Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie moet zich dus over het volgende probleem buigen " (Nederlands → Frans) :

De commissie moet zich dus over het volgende probleem buigen : wanneer men de bescherming van het bronnengeheim uitbreidt tot een ruimere groep, door in artikel 2 een ruime definitie van de journalist te geven, moet er een nieuw evenwicht worden gezocht door in artikel 4 meer uitzonderingen op het bronnengeheim toe te staan.

La commission doit dès lors se pencher sur la question suivante : dès que l'on élargit la protection des détenteurs de sources à un nombre important d'acteurs en donnant une définition très large du journaliste à l'article 2, il faudra trouver un nouvel équilibre en augmentant à l'article 4 le nombre d'exceptions au secret des sources.


Men moet zich dus buigen over het probleem van de vernietiging van embryo's; men mag geen struisvogelpolitiek voeren en doen alsof het probleem niet bestaat.

Il faut donc aborder le problème de la destruction des embryons; on ne peut pas se mettre la tête dans le sable et faire comme si ce problème n'existait pas.


Men moet zich dus buigen over het probleem van de vernietiging van embryo's; men mag geen struisvogelpolitiek voeren en doen alsof het probleem niet bestaat.

Il faut donc aborder le problème de la destruction des embryons; on ne peut pas se mettre la tête dans le sable et faire comme si ce problème n'existait pas.


Zij moet zich dus ook over IPEX buigen, die een vooraanstaande rol speelt in deze context.

Conséquemment, elle doit se pencher sur IPEX vu son rôle prépondérant dans ce contexte.


De commissie moet zich bijvoorbeeld buigen over de rondzendbrief die momenteel wordt voorbereid door de minister van Binnenlandse Zaken.

La commission doit s'intéresser par exemple à la circulaire préparée actuellement par le ministre de l'Intérieur.


De Europese Commissie zal zich volgend jaar buigen over een eventuele uitbreiding van het toepassingsgebied van het verlaagde btw-tarief tot digitale dragers.

La Commission européenne va se pencher, l'année prochaine, sur une éventuelle extension du champ d'application du taux de TVA réduit pour les supports numériques.


De Europese Commissie buigt zich over de vraag of, en hoe, virtueel geld in de volgende elektronisch geld richtlijn moet worden opgenomen.

La Commission européenne se penche sur la question de savoir si l'argent virtuel doit être repris dans la prochaine directive relative à l'argent électronique et comment il doit y être repris.


De Franse regering en de Franse staatssecretaris voor Vervoer, Zee en Visserij Alain Vidalies hebben een commissie opgericht die zich over de toekomst van de zogenaamde trains d'équilibre du territoire (TET's) moet buigen. Ze moet tegelijkertijd kortetermijnoplossingen aanreiken om de financiële ontsporing v ...[+++]

Le gouvernement français et son secrétaire d'État chargé des transports, de la mer et de la pêche, M. Alain Vidalies, a mis en place une commission "Train d'équilibre du territoire (TET) d'Avenir" chargée à la fois de proposer des solutions de court terme pour redresser la dérive financière des TET et de dessiner des perspectives de long terme pour proposer au public et aux territoires des solutions de de mobilité de notre temps et des trains d'équilibre du territoire qui puissent ...[+++]


België kan dus niet eisen dat onder "unieke identificator" voortaan de combinatie van een IBAN rekeningnummer en de naam van de begunstigde moet worden verstaan. In een arrest van 2 september 2014 heeft de rechtbank van koophandel te Brussel zich over dergelijke fraude moeten uitspreken, waarbij bevestigd we ...[+++]

Dans un arrêt décision du 2 septembre 2014, le tribunal de commerce de Bruxelles avait eu à connaître de ce type de fraude et il a été confirmé qu'aucune faute n'est commise si le prestataire de paiement exécute l'ordre de virement conformément au code IBAN sans qu'il y ait concordance avec le nom du bénéficiaire. La Commission européenne a également déjà communiqué à cet effet que "La vérification de la cohérence entre le nom indiqué dans le virement et le nom du titulair ...[+++]


1. a) De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) is zich bewust van het probleem van mogelijke misbruiken inzake visumaanvragen van jonge Afrikaanse voetballers. b) en c) Men beschikt niet over exacte cijfergegevens met betrekking tot dit fenomeen, evenmin als voor andere sporttakken, om volgende redenen: - Een visu ...[+++]

1. a) L'Office des Étrangers (OE) est conscient du problème des abus potentiels liés aux demandes de visa introduites par de jeunes footballeurs africains. b) et c) Nous ne disposons pas de chiffres précis ni pour ce phénomène, ni pour d'autres sports, pour les raisons suivantes: - Un footballeur soumis à l'obligation de visa qui vient à l'essai, sur invitation d'un club de football belge, doit demander un visa de court séjour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie moet zich dus over het volgende probleem buigen' ->

Date index: 2022-07-02
w