Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie had ermee " (Nederlands → Frans) :

De commissie had ermee ingestemd dit mechanisme op te nemen in een van de volgende gewijzigde begrotingen die aan het EP zullen worden voorgelegd.

La commission a accepté d'introduire une modification de ce type dans les prochains budgets rectificatifs qui seront soumis au PE.


6. roept de Raad en de lidstaten op om positief te reageren op het voorstel van de Commissie en ermee in te stemmen om het EOF vanaf 2020 volledig op te nemen in de EU-begroting; is van mening dat deze maatregel al veel eerder had moeten worden genomen; verwacht dat de Commissie deze toezegging nakomt en dat zij alle maatregelen treft die nodig zijn om deze opneming in de begroting voor te bereiden;

6. prie instamment le Conseil et les États membres de donner une suite favorable à la proposition de la Commission et d'accepter que le FED soit totalement intégré dans le budget de l'Union à partir de 2020; estime que cette démarche ne s'est que trop fait attendre; espère que la Commission honorera cet engagement et qu'elle prendra toutes les mesures voulues pour préparer l'intégration du FED dans le budget;


6. roept de Raad en de lidstaten op om positief te reageren op het voorstel van de Commissie en ermee in te stemmen om het EOF vanaf 2020 volledig op te nemen in de EU-begroting; is van mening dat deze maatregel al veel eerder had moeten worden genomen; verwacht dat de Commissie deze toezegging nakomt en dat zij alle maatregelen treft die nodig zijn om deze opneming in de begroting voor te bereiden;

6. prie instamment le Conseil et les États membres de donner une suite favorable à la proposition de la Commission et d'accepter que le FED soit totalement intégré dans le budget de l'Union à partir de 2020; estime que cette démarche ne s'est que trop fait attendre; espère que la Commission honorera cet engagement et qu'elle prendra toutes les mesures voulues pour préparer l'intégration du FED dans le budget;


Hoewel ik het ermee eens ben dat de Commissie in sommige gevallen beter had kunnen toelichten hoe zij voornemens is de nieuwe bewijsmiddelen te gebruiken, is volgens mij niet geraakt aan de rechten van verdediging van de partijen.

Si je suis d’accord sur le fait que dans quelques cas la Commission aurait pu mieux expliquer l’usage qu’elle avait l’intention de faire des nouvelles preuves, je ne considère pas que cela ait eu une incidence sur les droits de la défense des parties.


19. Ter herinnering, de Diplomatieke Conferentie te Rome had een voorbereidende commissie ermee belast een document op te stellen over de « bestanddelen van misdaden ».

19. Pour rappel, une Commission préparatoire avait été mandatée par la Conférence diplomatique de Rome, afin de rédiger un document relatif aux « éléments des crimes ».


19. Ter herinnering, de Diplomatieke Conferentie te Rome had een voorbereidende commissie ermee belast een document op te stellen over de « bestanddelen van misdaden ».

19. Pour rappel, une Commission préparatoire avait été mandatée par la Conférence diplomatique de Rome, afin de rédiger un document relatif aux « éléments des crimes ».


4. roept de Raad en de lidstaten op om positief te reageren op het voorstel van de Commissie en ermee in te stemmen om het EOF vanaf 2014 volledig op te nemen in de EU-begroting als onderdeel van het volgende financiële kader; is van mening dat deze maatregel allang getroffen had moeten worden en dat de opneming van het EOF in de begroting zo spoedig mogelijk moet plaatsvinden;

4. prie instamment le Conseil et les États membres de donner une suite favorable à la proposition de la Commission et d'accepter que le FED soit totalement intégré dans le budget de l'Union à partir de 2014; estime que cette démarche ne s'est que trop fait attendre et que la budgétisation du FED devrait avoir lieu dans les meilleurs délais;


4. roept de Raad en de lidstaten op om positief te reageren op het voorstel van de Commissie en ermee in te stemmen om het EOF vanaf 2014 volledig op te nemen in de Uniebegroting als onderdeel van het volgende financiële kader; is van mening dat deze maatregel allang getroffen had moeten worden en dat de opneming van het EOF in de begroting zo spoedig mogelijk moet plaatsvinden;

4. prie instamment le Conseil et les États membres de donner une suite favorable à la proposition de la Commission et d'accepter que le FED soit totalement intégré dans le budget de l'Union à partir de 2014 en tant que partie intégrante du prochain cadre financier; estime que cette démarche ne s'est que trop fait attendre et que la budgétisation du FED devrait avoir lieu dans les meilleurs délais;


Zo deden op 22 juni 2010 drie slachtoffers van het DAS hun verhaal in het Europees Parlement: een secretaris-generaal van de International Federation for Human rights (FIDH), wiens drie computers bij hem thuis werden ontvreemd; een medewerkster van de ngo Broederlijk Delen, die door het DAS in de gaten werd gehouden en ermee bedreigd werd dat haar privéleven zou worden uitgespit; en een journaliste die naar Spanje vluchtte na dreigementen van het DAS aan het adres van haar dochter, omdat ze een PowerPoint-presentatie over Operación Europa van het DAS, waarin duidelijk staat dat een van de doelstellingen erin bestaat de ...[+++]

C'est ainsi que trois victimes du DAS ont témoigné le 22 juin 2010 au Parlement européen: le Secrétaire général de la Fédération internationale des droits de l'homme (FIDH) qui s'est fait voler ses trois ordinateurs à son domicile; une personne travaillant pour l'ONG "Broederlijk Delen" qui se fait intercepter par le DAS, qui la menace de fouiller dans sa vie privée; une journaliste qui s'est réfugié en Espagne suite à des menaces du DAS visant sa fille, parce qu'en possession d'une présentation Powerpoint de l' Operación Europa du DAS dans laquelle il est clairement indiqué que l'un des objectifs est de discréditer la Commission des droits humains ...[+++]


(87) Derhalve kan de Commissie aan de hand van de beschikbare informatie ermee instemmen dat de maatregelen van het gemeentebestuur van Torrelavega waarop de procedure betrekking had, Sniace geen ongerechtvaardigd voordeel boden of in een kwijtschelding van schulden resulteerden, en dat zij derhalve geen staatssteun vormden.

(87) Par conséquent, sur la base des informations à sa disposition, la Commission peut admettre que les actions des autorités municipales de Torrelavega entrant dans le champ de la procédure n'ont pas conféré un avantage indu à Sniace ni entraîné l'annulation de dettes, et ne constituent donc pas une aide d'État.




Anderen hebben gezocht naar : commissie had ermee     commissie     roept de raad     commissie en ermee     ermee     voorbereidende commissie     voorbereidende commissie ermee     bestaat de commissie     haar     gehouden en ermee     aan de hand     beschikbare informatie ermee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie had ermee' ->

Date index: 2021-11-27
w