Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie komt hiermee tegemoet " (Nederlands → Frans) :

Frontex komt hiermee tegemoet aan het dringende verzoek van de Griekse regering van 24 oktober 2010 om het land te helpen de toestroom van asielzoekers af te remmen.

Frontex accède ainsi à la demande instante du gouvernement grec du 24 octobre 2010, réclamant de l'aide pour juguler l'afflux de demandeurs d'asile.


Frontex komt hiermee tegemoet aan het dringende verzoek van de Griekse regering van 24 oktober 2010 om het land te helpen de toestroom van asielzoekers af te remmen.

Frontex accède ainsi à la demande instante du gouvernement grec du 24 octobre 2010, réclamant de l'aide pour juguler l'afflux de demandeurs d'asile.


Alois komt hiermee tegemoet aan de druk die andere Europese landen op Liechtenstein uitoefenen om de vervolging van belastingontduikers makkelijker te maken.

Aloïs répond ainsi aux pressions exercées sur le Liechtenstein par d'autres pays européens pour mieux pouvoir poursuivre les fraudeurs du fisc.


Hiermee komt men tegemoet aan het streven naar een zo groot mogelijke transparantie van het juridisch apparaat.

Ceci répond à la volonté de garantir la plus grande transparence possible du fonctionnement de l'appareil judiciaire.


Komt men hiermee tegemoet aan de eis van het vrij verkeer voor zakenlui die zich op het Europees grondgebied zouden begeven, en in het bijzonder op Belgisch grondgebied, gelet op de door de sprekers genoemde beteugelingen van de economische vrijheid ?

Cela rencontre-t-il l'exigence de la libre circulation des hommes d'affaires qui pourraient être amenés à circuler sur le territoire européen et particulièrement sur le territoire belge, étant donné les freins à la liberté économique, cités par les orateurs ?


Om tegemoet te komen aan een aantal problemen in de sector van de geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, heeft de Europese Commissie in 2010 beslist om de huidig van toepassing zijnde richtlijn te vervangen door een verordening die tegemoet komt aan de problemen in de sector.

Pour faire face à un certain nombre de problèmes dans le secteur des médicaments à usage vétérinaire, la Commission européenne a décidé en 2010 de remplacer la directive actuellement en vigueur par un règlement ciblé sur les problèmes rencontrés dans le secteur.


De Commissie komt hiermee tegemoet aan de oproepen van de Europese Raad van 15 en 16 december 2006.

Elle a été élaborée en réponse aux demandes du Conseil européen des 15 et 16 décembre 2006.


Het voorstel is in het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie opgenomen onder referentienummer 2006/ENV/053. De Commissie komt hiermee de verbintenis na die zij in haar lopend programma is aangegaan [11].

La proposition figure dans le programme de travail législatif et de travail de la Commission sous la référence 2006/ENV/053, et elle correspond à l'engagement pris dans le programme glissant de la Commission [11].


Het onderhavige document komt tegemoet aan de in artikel 118 van de controleverordening vastgestelde wettelijke verplichting voor de Commissie om aan het Europees Parlement en de Raad om de vijf jaar verslag uit te brengen over de status van de toepassing van de controleverordening in de lidstaten (artikel 118, lid 2) en om vijf jaar na de inwerkingtreding van de verordening de impact ervan op het GVB te evalueren (artikel 118, lid 3).

Le présent document répond à l’obligation juridique établie à l’article 118 du règlement de contrôle qui impose à la Commission de faire rapport tous les cinq ans au Parlement européen et au Conseil sur l’état d'avancement de la mise en œuvre du règlement de contrôle dans les États membres (article 118, paragraphe 2) et d’évaluer son incidence sur la PCP cinq ans après son entrée en vigueur (article 118, paragraphe 3).


Er is een aantal initiatieven geïntroduceerd om de dienstverlening aan de klant te verbeteren en er is een toezegging gedaan om te zorgen voor 'de ontwikkeling van meer formele aanspraken op alle openbare voorzieningen'. Hoewel de ontwikkeling van normen voor de toegang tot voorzieningen enigszins tegemoet komt aan het soort rechtenbenadering waarom in het overlegproces was gevraagd, wordt het probleem hiermee niet volledig opgelost.

Un certain nombre d'initiatives destinées à améliorer la qualité des services au client ont été prises et l'on observe un engagement vis-à-vis du "développement d'expressions plus formelles des droits dans tout un éventail de services publics". Même si l'élaboration de normes d'accès a fait quelques progrès sur la voie de l'approche fondée sur les droits, telle que préconisée dans le processus de consultation, le plan n'aborde pas complètement le problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie komt hiermee tegemoet' ->

Date index: 2022-12-29
w