tribunal a donc confirmé à juste titre ladite affirmation de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dus terecht' ->

Date index: 2021-01-21
w