Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie het voorgeschreven evaluatieverslag heeft » (Néerlandais → Français) :

2° Inzake de boekhouding van de politieke partijen: - ontvangt de Commissie elk jaar het door de voorzitter van de Kamer overgezonden financieel verslag over de jaarrekeningen van de politieke partijen en van hun componenten als bedoeld in de artikelen 23 en 24 van de wet, alsook het advies van het Rekenhof inzake de juistheid en de volledigheid van die verslagen; - formuleert de Commissie haar opmerkingen; als ze geen onregelmatigheden vaststelt, keurt ze de financiële verslagen goed binnen de in artikel 24 van de wet voorgeschreven termijnen; - legt ...[+++]

2° Pour ce qui est de la comptabilité des partis politiques, la Commission : - reçoit chaque année le rapport financier sur les comptes annuels des partis politiques et de leurs composantes visé aux articles 23 et 24 de la loi, qui lui aura été transmis par le Président de la Chambre, ainsi que l'avis de la Cour des comptes concernant l'exactitude et l'exhaustivité de ces rapports ; - formule ses observations et, si elle ne constate pas d'irrégularités, approuve les rapports financiers dans les délais prévus à l'article 24 de la loi ; - inflige le cas échéant l'une des sanctions prévues par l'article 25 de la loi au parti politique qui ...[+++]


Art. 16. Wanneer de Commissie een van de bij artikel 25, §§ 1 en 4, van de wet ingestelde sancties oplegt aan een politieke partij waarvan ze vaststelt dat zij haar financieel verslag niet binnen de voorgeschreven termijn heeft ingediend of waarvan ze het financieel verslag onder voorbehoud goedkeurt, wordt dezelfde procedure gevolgd als die welke beschreven staat in de artikelen 5 en 7 van dit reglement, met inachtneming van de rechten van verdediging.

Art. 16. Lorsque la Commission applique l'une des sanctions prévues par l'article 25, §§ 1 et 4, de la loi à l'encontre d'un parti politique dont elle constate que le rapport financier n'a pas été déposé dans le délai prévu ou dont elle approuve sous réserve le rapport financier, la procédure suivie, qui doit respecter les droits de la défense, est identique à celle prévue aux articles 5 et 7 du présent règlement.


Op 27 april 1999 heeft de Commissie een tweede evaluatieverslag goedgekeurd dat zich vooral toespitste op het regularisatie- en het uitwijzingsbeleid.

En date du 27 avril 1999, la Commission a approuvé le second rapport d'évaluation qui s'axait surtout sur la politique de régularisation et d'éloignement.


Enerzijds heeft de Europese Commissie in haar evaluatieverslag over het Lissabonproces een paragraaf gewijd aan de eurozone.

D'une part, la Commission européenne a consacré un paragraphe à la zone euro dans son rapport d'évaluation du processus de Lisbonne.


Wanneer de Commissie geen advies heeft uitgebracht binnen de haar wettelijk voorgeschreven termijnen, wordt zij geacht akkoord te gaan.

Lorsque la Commission n'a pas donné d'avis dans les délais qui lui sont légalement impartis, elle est supposée avoir donné son accord.


Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, ten aanzien van het beheer van het operationeel programma de volgende taken uit te voeren : 1° de werkzaamheden van het in artikel 47 van de verordening bedoelde toezichtcomité ondersteunen en dat comité alle informatie verstrekken die het nodig heeft om zijn taken te verrichten, in het bijzonder gegevens over de vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van het operationele programma, financiële gegevens en gegevens over indicatoren en mijlpalen; 2° de in artikel 50 van de verordening bedoelde jaarverslagen en eindve ...[+++]

Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre de la gestion du programme opérationnel : 1° soutenir les travaux du comité de suivi visé à l'article 47 du règlement, et lui transmettre les informations dont il a besoin pour exécuter ses tâches, notamment les données sur les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs du programme opérationnel, les données financières et les données relatives aux indicateurs et aux valeurs intermédiaires ; 2° établir les rapports annuels et finaux sur la mise en oeuvre, visés à l'article 50 du règlement, et les présenter à la Commission après approbation p ...[+++]


De Algemene Inspectie heeft er via een brief op 13 maart 2015 aan de Vaste Commissie van de Lokale Politie op aangedrongen dat alle politiezones die onder de toepassing van de omzendbrief GPI 81 vallen, hun evaluatieverslag zouden overmaken.

Le 13 mars 2015 l'Inspection générale, par le biais d'un courrier à la Commission permanente de la police locale, a insisté pour que toutes les zones de police qui relèvent du champ d'application de la circulaire GPI 81 transmettent leur rapport d'évaluation.


Op 9 december 2003 heeft de commissie een hoorzitting gehouden met de commissie ter begeleiding van de politiehervorming op lokaal niveau (1) en dit naar aanleiding van het tussentijds evaluatieverslag dat deze in oktober van dat jaar aan de regering heeft voorgelegd

Le 9 décembre 2003, la commission a entendu des représentants de la commission d'accompagnement de la réforme des polices au niveau local (1), dans le cadre du rapport d'évaluation intermédiaire que celle-ci a soumis au gouvernement en octobre de la même année.


Ik wil er u ook op attent maken dat de administratie een evaluatieverslag heeft opgemaakt dat ik in de commissie van zowel de Kamer als van de Senaat heb becommentarieerd.

J'attire également votre attention sur le fait que l'administration a réalisé un rapport d'évaluation que j'ai commenté tant en commission de la Chambre que du Sénat.


De commissarissen betreurden ook dat de Europese Commissie geen evaluatieverslag heeft overgemaakt van het voorakkoord van Barcelona, dat evenals de voorliggende overeenkomst een bepaling over de mensenrechten bevatte.

Les commissaires ont également déploré que la Commission européenne n’ait pas transmis le rapport d’évaluation du préaccord de Barcelone qui, comme la présente convention, comporte une disposition relative aux droits de l’homme.


w