Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich bijvoorbeeld buigen " (Nederlands → Frans) :

De commissie moet zich bijvoorbeeld buigen over de rondzendbrief die momenteel wordt voorbereid door de minister van Binnenlandse Zaken.

La commission doit s'intéresser par exemple à la circulaire préparée actuellement par le ministre de l'Intérieur.


De commissie moet zich bijvoorbeeld buigen over de rondzendbrief die momenteel wordt voorbereid door de minister van Binnenlandse Zaken.

La commission doit s'intéresser par exemple à la circulaire préparée actuellement par le ministre de l'Intérieur.


Wat de verbetering van de energie-efficiëntie in de andere takken van het vervoer betreft, zal de Commissie zich buigen over marktgerelateerde instrumenten voor de scheepvaartsector en zal zij, aansluitend op haar recente mededeling over het effect van de luchtvaart op de klimaatverandering [34] maatregelen voorstellen voor de luchtvaartsector, bijvoorbeeld deze sector mede op te nemen in het EU-stelsel voor de handel in emissierechten, zonder daarbij de concurrentiekracht van deze sectoren aan te tasten.

En ce qui concerne l’ efficacité énergétique dans les autres modes de transport , la Commission étudiera la possibilité d'utiliser des instruments fondés sur le marché dans le secteur des transports maritimes, et proposera, comme indiqué dans sa récente communication sur l’impact de l’aviation sur le changement climatique[34], des mesures pour le secteur des transports aériens, telles que son introduction dans le système d’échange de quotas d’émission, sans menacer pour autant la compétitivité globale de ces secteurs.


De staatssecretaris voor Europese Zaken, de heer M. Patijn, merkte ook op dat het bereiken van een echte fiscale harmonisering, althans op dit ogenblik, illusoir is, maar dat zulks de Unie niet verhinderde zich bijvoorbeeld via de Monti-groep over het knelpunt te buigen.

Le secrétaire d'état aux affaires européennes, M. M. Patijn, a également fait observer qu'en matière de fiscalité il était illusoire, du moins pour l'instant, d'aboutir à une réelle harmonisation mais que cela n'empêchait pas l'Union de se pencher sur la question via le groupe Monti, par exemple.


Deze laatste conferentie dient zich bijvoorbeeld te buigen over de vraag of, in het geval van werkhervatting, de hulp op het vlak van mobiliteit nog een tijdlang moet worden doorgezet eens de betrokken persoon aan het werk is.

Cette conférence doit se pencher notamment sur la question de savoir si les facilités accordées en matière de mobilité doivent être maintenues pendant encore un certain temps après que la personne concernée a repris une activité professionnelle.


Deze laatste conferentie dient zich bijvoorbeeld te buigen over de vraag of, in het geval van werkhervatting, de hulp op het vlak van mobiliteit nog een tijdlang moet worden doorgezet eens de betrokken persoon aan het werk is.

Cette conférence doit se pencher notamment sur la question de savoir si les facilités accordées en matière de mobilité doivent être maintenues pendant encore un certain temps après que la personne concernée a repris une activité professionnelle.


Bovenop de wettelijke prerogatieven van de ondernemingsraad op het vlak van opleiding, zal een werkgroep binnen de ondernemingsraad zich regelmatig, minstens éénmaal per jaar, over het thema van de opleiding buigen in al zijn aspecten (bijvoorbeeld soorten van opleiding, doelgroep, aanvragen, toelatingen, weigeringen,...).

La question de la formation sera régulièrement examinée au moins une fois par an sous tous ses aspects (types de formation, public-cible, demandes, autorisations, refus,...) dans un groupe de travail créé au sein du conseil d'entreprise, et ce nonobstant les prérogatives légales de ce dernier en matière de formation.


Zo wordt er gewerkt aan een betere kwaliteit voor de reizigers (bijvoorbeeld het project wifi in de trein) en wordt er voortdurend gewerkt aan een betere stiptheid, die er reeds aanzienlijk op vooruit is gegaan in 2015; - ter aanmoediging van een ware modale verschuiving zal het intermodaliteitsplatform, dat officieel werd opgestart tijdens de vergadering van het ECMM op 26 februari laatstleden, zich over verscheidene thema's buigen, zoals het GEN, het ...[+++]

Nous travaillons à l'amélioration de la qualité au profit des voyageurs (cf. le projet wifi dans le train) et nous oeuvrons constamment à l'accroissement de la ponctualité, laquelle a connu une amélioration déjà importante en 2015; - afin d'encourager un véritable modal shift, la plateforme d'intermodalité, qui a été officiellement lancée lors du CEMM du 26 février dernier, abordera diverses thématiques telles que le RER, le plan de transport de la SNCB, la vision à long terme de la mobilité intermodale et durable du pays, les combinaisons train-parking, train-bus/tram/métro, train-vélo, train-covoiturage, et l'intermodalité du transpor ...[+++]


Er kan immers niet worden nagedacht over de gelijkheid tussen de geslachten zonder zich ook te buigen over de rol van de mannen, bijvoorbeeld hun betrokkenheid bij de combinatie van werk en privéleven of bij het aan de kaak stellen van geweld tegen vrouwen.

On ne peut mener de réflexion sur l'égalité des sexes sans se pencher en même temps sur le rôle des hommes, que ce soit par exemple dans leur implication dans la conciliation des vies privée et professionnelle ou dans le fait de dénoncer les violences faites aux femmes.


Bovenop de wettelijke prerogatieven van de ondernemingsraad op het vlak van opleiding, zal een werkgroep binnen de ondernemingsraad zich regelmatig, minstens éénmaal per jaar, over het thema van de opleiding buigen in al zijn aspecten (bijvoorbeeld soorten van opleiding, doelgroep, aanvragen, toelatingen, weigeringen,.).

La question de la formation sera régulièrement examinée au moins une fois par an sous tous ses aspects (types de formation, public-cible, demandes, autorisations, refus,..) dans un groupe de travail créé au sein du conseil d'entreprise, et ce nonobostant les prérogatives légales de ce dernier en matière de formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich bijvoorbeeld buigen' ->

Date index: 2022-08-02
w